Kde je najbližšia pošta?
Д-е-з---одз-ц-а--л---йш-- ----ялен-- -о--ы?
Д__ з__________ б________ а_________ п_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-е а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
0
U-p-----vym--d-----en-і
U p________ a__________
U p-s-t-v-m a-d-y-l-n-і
-----------------------
U pashtovym addzyalennі
Kde je najbližšia pošta?
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
U pashtovym addzyalennі
Je to ďaleko k najbližšej pošte?
Ц--да-ё-- -а--------а-а-а-------н----шт-?
Ц_ д_____ д_ б_________ а_________ п_____
Ц- д-л-к- д- б-і-э-ш-г- а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-----------------------------------------
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
0
U-pa--tov-m--ddz-a-e-nі
U p________ a__________
U p-s-t-v-m a-d-y-l-n-і
-----------------------
U pashtovym addzyalennі
Je to ďaleko k najbližšej pošte?
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
U pashtovym addzyalennі
Kde je najbližšia poštová schránka?
Дз--зн--о-зі-ц- б-і-э--ая -а-тов-- с--ын-?
Д__ з__________ б________ п_______ с______
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я п-ш-о-а- с-р-н-?
------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
0
D-e z--kho-------- --і----sh------zy--enne p-s--y?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
Kde je najbližšia poštová schránka?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
Potrebujem pár poštových známok.
Мне--а-рэ---я--ека---- па---вых--а-ак.
М__ п________ н_______ п_______ м_____
М-е п-т-э-н-я н-к-л-к- п-ш-о-ы- м-р-к-
--------------------------------------
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
0
Dz- zn-k-odz-t-t-a---і--eys--- ---zyal---e-p---t-?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
Potrebujem pár poštových známok.
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
Na pohľadnicu a list.
Для п-ш-о-кі - л----.
Д__ п_______ і л_____
Д-я п-ш-о-к- і л-с-а-
---------------------
Для паштоўкі і ліста.
0
D--------o----s--- b---h--s-a- a----ale-n------t-?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
Na pohľadnicu a list.
Для паштоўкі і ліста.
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
Aké je poštovné do Ameriky?
К-ль-----шту- -ерасыл-а ў-А----ку?
К_____ к_____ п________ ў А_______
К-л-к- к-ш-у- п-р-с-л-а ў А-е-ы-у-
----------------------------------
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
0
T-і--al-k- da b----ey-hag- --dz----nn-------t-?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Aké je poštovné do Ameriky?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Koľko váži balík?
Кольк---аж--ь -а-----?
К_____ в_____ п_______
К-л-к- в-ж-ц- п-с-л-а-
----------------------
Колькі важыць пасылка?
0
T---dale-- da----z---s-----ad--yalen------shty?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Koľko váži balík?
Колькі важыць пасылка?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Môžem ho poslať leteckou poštou?
Ці магу - а-пр--іць -е--в--п---а-?
Ц_ м___ я а________ я_ а__________
Ц- м-г- я а-п-а-і-ь я- а-і-п-ш-а-?
----------------------------------
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
0
Ts---al-k- da--lі--eyshaga ad-z----------o----?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Môžem ho poslať leteckou poštou?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Ako dlho trvá, kým príde?
Як-доўга-я-а б--з- ісці?
Я_ д____ я__ б____ і____
Я- д-ў-а я-а б-д-е і-ц-?
------------------------
Як доўга яна будзе ісці?
0
Dz- -n--hodzі---sa--lі--ey-hay- -a-h---a-- sk--n--?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
Ako dlho trvá, kým príde?
Як доўга яна будзе ісці?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
Kde môžem telefonovať?
Д---я м--- -а-э--фана----?
Д__ я м___ п______________
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
D-e znak-od--t-t-- b-іz-----a-a p-s---v------rynya?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
Kde môžem telefonovať?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
Kde je najbližšia telefónna búdka?
Д-е-----о----ц-----жэ--а--тэ----нна--б-д-а?
Д__ з__________ б________ т_________ б_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
0
Dze-z-ak--d--t---- b---h-ysh-y----s-t-va-a--k----a?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
Kde je najbližšia telefónna búdka?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
Máte telefónne karty?
У-В----с-ь--эл-ф-н-ы- ----к-?
У В__ ё___ т_________ к______
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы- к-р-к-?
-----------------------------
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
0
M-- pa--e---ya ---al’-і-p-sht--yk--ma--k.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
Máte telefónne karty?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
Máte telefónny zoznam?
У--а- -сць --ле--нн--д-в-дн--?
У В__ ё___ т________ д________
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы д-в-д-і-?
------------------------------
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
0
M-e -atre--yya-ne-al’kі pa--tovy----a-a-.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
Máte telefónny zoznam?
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
Viete predvoľbu do Rakúska?
Ц- ------- -ы---- Аў--р-і?
Ц_ в______ В_ к__ А_______
Ц- в-д-е-е В- к-д А-с-р-і-
--------------------------
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
0
M-- p--r--n-y- neka--k----sh--vykh-----k.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
Viete predvoľbu do Rakúska?
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
Moment. Pozriem sa.
Х---і-ку----па-ля--у.
Х________ я п________
Х-і-і-к-, я п-г-я-ж-.
---------------------
Хвілінку, я пагляджу.
0
Dly- pas-to-k--- ---t-.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
Moment. Pozriem sa.
Хвілінку, я пагляджу.
Dlya pashtoukі і lіsta.
Linka je stále obsadená.
Л-нія-ўв--ь-ч-- --н-т--.
Л____ ў____ ч__ з_______
Л-н-я ў-е-ь ч-с з-н-т-я-
------------------------
Лінія ўвесь час занятая.
0
D--a-----tou-- --lіs--.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
Linka je stále obsadená.
Лінія ўвесь час занятая.
Dlya pashtoukі і lіsta.
Aké číslo ste vytočili?
Які нумар-В---а-ра-і?
Я__ н____ В_ н_______
Я-і н-м-р В- н-б-а-і-
---------------------
Які нумар Вы набралі?
0
D--a--ashto-kі і l-sta.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
Aké číslo ste vytočili?
Які нумар Вы набралі?
Dlya pashtoukі і lіsta.
Najprv musíte vytočiť nulu!
Т-э-а--па-а-----абр-ц- --ль!
Т____ с_______ н______ н____
Т-э-а с-а-а-к- н-б-а-ь н-л-!
----------------------------
Трэба спачатку набраць нуль!
0
K--’-- ka---ue--era--lka-------y--?
K_____ k______ p________ u A_______
K-l-k- k-s-t-e p-r-s-l-a u A-e-y-u-
-----------------------------------
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
Najprv musíte vytočiť nulu!
Трэба спачатку набраць нуль!
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?