Дразня се, че хъркаш.
مجھے ----ف ---ی -- کہ تم---ا---ل----ہو -
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ خ____ ل___ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- خ-ا-ے ل-ت- ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
0
m-j-- -ak-----h--i --- -ay---- k--ra-a---e-a- ho -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Дразня се, че хъркаш.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Дразня се, че пиеш толкова много бира.
م-ھ----لی---وتی-ہ- ک- -م-ب-- زیادہ-------یت- ----
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ ب__ ز____ ب___ پ___ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- ب-ت ز-ا-ہ ب-ی- پ-ت- ہ- --
---------------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
0
m---e -a-lee- --t---a--kay --m k-ar-tay--e--y -- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Дразня се, че пиеш толкова много бира.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Дразня се, че се връщаш толкова късно.
-جھے-تک----ہو----ے -- تم--ی- سے-آت------
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ د__ س_ آ__ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- د-ر س- آ-ے ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
0
mu-he ta----- -o-i---i---------k--rata--l---y ho -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Дразня се, че се връщаш толкова късно.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Мисля, че той има нужда от лекар.
ی--ن ہ--ک--ا-----ک -ا-----ی-ضر-ر---ے - م-ھے
____ ہ_ ک_ ا__ ا__ ڈ____ ک_ ض____ ہ_ - م____
-ق-ن ہ- ک- ا-ے ا-ک ڈ-ک-ر ک- ض-و-ت ہ- - م-ھ-
---------------------------------------------
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
0
m-j-- t---e-f----i -a--k-y-tu- b--at-z---d---eet-y-----
m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Мисля, че той има нужда от лекар.
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Мисля, че той е болен.
مجھے یقی--ہ-----و- بی-ار ----
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ب____ ہ_ -_
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ب-م-ر ہ- --
-------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
0
mu--- takl--- h--i --i--a- tu--bo-a- -i-ada-p-e-ay -- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Мисля, че той е болен.
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Мисля, че той спи сега.
م--ے ی----ہ-----وہ-ا--سو-ر-ا-----
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ا_ س_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ا- س- ر-ا ہ- --
-----------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
0
mujh-----le------- --- --y-tum bo--t-----da p----y-h- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Мисля, че той спи сега.
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Надяваме се, че той ще се ожени за нашата дъщеря.
-میں ---د-ہ--ک- وہ --ا-- -یٹ--سے-شاد--ک-ے -ا--
____ ا___ ہ_ ک_ و_ ہ____ ب___ س_ ش___ ک__ گ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ہ-ا-ی ب-ٹ- س- ش-د- ک-ے گ- --
------------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
0
m-j-e t-kl-ef-hot- hai -a------d-r -e atay ----
m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Надяваме се, че той ще се ожени за нашата дъщеря.
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Надяваме се, че той има много пари.
ہمیں-ا-ی- ---کہ -س----پ-س --ت پیس----ں-گ- -
____ ا___ ہ_ ک_ ا_ ک_ پ__ ب__ پ___ ہ__ گ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- ا- ک- پ-س ب-ت پ-س- ہ-ں گ- --
---------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
0
m---e-t-kl-----o-i h-i -ay tum--er----a--y -o -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Надяваме се, че той има много пари.
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Надяваме се, че той е милионер.
--یں---ید ہ- کہ-و- -کھ--تی-ہے -
____ ا___ ہ_ ک_ و_ ل__ پ__ ہ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ل-ھ پ-ی ہ- --
---------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
0
mujhe t-kle------i-hai-ka--tum d-- s- --a- -o -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Надяваме се, че той е милионер.
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Чух, че жена ти е претърпяла злополука.
میں -- -ن- ہ--کہ تم-----بی-- -----ت- -ادثہ---ش --ا ت-- -
___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ ب___ ک_ س___ ح____ پ__ آ__ ت__ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- ب-و- ک- س-ت- ح-د-ہ پ-ش آ-ا ت-ا --
----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
0
m--a k-a---- -a- kay u--y--ik-dr k- -ar---at------
m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Чух, че жена ти е претърпяла злополука.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Чух, че тя лежи в болницата.
-ی- -ے ----ہ--ک- -ہ---پتا- -ی- ہ- -
___ ن_ س__ ہ_ ک_ و_ ہ_____ م__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- و- ہ-پ-ا- م-ں ہ- --
-------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
0
m-r- ---------a------u-ay-a-k--r-ki za-oor-t--a---
m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Чух, че тя лежи в болницата.
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Чух, че колата ти е съвсем смачкана.
-ی-----سنا -ے----تمھ--ی-گ-ڑ- --مل -و- س---ب-ہ ----ئی -ے -
___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ گ___ م___ ط__ س_ ت___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- گ-ڑ- م-م- ط-ر س- ت-ا- ہ- گ-ی ہ- --
-----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
0
mer--k--y-al --- ka---say-a-k -r ki--a-oo--- ha- -
m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Чух, че колата ти е съвсем смачкана.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Радвам се, че дойдохте.
م-ھ- -وشی -ے کہ-آ--آئی- --ں -
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ آ___ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- آ-ی- ہ-ں --
-------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
0
m--- -h-yaal --- ka---oh b------h-i--
m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Радвам се, че дойдохте.
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Радвам се, че проявявате интерес.
--ھے خ--ی-ہے-ک- -پ د--سپ- -ک--ے------
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ د_____ ر____ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- د-چ-پ- ر-ھ-ے ہ-ں --
---------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
0
m-ra k-a---l -a---ay woh b-m--r --i -
m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Радвам се, че проявявате интерес.
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Радвам се, че искате да купите къщата.
--ھے------ہ--کہ-آپ -ہ-گ-ر-----ن- چا-ت--ہ-ں--
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ ی_ گ__ خ_____ چ____ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- ی- گ-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ے ہ-ں --
----------------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
0
m-ra k-ay--l-ha- ----w-h-be------a---
m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Радвам се, че искате да купите къщата.
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал.
-ج-ے---تا--- -- آ-ر---- -ا-چ-ی ہے-
____ ل___ ہ_ ک_ آ___ ب_ ج_ چ__ ہ___
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- آ-ر- ب- ج- چ-ی ہ---
------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
0
m-r- ----a-l-ha--k----oh a- s--rah--ha- -
m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал.
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Опасявам се, че трябва да вземем такси.
م--- ---ا--- کہ-ہ--ں -یک-ی لین---و-گی -
____ ل___ ہ_ ک_ ہ___ ٹ____ ل___ ہ_ گ_ -_
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- ہ-ی- ٹ-ک-ی ل-ن- ہ- گ- --
-----------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
0
me-- kh--a-- --- -ay -oh -b -o -a-- -ai -
m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Опасявам се, че трябва да вземем такси.
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Опасявам се, че нямам пари в себе си.
مجھ- -گ-ا--ے کہ-م--ے -----ی---نہی---یں--
____ ل___ ہ_ ک_ م___ پ__ پ___ ن___ ہ__ -_
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- م-ر- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں --
------------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
0
m-ra-kh-y-a---a----y -----b--- ---a---i -
m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Опасявам се, че нямам пари в себе си.
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -