Защо няма да дойдете?
آ---ی-ں نہ---آتے--ی- ؟
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
wa-a------na
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Защо няма да дойдете?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
Времето е лошо.
-وس--بہت خر-ب ہ- -
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
w-j-h--at-na
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Времето е лошо.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
Аз няма да дойда, защото времето е лошо.
م-ں----ں --ں--ا-کی-ن-ہ --سم--ر-ب ہے -
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
a-p k-yon n--i ata---a-n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Аз няма да дойда, защото времето е лошо.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Защо той няма да дойде?
وہ --و- ن----آ -ہ--ہ- -
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
aap -iyo- nahi----- --in?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Защо той няма да дойде?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
Той не е поканен.
------وت-ن--- -- گ-------
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
a-- ---on-n--i a--y----n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Той не е поканен.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Той няма да дойде, защото не е поканен.
-ہ--ی-ں-آ رہا -ے---ونک- -سے -ع-- -ہی- دی --- -ے -
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
mausa---o----khara---a---
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Той няма да дойде, защото не е поканен.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
Защо няма да дойдеш?
ت- ک-وں ن-یں-------ہو -
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
m-u-am-b--a- kh-r-b --- -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Защо няма да дойдеш?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
Аз нямам време.
میر- پ-س و-ت----------
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m-usa- b---- k-a-ab-ha---
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Аз нямам време.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
Аз няма да дойда, защото нямам време.
میں --ی--- -ہ----ں ک-و-کہ م----پاس -ق- --ی--ہ- -
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m-i- n--i-aao- ga---un-----au-----h-r-b-h----
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Аз няма да дойда, защото нямам време.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Защо не останеш?
----یوں -ہ-- ر--ر-ے ہ- ؟
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
m--n-nahi-aao--ga -yu-k-y------m k--r-----i--
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Защо не останеш?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Аз трябва да работя още.
-جھ---ام کر-ا ہے--
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
mei--n-hi a-o- g- k-u---y-mausam k--r-- -ai -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Аз трябва да работя още.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Аз няма да остана, защото трябва да работя още.
میں نہی- ---ں ---ک-ون---م-ھ--ک----رنا-ہ---
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
w----iy-n--ah- aa rah---ai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Аз няма да остана, защото трябва да работя още.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Защо си тръгвате вече?
---کی-ں -- رہے -ی--؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
woh-k--o---ahi a----ha h--?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Защо си тръгвате вече?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Аз съм уморен / уморена.
م-ں -ھک---وا-ہ-- -
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
woh k---- --h---- ra-a ---?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Аз съм уморен / уморена.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена.
-----ا رہا-ہ-ں کیو-ک--م-- ت--ا---- ہ-ں -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
us-- -aw-t---hi--i gayi-hai -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
Защо заминавате вече?
-پ----ں--ا-رہے ہ---؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
usa------t -ah---i-g-yi -a- -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Защо заминавате вече?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
Вече е късно.
ک--- -یر-ہ--گ-ی ہ- -
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
u-a--d-wa--n-h--d- -ay----i--
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Вече е късно.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Заминавам, защото вече е късно.
م---ج----ا-ہوں---ونکہ ک--ی--یر-ہو-چکی-----
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
w-----hn-aa--a----ai--y---ay us-y----at --h- ----ay- h-i--
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Заминавам, защото вече е късно.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -