Museli sme polievať kvetiny.
М- --сі-- палі-ь к--т--.
М_ м_____ п_____ к______
М- м-с-л- п-л-ц- к-е-к-.
------------------------
Мы мусілі паліць кветкі.
0
P---h-y-c--- ---a-’--kh-d--yas--vau-1
P______ c___ m_________ d__________ 1
P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1
-------------------------------------
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Museli sme polievať kvetiny.
Мы мусілі паліць кветкі.
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Museli sme upratať byt.
Мы м-с-л--п----ац-- ў к-а--р-.
М_ м_____ п________ ў к_______
М- м-с-л- п-ы-р-ц-а ў к-а-э-ы-
------------------------------
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
0
Pr----y--h------a---ykh d--yaslo-a- 1
P______ c___ m_________ d__________ 1
P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1
-------------------------------------
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Museli sme upratať byt.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
Museli sme umyť riad.
Мы м-сіл---а------о-у-.
М_ м_____ п_____ п_____
М- м-с-л- п-м-ц- п-с-д-
-----------------------
Мы мусілі памыць посуд.
0
My--usі-і p----s- -ve-k-.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli sme umyť riad.
Мы мусілі памыць посуд.
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli ste zaplatiť účet?
Ц--м--ілі вы -пл--і---ра-ун-к?
Ц_ м_____ в_ а_______ р_______
Ц- м-с-л- в- а-л-ц-ц- р-х-н-к-
------------------------------
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
0
My --sіlі--alіts- kvetk-.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli ste zaplatiť účet?
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli ste zaplatiť vstup?
Ц- мус--- в- за--ац-ц- за ў-ах-д?
Ц_ м_____ в_ з________ з_ ў______
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь з- ў-а-о-?
---------------------------------
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
0
M- --sіlі ------’ --e---.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli ste zaplatiť vstup?
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
My musіlі palіts’ kvetkі.
Museli ste zaplatiť pokutu?
Ц- мус--і -ы----л---ц- -тра-?
Ц_ м_____ в_ з________ ш_____
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь ш-р-ф-
-----------------------------
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
0
M- -u-іl- pr-br-tst---u-kv-t--y.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Museli ste zaplatiť pokutu?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kto sa musel rozlúčiť?
Х-о -у--ў --зв----ц-?
Х__ м____ р__________
Х-о м-с-ў р-з-і-а-ц-?
---------------------
Хто мусіў развітацца?
0
My -----і--ryb-a----a u-k-ate--.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kto sa musel rozlúčiť?
Хто мусіў развітацца?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kto musel ísť skoro domov?
Х-о -у-----а-- па--ц----д--у?
Х__ м____ р___ п_____ д______
Х-о м-с-ў р-н- п-й-ц- д-д-м-?
-----------------------------
Хто мусіў рана пайсці дадому?
0
M- -us-lі pr---ats-sa u---ate--.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kto musel ísť skoro domov?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
Kto musel ísť vlakom?
Хт- -у-іў-сесці--- -----к?
Х__ м____ с____ н_ ц______
Х-о м-с-ў с-с-і н- ц-г-і-?
--------------------------
Хто мусіў сесці на цягнік?
0
My mus--- -a--ts- -o-ud.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Kto musel ísť vlakom?
Хто мусіў сесці на цягнік?
My musіlі pamyts’ posud.
Nechceli sme dlho zostať.
Мы-----а-е-і-доўга з-ставац--.
М_ н_ х_____ д____ з__________
М- н- х-ц-л- д-ў-а з-с-а-а-ц-.
------------------------------
Мы не хацелі доўга заставацца.
0
M---u-іlі---myt---p---d.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Nechceli sme dlho zostať.
Мы не хацелі доўга заставацца.
My musіlі pamyts’ posud.
Nechceli sme nič piť.
Мы н-----е---нічога---ць.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-ц-л- н-ч-г- п-ц-.
-------------------------
Мы не хацелі нічога піць.
0
My--u---і---myt---p-s-d.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
Nechceli sme nič piť.
Мы не хацелі нічога піць.
My musіlі pamyts’ posud.
Nechceli sme rušiť.
М- -е х-ц-лі пе--ш---жа--.
М_ н_ х_____ п____________
М- н- х-ц-л- п-р-ш-а-ж-ц-.
--------------------------
Мы не хацелі перашкаджаць.
0
Ts- mu--lі vy a----s-ts’-r---una-?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Nechceli sme rušiť.
Мы не хацелі перашкаджаць.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chcel som práve telefonovať.
Я -а-е- /-----ла-за--з п--эл-ф-нава--.
Я х____ / х_____ з____ п______________
Я х-ц-ў / х-ц-л- з-р-з п-т-л-ф-н-в-ц-.
--------------------------------------
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
0
Ts- -u-іlі v- --l--s-ts’ r--hunak?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chcel som práve telefonovať.
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chcel som objednať taxík.
Я---цеў - -ац-л--в---і---ь----с-.
Я х____ / х_____ в________ т_____
Я х-ц-ў / х-ц-л- в-к-і-а-ь т-к-і-
---------------------------------
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
0
Ts- --s--і ----pla----s’--a----a-?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chcel som objednať taxík.
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Chcel som ísť totiž domov.
Я-хаце- - --ц--а----------а----.
Я х____ / х_____ п______ д______
Я х-ц-ў / х-ц-л- п-е-а-ь д-д-м-.
--------------------------------
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
0
Ts--mu-іl- v- -----ts---’--a-u--kho-?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Chcel som ísť totiž domov.
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene.
Я д--а- --ду-ал-- т- --ц-----тэл-фа-авац- ж----.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ ж_____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- ж-н-ы-
------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
0
T-і-mu------- z---atsі-s- za uvak--d?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel som, že chceš zavolať svojej žene.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel som, že chceš zavolať informácie.
Я--у-а--- -ум--а, ты хаце---атэ---а---ац--у-----д--.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ у д_______
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- у д-в-д-у-
----------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
0
T-і -------v---a-lat-і-s’ za--vakho-?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel som, že chceš zavolať informácie.
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Myslel som, že chceš objednať pizzu.
Я---м-- - -у-ал----ы-хаце------------і-у.
Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў з-к-з-ц- п-ц-.
-----------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
0
Ts- m--іl---y----lat---s’ -h-ra-?
T__ m_____ v_ z__________ s______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ s-t-a-?
---------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
Myslel som, že chceš objednať pizzu.
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?