Разговорник

bg Повелително наклонение 1   »   ko 명령문 1

89 [осемдесет и девет]

Повелително наклонение 1

Повелително наклонение 1

89 [여든아홉]

89 [yeodeun-ahob]

명령문 1

myeonglyeongmun 1

Изберете как искате да видите превода:   
български корейски Играйте Повече
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! 당신--너무--을------- 게으-- 마--! 당__ 너_ 게___ – 너_ 게___ 마___ 당-은 너- 게-러- – 너- 게-르- 마-요- -------------------------- 당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요! 0
my-on-l-e-ngm-n 1 m______________ 1 m-e-n-l-e-n-m-n 1 ----------------- myeonglyeongmun 1
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! 당-은 너무-많--자요-– -무----지-자지-마세요! 당__ 너_ 많_ 자_ – 너_ 늦___ 자_ 마___ 당-은 너- 많- 자- – 너- 늦-까- 자- 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요! 0
m-e---lyeo--m-n-1 m______________ 1 m-e-n-l-e-n-m-n 1 ----------------- myeonglyeongmun 1
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! 당신- -에--무 -게-와요 – -- 너--늦- 오지---요! 당__ 집_ 너_ 늦_ 와_ – 집_ 너_ 늦_ 오_ 마___ 당-은 집- 너- 늦- 와- – 집- 너- 늦- 오- 마-요- ---------------------------------- 당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요! 0
d-ngs-----n n-om---eeul--o---- --om---ee-leuj- ----yo! d__________ n____ g_________ – n____ g________ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u g-e-l-e-y- – n-o-u g-e-l-u-i m-s-y-! ------------------------------------------------------ dangsin-eun neomu geeulleoyo – neomu geeuleuji maseyo!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! 당-- ----게 웃어요----- -게----마세요! 당__ 너_ 크_ 웃__ – 너_ 크_ 웃_ 마___ 당-은 너- 크- 웃-요 – 너- 크- 웃- 마-요- ----------------------------- 당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요! 0
dangs---eu- --o-- gee-ll--y- – neom--g-e----j--m----o! d__________ n____ g_________ – n____ g________ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u g-e-l-e-y- – n-o-u g-e-l-u-i m-s-y-! ------------------------------------------------------ dangsin-eun neomu geeulleoyo – neomu geeuleuji maseyo!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! 당신은-너--작- --- – 너- 작게 --지-마세-! 당__ 너_ 작_ 말__ – 너_ 작_ 말__ 마___ 당-은 너- 작- 말-요 – 너- 작- 말-지 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요! 0
dan-s---eun ne-------ull-oyo-– ne--u-g--u-e-ji-ma----! d__________ n____ g_________ – n____ g________ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u g-e-l-e-y- – n-o-u g-e-l-u-i m-s-y-! ------------------------------------------------------ dangsin-eun neomu geeulleoyo – neomu geeuleuji maseyo!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! 당-은 -------셔-----무 -이 마시지-마세-! 당__ 너_ 많_ 마__ – 너_ 많_ 마__ 마___ 당-은 너- 많- 마-요 – 너- 많- 마-지 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요! 0
dan-s----u- -e-m- -a---i---yo – n--mu --u----ka-- -a-i-----yo! d__________ n____ m_____ j___ – n____ n__________ j___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- j-y- – n-o-u n-u-g-k-a-i j-j- m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i jayo – neomu neujgekkaji jaji maseyo!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! 당-- 담배--너--많- 피워요---너무 -- -----우----요! 당__ 담__ 너_ 많_ 피__ – 너_ 많_ 담__ 피__ 마___ 당-은 담-를 너- 많- 피-요 – 너- 많- 담-를 피-지 마-요- -------------------------------------- 당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요! 0
d---s---eun-n-o---m-n----j--- –--eom----u---k-aj----ji --s-y-! d__________ n____ m_____ j___ – n____ n__________ j___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- j-y- – n-o-u n-u-g-k-a-i j-j- m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i jayo – neomu neujgekkaji jaji maseyo!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много! 당-은 -을 너--많------ -무 많이---지 마--! 당__ 일_ 너_ 많_ 해_ – 너_ 많_ 일__ 마___ 당-은 일- 너- 많- 해- – 너- 많- 일-지 마-요- -------------------------------- 당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요! 0
d--gsi----n---o-- ---h-i jayo-–-ne-m------gekkaji--a-- ---e-o! d__________ n____ m_____ j___ – n____ n__________ j___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- j-y- – n-o-u n-u-g-k-a-i j-j- m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i jayo – neomu neujgekkaji jaji maseyo!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! 당----전을--무 빨리 -- – -무 ---운--지 ---! 당__ 운__ 너_ 빨_ 해_ – 너_ 빨_ 운___ 마___ 당-은 운-을 너- 빨- 해- – 너- 빨- 운-하- 마-요- ---------------------------------- 당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요! 0
da---i--eu- ----e --omu ----ge-wayo - j-b-e---om----u--- o-i --s-yo! d__________ j____ n____ n_____ w___ – j____ n____ n_____ o__ m______ d-n-s-n-e-n j-b-e n-o-u n-u-g- w-y- – j-b-e n-o-u n-u-g- o-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------------- dangsin-eun jib-e neomu neujge wayo – jib-e neomu neujge oji maseyo!
Станете, господин Мюлер! 일----, 뮐러 -! 일_____ 뮐_ 씨_ 일-나-요- 뮐- 씨- ------------ 일어나세요, 뮐러 씨! 0
d---sin-e---ji-----eo-- neu-ge-w-yo-– -ib------m- -e-jge---i---seyo! d__________ j____ n____ n_____ w___ – j____ n____ n_____ o__ m______ d-n-s-n-e-n j-b-e n-o-u n-u-g- w-y- – j-b-e n-o-u n-u-g- o-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------------- dangsin-eun jib-e neomu neujge wayo – jib-e neomu neujge oji maseyo!
Седнете, господин Мюлер! 앉으세-,--- 씨! 앉____ 뮐_ 씨_ 앉-세-, 뮐- 씨- ----------- 앉으세요, 뮐러 씨! 0
dangsi--e-------e n--mu neujge -a-o-–--ib-e --o-u n-ujg- oj--mase--! d__________ j____ n____ n_____ w___ – j____ n____ n_____ o__ m______ d-n-s-n-e-n j-b-e n-o-u n-u-g- w-y- – j-b-e n-o-u n-u-g- o-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------------- dangsin-eun jib-e neomu neujge wayo – jib-e neomu neujge oji maseyo!
Останете на мястото си, господин Мюлер! 앉아-계-요, 뮐- -! 앉_ 계___ 뮐_ 씨_ 앉- 계-요- 뮐- 씨- ------------- 앉아 계세요, 뮐러 씨! 0
d--gsin---- ne------uge--s----o---n---- -e--e--sji--a-e--! d__________ n____ k____ u______ – n____ k____ u___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u k-u-e u---o-o – n-o-u k-u-e u-j- m-s-y-! ---------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu keuge us-eoyo – neomu keuge usji maseyo!
Имайте търпение! 좀 -으--! 좀 참____ 좀 참-세-! ------- 좀 참으세요! 0
dang-----u---eom--k-uge--s--o---– --om---e--- -----m--eyo! d__________ n____ k____ u______ – n____ k____ u___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u k-u-e u---o-o – n-o-u k-u-e u-j- m-s-y-! ---------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu keuge us-eoyo – neomu keuge usji maseyo!
Не бързайте! 여유있게 하세요! 여___ 하___ 여-있- 하-요- --------- 여유있게 하세요! 0
da-gsi---un--eomu -e-ge u---oyo – neomu-k-u---u--- ma--y-! d__________ n____ k____ u______ – n____ k____ u___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u k-u-e u---o-o – n-o-u k-u-e u-j- m-s-y-! ---------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu keuge us-eoyo – neomu keuge usji maseyo!
Почакайте един момент! 잠-만 기다리--! 잠__ 기_____ 잠-만 기-리-요- ---------- 잠깐만 기다리세요! 0
d--gs---e-n---omu--a-ge--al-a-y- – ---mu---gge-malhaji -a-e-o! d__________ n____ j____ m_______ – n____ j____ m______ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u j-g-e m-l-a-y- – n-o-u j-g-e m-l-a-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu jagge malhaeyo – neomu jagge malhaji maseyo!
Бъдете внимателни! 조심-세요! 조_____ 조-하-요- ------ 조심하세요! 0
d---s-----n-ne-m--jagg- -alh-e-- –----mu ---g--m-l-aji-m--ey-! d__________ n____ j____ m_______ – n____ j____ m______ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u j-g-e m-l-a-y- – n-o-u j-g-e m-l-a-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu jagge malhaeyo – neomu jagge malhaji maseyo!
Бъдете точни! 시-을-----! 시__ 지____ 시-을 지-세-! --------- 시간을 지키세요! 0
d--gs---eu- n-----j--ge m--h---o---n--mu--agge m-lha-i-mas--o! d__________ n____ j____ m_______ – n____ j____ m______ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u j-g-e m-l-a-y- – n-o-u j-g-e m-l-a-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu jagge malhaeyo – neomu jagge malhaji maseyo!
Не бъдете глупави! 바--럼 굴지-마세-! 바___ 굴_ 마___ 바-처- 굴- 마-요- ------------ 바보처럼 굴지 마세요! 0
da-gsin--un --omu ma------a--eoyo - n---- m-------asi---ma--y-! d__________ n____ m_____ m_______ – n____ m_____ m_____ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- m-s-e-y- – n-o-u m-n--- m-s-j- m-s-y-! --------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i masyeoyo – neomu manh-i masiji maseyo!

Китайският език

Китайския език има най-много говорещи в света. Въпреки това, няма един единствен китайски език. Съществуват няколко китайски езика. Всички те спадат към Китайско-Тибетското езиково семейство. Общо около 1,3 млрд. души говорят китайски език. По-голямата част от тези хора живеят в Китайската народна република и Тайван. Има много страни с китайско-говорящи малцинства. Най-големият китайски език е книжовният китайски. Този стандартизиран език на висшата класа още се нарича Мандарин. Мандарин е официалният език на Китайската народна република. Другите китайски езици често само се третират като диалекти. Мандарин се говори също и в Тайван и Сингапур. Манадрин е родният език на 850 милиона души. Той е разбираем за почти всички китайско-говорящи хора, обаче. Поради тази причина, говорещите на различни диалекти го използват за общуване. Всички китайци използват обща писмена форма. Китайската писмена форма е на възраст между 4000 и 5000 години. С това, китайският език има най-дългата литературна традиция. Други азиатски култури също са заели китайската писмена форма. Китайските йероглифи са по-трудни, отколкото буквени системи. Говоримият китайски, обаче, не е толкова сложен. Граматиката може да се научи сравнително лесно. Поради това, учащите могат да постигнат добър напредък сравнително бързо. И все повече и повече хора искат да учат китайски! Като чужд език, той става все по- значим. В наши дни китайските езици вече се предлагат навсякъде. Имайте смелостта да го научите сами! Китайският ще бъде езикът на бъдещето...