Slovníček fráz

sk Zápor 1   »   sr Негација 1

64 [šesťdesiatštyri]

Zápor 1

Zápor 1

64 [шездесет и четири]

64 [šezdeset i četiri]

Негација 1

Negacija 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina srbčina Prehrať Viac
Nerozumiem tomu slovu. Ја----раз-ме- р--. Ј_ н_ р______ р___ Ј- н- р-з-м-м р-ч- ------------------ Ја не разумем реч. 0
Ne--c--a-1 N_______ 1 N-g-c-j- 1 ---------- Negacija 1
Nerozumiem tej vete. Ј- -- --зумем р--е-иц-. Ј_ н_ р______ р________ Ј- н- р-з-м-м р-ч-н-ц-. ----------------------- Ја не разумем реченицу. 0
N-g-ci---1 N_______ 1 N-g-c-j- 1 ---------- Negacija 1
Nerozumiem významu. Ја--е-ра----м -на--њ-. Ј_ н_ р______ з_______ Ј- н- р-з-м-м з-а-е-е- ---------------------- Ја не разумем значење. 0
Ja -e-r-zu--m--eč. J_ n_ r______ r___ J- n- r-z-m-m r-č- ------------------ Ja ne razumem reč.
učiteľ учитељ у_____ у-и-е- ------ учитељ 0
J--n- -azum-m-reč. J_ n_ r______ r___ J- n- r-z-m-m r-č- ------------------ Ja ne razumem reč.
Rozumiete učiteľovi? Р-зумете-ли-у-и-ељ-? Р_______ л_ у_______ Р-з-м-т- л- у-и-е-а- -------------------- Разумете ли учитеља? 0
Ja-ne r--um-- --č. J_ n_ r______ r___ J- n- r-z-m-m r-č- ------------------ Ja ne razumem reč.
Áno, rozumiem mu dobre. Да,--о----га-ра-ум--. Д__ д____ г_ р_______ Д-, д-б-о г- р-з-м-м- --------------------- Да, добро га разумем. 0
Ja-ne-ra-u-e- --č-ni-u. J_ n_ r______ r________ J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------- Ja ne razumem rečenicu.
učiteľka уч-т--и-а у________ у-и-е-и-а --------- учитељица 0
J---e--azu--m-r-č---cu. J_ n_ r______ r________ J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------- Ja ne razumem rečenicu.
Rozumiete učiteľke? Р-зу---е-----ч-т-љиц-? Р_______ л_ у_________ Р-з-м-т- л- у-и-е-и-у- ---------------------- Разумете ли учитељицу? 0
Ja-n--r--u--m-r--eni-u. J_ n_ r______ r________ J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------- Ja ne razumem rečenicu.
Áno, rozumiem jej dobre. Д-, --бр- је-р-зум-м. Д__ д____ ј_ р_______ Д-, д-б-о ј- р-з-м-м- --------------------- Да, добро је разумем. 0
Ja -- r-z-mem zn-če-je. J_ n_ r______ z________ J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------- Ja ne razumem značenje.
ľudia љу-и љ___ љ-д- ---- људи 0
J- n- -a----- zn--enje. J_ n_ r______ z________ J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------- Ja ne razumem značenje.
Rozumiete ľuďom? Раз-м-т--л----д-? Р_______ л_ љ____ Р-з-м-т- л- љ-д-? ----------------- Разумете ли људе? 0
J--ne-raz-mem ----en--. J_ n_ r______ z________ J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------- Ja ne razumem značenje.
Nie, nerozumiem im veľmi dobre. Н-- -- р-з-м-м их--ако-----о. Н__ н_ р______ и_ т___ д_____ Н-, н- р-з-м-м и- т-к- д-б-о- ----------------------------- Не, не разумем их тако добро. 0
uč--elj u______ u-i-e-j ------- učitelj
priateľka п--јат-и-а п_________ п-и-а-љ-ц- ---------- пријатљица 0
uč--e-j u______ u-i-e-j ------- učitelj
Máte priateľku? И---е л- -р--а----цу? И____ л_ п___________ И-а-е л- п-и-а-е-и-у- --------------------- Имате ли пријатељицу? 0
u---e-j u______ u-i-e-j ------- učitelj
Áno, mám. Да---м-м. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
Razum-te-li -č--elja? R_______ l_ u________ R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------- Razumete li učitelja?
dcéra к---ка к_____ к-е-к- ------ кћерка 0
Ra-ume-e-l- ---tel-a? R_______ l_ u________ R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------- Razumete li učitelja?
Máte dcéru? И---е -и-к-е---? И____ л_ к______ И-а-е л- к-е-к-? ---------------- Имате ли кћерку? 0
R--u------- u-itelj-? R_______ l_ u________ R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------- Razumete li učitelja?
Nie, nemám. Не, н-м--. Н__ н_____ Н-, н-м-м- ---------- Не, немам. 0
D-,-do-r-------zu--m. D__ d____ g_ r_______ D-, d-b-o g- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro ga razumem.

Nevidiaci spracujú reč efektívnejšie

Ľudia, ktorí nevidia, lepšie počujú. To im robí každodenný život o niečo ľahší. Slepci ale tiež lepšie spracujú reč! K tomuto záveru dospeli početné vedecké štúdie. Vedci prehrávali ľuďom nahrávky. Rýchlosť reči u týchto nahrávok bola podstatne vyššia. Napriek tomu boli nevidiaci schopní týmto nahrávkam porozumieť. Naproti tomu zdraví jedinci vetám len ťažko rozumeli. Rýchlosť rozprávania bola pre nich príliš vysoká. K podobnému výsledku dospel aj iný pokus. Zdraví aj nevidiaci jedinci počúvali rôzne vety. Časť každej vety bola pozmenená. Posledné slovo bolo nahradené nejakým nezmyselným výrazom. Ľudia mali za úlohu zhodnotiť každú vetu. Mali rozhodnúť, či veta dáva zmysel alebo nie. Počas tohto procesu bol monitorovaný ich mozog. Vedci merali určité mozgové frekvencie. Zisťovali, ako rýchlo mozog rieši zadané úlohy. U nevidiacich sa určitý signál objavil veľmi rýchlo. Signál ukazoval, že veta bola analyzovaná. U zdravých ľudí sa tento signál objavil oveľa neskôr. Prečo slepci spracujú reč oveľa efektívnejšie, zatiaľ nie je známe. Vedci ale jednu teóriu majú. Myslia si, že mozog nevidiacich intenzívne využíva určitú časť. Je to tá oblasť, v ktorej zdraví ľudia spracovávajú zrakové vnemy. Nevidiaci túto oblasť pre zrak nepoužívajú. Je teda „k dispozícii“ k iným úlohám. Preto majú nevidiaci väčšiu kapacitu na spracovanie reči ...