그는---안 와요?
그_ 왜 안 와__
그- 왜 안 와-?
----------
그는 왜 안 와요? 0 dan-------- -----n --yo?d__________ w__ a_ w____d-n-s-n-e-n w-e a- w-y-?------------------------dangsin-eun wae an wayo?
그- 초대 받지 -았--.
그_ 초_ 받_ 않____
그- 초- 받- 않-어-.
--------------
그는 초대 받지 않았어요. 0 d-n-si--e-- --- ---w--o?d__________ w__ a_ w____d-n-s-n-e-n w-e a- w-y-?------------------------dangsin-eun wae an wayo?
그는-초--받지-않---안 와-.
그_ 초_ 받_ 않__ 안 와__
그- 초- 받- 않-서 안 와-.
------------------
그는 초대 받지 않아서 안 와요. 0 n-lssig- n--m-------y-.n_______ n____ n_______n-l-s-g- n-o-u n-p-a-o------------------------nalssiga neomu nappayo.
당신--왜 안 와-?
당__ 왜 안 와__
당-은 왜 안 와-?
-----------
당신은 왜 안 와요? 0 n--ss-g- -e-mu--a---y-.n_______ n____ n_______n-l-s-g- n-o-u n-p-a-o------------------------nalssiga neomu nappayo.
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
Защо си тръгвате вече?
당신-----써--세-?
당__ 왜 벌_ 가___
당-은 왜 벌- 가-요-
-------------
당신은 왜 벌써 가세요? 0 geu-e-n-wae--n--ayo?g______ w__ a_ w____g-u-e-n w-e a- w-y-?--------------------geuneun wae an wayo?
Майчин език = емоционален, чужд език = рационален?
Когато учим чужди езици, ние стимулираме мозъка си.
Нашето мислене се променя чрез учението.
Ние ставаме по-креативни и гъвкави.
Също така сложното мислене се отдава по-лесно на хората, които са многоезични.
Паметта се упражнява чрез ученето.
Колкото повече научаваме, толкова по-добре функционира тя.
Този, който е научил много езици също научава други неща по-бързо.
Той може да мисли по-съсредоточено по дадена тема за по-дълго време.
Като резултат, той решава проблеми бързо.
Многоезичните индивиди също са по-решителни.
Но това как те вземат решенията, също зависи от езиците.
Езикът, на който мислим, оказва влияние върху нашите решения.
Психолози изследвали множество участници в един научен експеримент.
Всички подложени на експеримента били двуезични.
Освен родния си език те говорели също и друг език.
Участниците в експеримента трябвало да отговорят на един въпрос.
Въпросът бил свързан с решението на определен проблем.
В този процес, изпитваните индивиди трябвало да изберат между две възможности.
Едната опция била значително по-рискована, отколкото другата.
Участниците в експеримента трябвало да отговорят на въпроса на двата езика.
И на различните езици те давали различни отговори!
Когато говорели на родния си език, участниците в експеримента избирали риска.
Но на чуждия език, те решавали в полза на по-безопасната опция.
След този експеримент, участниците трябвало да залагат.
Тук също имало ясна разлика.
Когато използвали чуждия език, те били по-разумни.
Изследователите предполагат, че сме по-съсредоточени при чуждите езици.
Ето защо, тогава ние взимаме решенията не емоционално, а рационално...