Slovníček fráz

sk Prídavné mená 1   »   hi विशेषण १

78 [sedemdesiatosem]

Prídavné mená 1

Prídavné mená 1

७८ [अठहत्तर]

78 [athahattar]

विशेषण १

visheshan 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina hindčina Prehrať Viac
stará žena ए- -ू-़ी --त्री ए_ बू_ स्__ ए- ब-ढ-ी स-त-र- --------------- एक बूढ़ी स्त्री 0
vi---s-a--1 v________ 1 v-s-e-h-n 1 ----------- visheshan 1
tlstá žena ए----टी स्-्-ी ए_ मो_ स्__ ए- म-ट- स-त-र- -------------- एक मोटी स्त्री 0
vi----ha- 1 v________ 1 v-s-e-h-n 1 ----------- visheshan 1
zvedavá žena ए- -िज्ञास- स्--री ए_ जि___ स्__ ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- ------------------ एक जिज्ञासु स्त्री 0
ek-boo-hee ----e e_ b______ s____ e- b-o-h-e s-r-e ---------------- ek boodhee stree
nové vozidlo ए--न---गा-ी ए_ न_ गा_ ए- न-ी ग-ड़- ----------- एक नयी गाड़ी 0
e---o-dhe---tr-e e_ b______ s____ e- b-o-h-e s-r-e ---------------- ek boodhee stree
rýchle vozidlo ए- अ--- -ेज़-गा-ी ए_ अ__ ते_ गा_ ए- अ-ि- त-ज- ग-ड़- ----------------- एक अधिक तेज़ गाड़ी 0
e- --od-e--st--e e_ b______ s____ e- b-o-h-e s-r-e ---------------- ek boodhee stree
pohodlné vozidlo एक आ-ामद--- -ाड़ी ए_ आ____ गा_ ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- ---------------- एक आरामदायी गाड़ी 0
ek -------t-ee e_ m____ s____ e- m-t-e s-r-e -------------- ek motee stree
modré šaty ए--नीला---ड़ा ए_ नी_ क__ ए- न-ल- क-ड-ा ------------- एक नीला कपड़ा 0
ek ----e --r-e e_ m____ s____ e- m-t-e s-r-e -------------- ek motee stree
červené šaty एक--ाल -पड-ा ए_ ला_ क__ ए- ल-ल क-ड-ा ------------ एक लाल कपड़ा 0
ek-mote--s--ee e_ m____ s____ e- m-t-e s-r-e -------------- ek motee stree
zelené šaty एक---------ा ए_ ह_ क__ ए- ह-ा क-ड-ा ------------ एक हरा कपड़ा 0
e---i-----u---r-e e_ j_______ s____ e- j-g-a-s- s-r-e ----------------- ek jigyaasu stree
čierna taška क-ल--ब-ग का_ बै_ क-ल- ब-ग -------- काला बैग 0
ek ---yaa-u st-ee e_ j_______ s____ e- j-g-a-s- s-r-e ----------------- ek jigyaasu stree
hnedá taška भू----ैग भू_ बै_ भ-र- ब-ग -------- भूरा बैग 0
e--j-----s- st--e e_ j_______ s____ e- j-g-a-s- s-r-e ----------------- ek jigyaasu stree
biela taška सफ़े- ब-ग स__ बै_ स-े- ब-ग -------- सफ़ेद बैग 0
e- ---e--g-a--e e_ n____ g_____ e- n-y-e g-a-e- --------------- ek nayee gaadee
milí ľudia अ-----ल-ग अ__ लो_ अ-्-े ल-ग --------- अच्छे लोग 0
ek-n-y-e-ga--ee e_ n____ g_____ e- n-y-e g-a-e- --------------- ek nayee gaadee
zdvorilí ľudia विनम्- --ग वि___ लो_ व-न-्- ल-ग ---------- विनम्र लोग 0
e--n--e- -a--ee e_ n____ g_____ e- n-y-e g-a-e- --------------- ek nayee gaadee
zaujímaví ľudia दिल---प---ग दि____ लो_ द-ल-स-प ल-ग ----------- दिलचस्प लोग 0
e- -d--- -ez g--d-e e_ a____ t__ g_____ e- a-h-k t-z g-a-e- ------------------- ek adhik tez gaadee
milé deti प-य-रे -च--े प्__ ब__ प-य-र- ब-्-े ------------ प्यारे बच्चे 0
e----hi--t-- gaadee e_ a____ t__ g_____ e- a-h-k t-z g-a-e- ------------------- ek adhik tez gaadee
drzé deti ढी--ब-्चे ढी_ ब__ ढ-ठ ब-्-े --------- ढीठ बच्चे 0
e----hi----z-ga--ee e_ a____ t__ g_____ e- a-h-k t-z g-a-e- ------------------- ek adhik tez gaadee
poslušné deti आ--ञ-क-री -च्चे आ____ ब__ आ-्-ा-ा-ी ब-्-े --------------- आज्ञाकारी बच्चे 0
ek-aar--m--a--ee ga---e e_ a____________ g_____ e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- ----------------------- ek aaraamadaayee gaadee

Počítače vedia rekonštruovať počuté slová

Už dlho ľudia snívajú o tom, že budú môcť čítať myšlienky. Každý by chcel vedieť, čo si ten druhý v danú chvíľu myslí. Tento sen sa nám ale stále nesplnil. Ani s novými technológiami nevieme čítať myšlienky. Čo si iní myslia, zostáva tajomstvom. Vieme ale rozpoznať, čo iní počuje! Dokázal to jeden vedecký experiment. Vedcom sa podarilo rekonštruovať počuté slová. Za týmto účelom analyzovali mozgové vlny testovaných ľudí. Keď niečo počujeme, náš mozog sa zaktivuje. Musí spracovať počúvaný jazyk. Vznikne pritom určitý vzorec mozgovej aktivity. Tento vzorec sa dá snímať elektródami. A tieto zábery sa potom dajú aj ďalej spracovávať! Dajú sa previesť na zvukovú stopu pomocou počítača. Odpočuté slová možno následne identifikovať. V princípe to funguje u všetkých slov. Každé slovo, ktoré počujeme, produkuje určitý signál. Tento signál je vždy spojený so zvukom tohto slova. Musí sa teda „iba“ previesť na akustický signál. Lebo ak poznáme túto zvukovú stopu, poznáme aj slovo. Ľudia počas testu počúvali skutočné a vymyslené slová. Časť slov teda vôbec neexistovala. A predsa mohli byť tieto slová rekonštruované. Rozpoznané slová možno vysloviť pomocou počítača. Je však možné nechať ich tiež zobrazené na monitore. Vedci teraz dúfajú, že jazykovým signálom porozumejú čoskoro lepšie. Čítanie myšlienok teda zostáva aj naďalej snom ...