Museli sme polievať kvetiny.
Ми----а-----а-ити-ц-еће.
М_ м______ з_____ ц_____
М- м-р-с-о з-л-т- ц-е-е-
------------------------
Ми морасмо залити цвеће.
0
P--š-----e-e -o-a---h -l--ola-1
P_____ v____ m_______ g______ 1
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 1
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 1
Museli sme polievať kvetiny.
Ми морасмо залити цвеће.
Prošlo vreme modalnih glagola 1
Museli sme upratať byt.
М- мо-а----------мити --а-.
М_ м______ п_________ с____
М- м-р-с-о п-с-р-м-т- с-а-.
---------------------------
Ми морасмо поспремити стан.
0
P-oš-o-vr-me-moda-nih ----o---1
P_____ v____ m_______ g______ 1
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 1
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 1
Museli sme upratať byt.
Ми морасмо поспремити стан.
Prošlo vreme modalnih glagola 1
Museli sme umyť riad.
М--м---смо опра-- -о---е.
М_ м______ о_____ п______
М- м-р-с-о о-р-т- п-с-ђ-.
-------------------------
Ми морасмо опрати посуђе.
0
Mi m-r-sm--zal-t- --ec-e.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
Museli sme umyť riad.
Ми морасмо опрати посуђе.
Mi morasmo zaliti cveće.
Museli ste zaplatiť účet?
Мор---е------ п-ат-ти-р---н?
М______ л_ в_ п______ р_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и р-ч-н-
----------------------------
Морасте ли ви платити рачун?
0
M---or--m- zal-ti--v-će.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
Museli ste zaplatiť účet?
Морасте ли ви платити рачун?
Mi morasmo zaliti cveće.
Museli ste zaplatiť vstup?
Мо----е-ли-ви-----------аз?
М______ л_ в_ п______ у____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и у-а-?
---------------------------
Морасте ли ви платити улаз?
0
M- -o-asmo--a--t--cv--́e.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
Museli ste zaplatiť vstup?
Морасте ли ви платити улаз?
Mi morasmo zaliti cveće.
Museli ste zaplatiť pokutu?
Морас---л--в- плат-т--ка-ну?
М______ л_ в_ п______ к_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и к-з-у-
----------------------------
Морасте ли ви платити казну?
0
M- m---sm--po-pr-mit--st-n.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
Museli ste zaplatiť pokutu?
Морасте ли ви платити казну?
Mi morasmo pospremiti stan.
Kto sa musel rozlúčiť?
Ко----м----- оп-о--ити?
К_ с_ м_____ о_________
К- с- м-р-ш- о-р-с-и-и-
-----------------------
Ко се мораше опростити?
0
Mi--or---o ---p-e-i-- s--n.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
Kto sa musel rozlúčiť?
Ко се мораше опростити?
Mi morasmo pospremiti stan.
Kto musel ísť skoro domov?
Ко---ра-е ићи--аниј---у--?
К_ м_____ и__ р_____ к____
К- м-р-ш- и-и р-н-ј- к-ћ-?
--------------------------
Ко мораше ићи раније кући?
0
M- mor--mo pospremi-- s-an.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
Kto musel ísť skoro domov?
Ко мораше ићи раније кући?
Mi morasmo pospremiti stan.
Kto musel ísť vlakom?
К--м--а-----ети в--?
К_ м_____ у____ в___
К- м-р-ш- у-е-и в-з-
--------------------
Ко мораше узети воз?
0
Mi----asm- -p--ti--osuđe.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
Kto musel ísť vlakom?
Ко мораше узети воз?
Mi morasmo oprati posuđe.
Nechceli sme dlho zostať.
М- не---едо-мо----а-и ду-о.
М_ н_ х_______ о_____ д____
М- н- х-е-о-м- о-т-т- д-г-.
---------------------------
Ми не хтедосмо остати дуго.
0
M--m-ra---------i -os-đ-.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
Nechceli sme dlho zostať.
Ми не хтедосмо остати дуго.
Mi morasmo oprati posuđe.
Nechceli sme nič piť.
Ми--- хт-досм- н-ш-- пи--.
М_ н_ х_______ н____ п____
М- н- х-е-о-м- н-ш-а п-т-.
--------------------------
Ми не хтедосмо ништа пити.
0
M- mora-mo -p-a----o---e.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
Nechceli sme nič piť.
Ми не хтедосмо ништа пити.
Mi morasmo oprati posuđe.
Nechceli sme rušiť.
Ми--е х---о--- ---тат-.
М_ н_ х_______ с_______
М- н- х-е-о-м- с-е-а-и-
-----------------------
Ми не хтедосмо сметати.
0
Mo------l---i-pl--i----ačun?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
Nechceli sme rušiť.
Ми не хтедосмо сметати.
Moraste li vi platiti račun?
Chcel som práve telefonovať.
Ј--хт-дох --р--о т-л-ф--ир---.
Ј_ х_____ у_____ т____________
Ј- х-е-о- у-р-в- т-л-ф-н-р-т-.
------------------------------
Ја хтедох управо телефонирати.
0
Moras-e -i -- p-a-it- ra--n?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
Chcel som práve telefonovať.
Ја хтедох управо телефонирати.
Moraste li vi platiti račun?
Chcel som objednať taxík.
Ја хт---х--п-аво-по-ва-- -ак-и.
Ј_ х_____ у_____ п______ т_____
Ј- х-е-о- у-р-в- п-з-а-и т-к-и-
-------------------------------
Ја хтедох управо позвати такси.
0
M--a-te-li--i -lat--- -ač-n?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
Chcel som objednať taxík.
Ја хтедох управо позвати такси.
Moraste li vi platiti račun?
Chcel som ísť totiž domov.
Ја--т---- -а--е--ћ- к--и.
Ј_ х_____ н____ и__ к____
Ј- х-е-о- н-и-е и-и к-ћ-.
-------------------------
Ја хтедох наиме ићи кући.
0
M-ra-te--i-v----at-ti ----?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
Chcel som ísť totiž domov.
Ја хтедох наиме ићи кући.
Moraste li vi platiti ulaz?
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene.
Ја-поми---х--т----е-- --з-а-- свој------.
Ј_ п________ т_ х____ п______ с____ ж____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и с-о-у ж-н-.
-----------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
0
Mo--s-e -i--i-plat--i-ul--?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
Moraste li vi platiti ulaz?
Myslel som, že chceš zavolať informácie.
Ј- по---лих- ти -т-д--п-з---и --ф-р-а-и--.
Ј_ п________ т_ х____ п______ и___________
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и и-ф-р-а-и-е-
------------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
0
M-ra----li-v-------t- u--z?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
Myslel som, že chceš zavolať informácie.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
Moraste li vi platiti ulaz?
Myslel som, že chceš objednať pizzu.
Ј- --м-с---,-ти--т------ру-и-и-п--у.
Ј_ п________ т_ х____ н_______ п____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е н-р-ч-т- п-ц-.
------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
0
M--a-t--l--v----a-it- ka--u?
M______ l_ v_ p______ k_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u-
----------------------------
Moraste li vi platiti kaznu?
Myslel som, že chceš objednať pizzu.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
Moraste li vi platiti kaznu?