Тя откога не работите вече?
그녀- 언-부터 -을 - --?
그__ 언___ 일_ 안 해__
그-는 언-부- 일- 안 해-?
-----------------
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
0
je--sog-a 2
j________ 2
j-o-s-g-a 2
-----------
jeobsogsa 2
Тя откога не работите вече?
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
jeobsogsa 2
От женитбата си ли?
결혼한 --터요?
결__ 후____
결-한 후-터-?
---------
결혼한 후부터요?
0
j-o-s--sa 2
j________ 2
j-o-s-g-a 2
-----------
jeobsogsa 2
От женитбата си ли?
결혼한 후부터요?
jeobsogsa 2
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
네- 그-- 결혼한 ----더이상 ---안---.
네_ 그__ 결__ 후__ 더__ 일_ 안 해__
네- 그-는 결-한 후-터 더-상 일- 안 해-.
---------------------------
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
0
geuny--ne-- -o---bu--o il-e---a-----yo?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
그녀--결혼한 -----더이--일- --해요.
그__ 결__ 후___ 더__ 일_ 안 해__
그-는 결-한 후-터- 더-상 일- 안 해-.
-------------------------
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
0
geun-e-ne-- e-n----te-----e-- a--h--y-?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто се познават, те са щастливи.
그-- 서- ---후----행--요.
그__ 서_ 만_ 후___ 행____
그-은 서- 만- 후-터- 행-해-.
--------------------
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
0
g-u---on--n------b-teo i--eul -- --eyo?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто се познават, те са щастливи.
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто имат деца, те рядко излизат.
그---아-들이-생긴 -부터---출- 잘 안해요.
그__ 아___ 생_ 후___ 외__ 잘 안___
그-은 아-들- 생- 후-터- 외-을 잘 안-요-
---------------------------
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
0
gy--lho-h---h--ut-o-o?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Откакто имат деца, те рядко излизат.
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
gyeolhonhan hubuteoyo?
Тя кога се обажда по телефона?
그-는 언- 전화해요?
그__ 언_ 전____
그-는 언- 전-해-?
------------
그녀는 언제 전화해요?
0
g--o--onha- h-b--e-y-?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Тя кога се обажда по телефона?
그녀는 언제 전화해요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
По време на пътуването?
운-- --?
운__ 때__
운-할 때-?
-------
운전할 때요?
0
g-eolhonh---hub---o-o?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
По време на пътуването?
운전할 때요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
Да, докато шофира.
네,---할 --.
네_ 운__ 때__
네- 운-할 때-.
----------
네, 운전할 때요.
0
ne,---un---n--n gyeo-h-nha- hu-ut-o-d---sang -l-----an ha-yo.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Да, докато шофира.
네, 운전할 때요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
그녀- 운-하-서 전-해요.
그__ 운____ 전____
그-는 운-하-서 전-해-.
---------------
그녀는 운전하면서 전화해요.
0
ne, -e-n-e--eun gyeol-------hu-------eoisa-g-il-eu- -n --ey-.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
그녀는 운전하면서 전화해요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя гледа телевизия, докато глади.
그-는-다림질- 하면--티비--봐요.
그__ 다___ 하__ 티__ 봐__
그-는 다-질- 하-서 티-를 봐-.
--------------------
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
0
n-, -----eone---g--ol----an--u--te- --oi--ng -l-eul -n-h--yo.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя гледа телевизия, докато глади.
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя слуша музика, докато работи.
그녀는 -을 -면서--악을-들--.
그__ 일_ 하__ 음__ 들___
그-는 일- 하-서 음-을 들-요-
-------------------
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
0
g-u--eoneu----e--h---an h-bu-----d-ois--g -------an-----o.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Тя слуша музика, докато работи.
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
저--안경- --면 아--것- - -요.
저_ 안__ 없__ 아_ 것_ 못 봐__
저- 안-이 없-면 아- 것- 못 봐-.
----------------------
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
0
g-unyeo-e---g-eo--on--n--ubuteo, ----san- i---ul an --e--.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
저--음-이-너무 ----면 ---것도 못-이-해요.
저_ 음__ 너_ 시____ 아_ 것_ 못 이____
저- 음-이 너- 시-러-면 아- 것- 못 이-해-.
-----------------------------
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
0
ge-n-eo--u--gye-l-o-h-n -ubut-o, ----sang -l-e-l a-------.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
저- 감기가---면 -무---도 --맡아-.
저_ 감__ 걸__ 아_ 냄__ 못 맡___
저- 감-가 걸-면 아- 냄-도 못 맡-요-
------------------------
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
0
geu-eu---un-seol- m-nna- --buteo, --e-g--g--e-o.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще вземем такси, ако вали.
우-- -가 -면 택시- 잡을 거--.
우__ 비_ 오_ 택__ 잡_ 거___
우-는 비- 오- 택-를 잡- 거-요-
---------------------
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
0
g-ud-ul--u--s-ol- --n--n h-bu-e-, ----gbog--eyo.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще вземем такси, ако вали.
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
우-는 -권에 당-되-----주--행을 - -예-.
우__ 복__ 당___ 세___ 여__ 할 거___
우-는 복-에 당-되- 세-일- 여-을 할 거-요-
----------------------------
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
0
ge-de-----n s-o-- --nn-n hub-te----a-n-b-g---yo.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
우-는------오지---- -사를 -작- --요.
우__ 그_ 곧 오_ 않__ 식__ 시__ 거___
우-는 그- 곧 오- 않-면 식-를 시-할 거-요-
----------------------------
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
0
g---e---e-n--id-u-------n---in--ub--eo---e-hu--e-----l ---a-y-.
g__________ a_______ s________ h_______ o_________ j__ a_______
g-u-e-l-e-n a-d-u--- s-e-g-g-n h-b-t-o- o-c-u---u- j-l a-h-e-o-
---------------------------------------------------------------
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.