Тя откога не работите вече?
그-는 언제-- 일- 안-해요?
그__ 언___ 일_ 안 해__
그-는 언-부- 일- 안 해-?
-----------------
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
0
j----o--a 2
j________ 2
j-o-s-g-a 2
-----------
jeobsogsa 2
Тя откога не работите вече?
그녀는 언제부터 일을 안 해요?
jeobsogsa 2
От женитбата си ли?
결혼- --터-?
결__ 후____
결-한 후-터-?
---------
결혼한 후부터요?
0
je-bs-gs- 2
j________ 2
j-o-s-g-a 2
-----------
jeobsogsa 2
От женитбата си ли?
결혼한 후부터요?
jeobsogsa 2
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
네, --- 결혼---부- 더이--일- 안---.
네_ 그__ 결__ 후__ 더__ 일_ 안 해__
네- 그-는 결-한 후-터 더-상 일- 안 해-.
---------------------------
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
0
ge--y---eu- e---ebute--il-e-- a---a-yo?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
네, 그녀는 결혼한 후부터 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
그녀- 결혼한-후부터- -이상-일을 - --.
그__ 결__ 후___ 더__ 일_ 안 해__
그-는 결-한 후-터- 더-상 일- 안 해-.
-------------------------
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
0
ge--y--n-------jeb--e--i--e----n -ae--?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
그녀는 결혼한 후부터, 더이상 일을 안 해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто се познават, те са щастливи.
그들------- -----행복-요.
그__ 서_ 만_ 후___ 행____
그-은 서- 만- 후-터- 행-해-.
--------------------
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
0
ge--yeon-un eo-jebu-----l--u- a--hae--?
g__________ e_________ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n e-n-e-u-e- i---u- a- h-e-o-
---------------------------------------
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто се познават, те са щастливи.
그들은 서로 만난 후부터, 행복해요.
geunyeoneun eonjebuteo il-eul an haeyo?
Откакто имат деца, те рядко излизат.
그-----들---긴--부-, 외-- --안--.
그__ 아___ 생_ 후___ 외__ 잘 안___
그-은 아-들- 생- 후-터- 외-을 잘 안-요-
---------------------------
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
0
gy---h-nh-n--ubu-e---?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Откакто имат деца, те рядко излизат.
그들은 아이들이 생긴 후부터, 외출을 잘 안해요.
gyeolhonhan hubuteoyo?
Тя кога се обажда по телефона?
그녀---제-전-해요?
그__ 언_ 전____
그-는 언- 전-해-?
------------
그녀는 언제 전화해요?
0
g--o-----a---u---e-y-?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
Тя кога се обажда по телефона?
그녀는 언제 전화해요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
По време на пътуването?
운전--때-?
운__ 때__
운-할 때-?
-------
운전할 때요?
0
g-eo-ho-h-n--u-ut---o?
g__________ h_________
g-e-l-o-h-n h-b-t-o-o-
----------------------
gyeolhonhan hubuteoyo?
По време на пътуването?
운전할 때요?
gyeolhonhan hubuteoyo?
Да, докато шофира.
네,---할-때요.
네_ 운__ 때__
네- 운-할 때-.
----------
네, 운전할 때요.
0
ne, geunye-n-u- g--olho---- h-b-te- d-o-------l---l -n haey-.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Да, докато шофира.
네, 운전할 때요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
그녀는--전--- 전화-요.
그__ 운____ 전____
그-는 운-하-서 전-해-.
---------------
그녀는 운전하면서 전화해요.
0
n-, ---nyeo-eu- -y-o-h--h---hu--t-o-d--i-a-- il-e---an--ae--.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
그녀는 운전하면서 전화해요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя гледа телевизия, докато глади.
그-- 다--- -면----를 -요.
그__ 다___ 하__ 티__ 봐__
그-는 다-질- 하-서 티-를 봐-.
--------------------
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
0
ne- ge-n-eone-n--y----o--a--hu------de-is-n- -----l ----a-y-.
n__ g__________ g__________ h______ d_______ i_____ a_ h_____
n-, g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
-------------------------------------------------------------
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя гледа телевизия, докато глади.
그녀는 다림질을 하면서 티비를 봐요.
ne, geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo deoisang il-eul an haeyo.
Тя слуша музика, докато работи.
그---일- --서 --을--어요.
그__ 일_ 하__ 음__ 들___
그-는 일- 하-서 음-을 들-요-
-------------------
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
0
ge-------u- --eolhon--- -ubu---- --o------i---ul a- ----o.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Тя слуша музика, докато работи.
그녀는 일을 하면서 음악을 들어요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
저는 안---없으면 -무 것- - --.
저_ 안__ 없__ 아_ 것_ 못 봐__
저- 안-이 없-면 아- 것- 못 봐-.
----------------------
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
0
geu-ye-ne-n --e---o--an---bu--o,--eois--g-i---ul-an h----.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
저는 안경이 없으면 아무 것도 못 봐요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
저는-음악이-너--시--우- 아무-것- 못--해-요.
저_ 음__ 너_ 시____ 아_ 것_ 못 이____
저- 음-이 너- 시-러-면 아- 것- 못 이-해-.
-----------------------------
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
0
g--ny---e-- g-eo-h-nhan--ubut-o,-d--i--n- -l-eul-a- --e-o.
g__________ g__________ h_______ d_______ i_____ a_ h_____
g-u-y-o-e-n g-e-l-o-h-n h-b-t-o- d-o-s-n- i---u- a- h-e-o-
----------------------------------------------------------
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
저는 음악이 너무 시끄러우면 아무 것도 못 이해해요.
geunyeoneun gyeolhonhan hubuteo, deoisang il-eul an haeyo.
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
저---기가--리--아- 냄-도-못 ---.
저_ 감__ 걸__ 아_ 냄__ 못 맡___
저- 감-가 걸-면 아- 냄-도 못 맡-요-
------------------------
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
0
g-u--u---un-seo-o--anna- -ubu--o- haen------ey-.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
저는 감기가 걸리면 아무 냄새도 못 맡아요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще вземем такси, ако вали.
우-- -가 -면 ------ 거-요.
우__ 비_ 오_ 택__ 잡_ 거___
우-는 비- 오- 택-를 잡- 거-요-
---------------------
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
0
geu---l-e-n-se----ma---- hu-ut--,--------gh----.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще вземем такси, ако вали.
우리는 비가 오면 택시를 잡을 거예요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
우리는 복권- ---- 세계일- 여행을-----요.
우__ 복__ 당___ 세___ 여__ 할 거___
우-는 복-에 당-되- 세-일- 여-을 할 거-요-
----------------------------
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
0
geu------un s---- --nna--h---t-o,---e--b--h-ey-.
g__________ s____ m_____ h_______ h_____________
g-u-e-l-e-n s-o-o m-n-a- h-b-t-o- h-e-g-o-h-e-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
우리는 복권에 당첨되면 세계일주 여행을 할 거예요.
geudeul-eun seolo mannan hubuteo, haengboghaeyo.
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
우-는 그--- -- 않-면 ----시-- 거예요.
우__ 그_ 곧 오_ 않__ 식__ 시__ 거___
우-는 그- 곧 오- 않-면 식-를 시-할 거-요-
----------------------------
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
0
geu-e-----n-ai--u----sa--g---n---but----oe--u--e-l---l ----ey-.
g__________ a_______ s________ h_______ o_________ j__ a_______
g-u-e-l-e-n a-d-u--- s-e-g-g-n h-b-t-o- o-c-u---u- j-l a-h-e-o-
---------------------------------------------------------------
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
우리는 그가 곧 오지 않으면 식사를 시작할 거예요.
geudeul-eun aideul-i saeng-gin hubuteo, oechul-eul jal anhaeyo.