Slovníček fráz

sk Prídavné mená 1   »   sr Придеви 1

78 [sedemdesiatosem]

Prídavné mená 1

Prídavné mená 1

78 [седамдесет и осам]

78 [sedamdeset i osam]

Придеви 1

Pridevi 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina srbčina Prehrať Viac
stará žena стар- же-а с____ ж___ с-а-а ж-н- ---------- стара жена 0
Pri---i 1 P______ 1 P-i-e-i 1 --------- Pridevi 1
tlstá žena д---л- --на д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
P-i-ev- 1 P______ 1 P-i-e-i 1 --------- Pridevi 1
zvedavá žena р---з-а---ж-на р________ ж___ р-д-з-а-а ж-н- -------------- радознала жена 0
star----na s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena
nové vozidlo но-о-а--о н___ а___ н-в- а-т- --------- ново ауто 0
s--ra že-a s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena
rýchle vozidlo б-з- ау-о б___ а___ б-з- а-т- --------- брзо ауто 0
star--ž--a s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena
pohodlné vozidlo у-обно а--о у_____ а___ у-о-н- а-т- ----------- удобно ауто 0
de-e---ž--a d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
modré šaty плава х-љи-а п____ х_____ п-а-а х-љ-н- ------------ плава хаљина 0
de-e----e-a d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
červené šaty ц--е-- хаљи-а ц_____ х_____ ц-в-н- х-љ-н- ------------- црвена хаљина 0
d-b----ž-na d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
zelené šaty зелен- --љ--а з_____ х_____ з-л-н- х-љ-н- ------------- зелена хаљина 0
ra-oz-a------a r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
čierna taška ц--а-тор-а ц___ т____ ц-н- т-р-а ---------- црна торба 0
r-doz-a-a-ž-na r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
hnedá taška см--а то--а с____ т____ с-е-а т-р-а ----------- смеђа торба 0
r-doz-------na r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
biela taška б------р-а б___ т____ б-л- т-р-а ---------- бела торба 0
no-o -uto n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto
milí ľudia драги----и д____ љ___ д-а-и љ-д- ---------- драги људи 0
novo -u-o n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto
zdvorilí ľudia ку--урни--у-и к_______ љ___ к-л-у-н- љ-д- ------------- културни људи 0
n-v- --to n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto
zaujímaví ľudia интере-антн- љ-ди и___________ љ___ и-т-р-с-н-н- љ-д- ----------------- интересантни људи 0
brz--au-o b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto
milé deti д---а ---а д____ д___ д-а-а д-ц- ---------- драга деца 0
b-zo -u-o b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto
drzé deti б----р--н---еца б_________ д___ б-з-б-а-н- д-ц- --------------- безобразна деца 0
brzo-auto b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto
poslušné deti добра-де-а д____ д___ д-б-а д-ц- ---------- добра деца 0
u-ob---a-to u_____ a___ u-o-n- a-t- ----------- udobno auto

Počítače vedia rekonštruovať počuté slová

Už dlho ľudia snívajú o tom, že budú môcť čítať myšlienky. Každý by chcel vedieť, čo si ten druhý v danú chvíľu myslí. Tento sen sa nám ale stále nesplnil. Ani s novými technológiami nevieme čítať myšlienky. Čo si iní myslia, zostáva tajomstvom. Vieme ale rozpoznať, čo iní počuje! Dokázal to jeden vedecký experiment. Vedcom sa podarilo rekonštruovať počuté slová. Za týmto účelom analyzovali mozgové vlny testovaných ľudí. Keď niečo počujeme, náš mozog sa zaktivuje. Musí spracovať počúvaný jazyk. Vznikne pritom určitý vzorec mozgovej aktivity. Tento vzorec sa dá snímať elektródami. A tieto zábery sa potom dajú aj ďalej spracovávať! Dajú sa previesť na zvukovú stopu pomocou počítača. Odpočuté slová možno následne identifikovať. V princípe to funguje u všetkých slov. Každé slovo, ktoré počujeme, produkuje určitý signál. Tento signál je vždy spojený so zvukom tohto slova. Musí sa teda „iba“ previesť na akustický signál. Lebo ak poznáme túto zvukovú stopu, poznáme aj slovo. Ľudia počas testu počúvali skutočné a vymyslené slová. Časť slov teda vôbec neexistovala. A predsa mohli byť tieto slová rekonštruované. Rozpoznané slová možno vysloviť pomocou počítača. Je však možné nechať ich tiež zobrazené na monitore. Vedci teraz dúfajú, že jazykovým signálom porozumejú čoskoro lepšie. Čítanie myšlienok teda zostáva aj naďalej snom ...