Chcel /-a by som rezervovať let do Atén.
मै- अ-ेन्--क- उड-- -ा ट-क- ल-ना चा--- -----त- --ँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
hava-e --d- p-r
h_____ a___ p__
h-v-e- a-d- p-r
---------------
havaee adde par
Chcel /-a by som rezervovať let do Atén.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
havaee adde par
Je to priamy let?
क-या--डा- --ध- अथे-्स---त--ह-?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
havaee--dde par
h_____ a___ p__
h-v-e- a-d- p-r
---------------
havaee adde par
Je to priamy let?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
havaee adde par
Prosím si miesto pri okne, nefajčiar.
क---- एक-खि---- ------ क---ीट,---म्-पा--न-षेध-ा-ी
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
ma---at----------d-an -a---k-t-l-n---h-a-a---/ c----a--- --on
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Prosím si miesto pri okne, nefajčiar.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Chcel /-a by som potvrdiť svoju rezerváciu.
म-- -पन---रक्-ण-सुन--्--त-क--ा च-ह-ा ----हती---ँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
mai- a-hen--k---u---- ka ----- -----chaah--a - cha-h-t------n
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Chcel /-a by som potvrdiť svoju rezerváciu.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Chcel /-a by som stornovať svoju rezerváciu.
म-ं--पना -र-------्द -रना-चा-ता---चाहती-ह-ँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
mai- ----ns------d--n-ka-------len- c-a-h-ta --ch-a---e----on
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Chcel /-a by som stornovať svoju rezerváciu.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Chcel /-a by som presunúť svoju rezerváciu.
म-ं-अप-ा-आ---ष--बदल-ा-चाहता----ा-त--ह-ँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
kya u---n--e-dhee -th--s j--t-- ---?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Chcel /-a by som presunúť svoju rezerváciu.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Kedy letí ďalšie lietadlo do Ríma?
रोम ---ल-ए-अगल--वि-ा- क- -ै?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
k-a u-----s-----e---he-s--aa--e -a-?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Kedy letí ďalšie lietadlo do Ríma?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Sú ešte dve miesta voľné?
क-य- द- स-------- खा-----ं?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
k-----aan ---dhee at-e----aa-----ai?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Sú ešte dve miesta voľné?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Nie, máme už len jedno voľné miesto.
ज- -ह----ह-ार- -------- ए- सी- ख----है
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
kr-ay- -k --i-a--e--- ------ee seet----o--r--aan--i---d-a-a--ee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Nie, máme už len jedno voľné miesto.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Kedy pristaneme?
हम -ब -------?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
k-p-ya ek-k-id-k-e k----as-kee -ee-, -hoo----a-n---s--dhavaa--e
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Kedy pristaneme?
हम कब उतरेंगे?
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Kedy tam budeme?
ह- व--ँ-क- --ूँ--ंग-?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
k--aya -------a--e----paa- --e s--t- dho-mr-p-an-n-s-ed-a-a--ee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Kedy tam budeme?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Kedy ide autobus do centra?
श-र के लिए -स-कब-ह-?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
m-----p-n--aar-ksha- --n-shc-i--k-r--a c---h--a /--haahatee --on
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Kedy ide autobus do centra?
शहर के लिए बस कब है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Je to váš kufor?
क--ा यह सू-क-स आपक- --?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
main---ana---r--sh-- sun----hit------a c---hata / -ha-h-t---h--n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Je to váš kufor?
क्या यह सूटकेस आपका है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Je to vaša taška?
क्-- ---बै--आपका-है?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
ma-n--pan-----a-s--- --ni-hch-- k--a-- -h-a-a-a - c-a-hat-e h-on
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Je to vaša taška?
क्या यह बैग आपका है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Je to vaša batožina?
क-या य------न-आ--- है?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
mai----a-----r-ks-an -add ka-ana-c--a-ata - -h-ah-te- h--n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Je to vaša batožina?
क्या यह सामान आपका है?
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Koľko batožiny si môžem vziať zo sebou?
म-- अपन- -ाथ कित----ामान ---ज----त- ----ती-ह-ँ?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
m--n --an--a-rak-ha- -a-d-ka-ana c----a---- --a-h--ee-h-on
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Koľko batožiny si môžem vziať zo sebou?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Dvadsať kíl.
ब---क--ो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
main ----a aar--sh-- r--d ------ -haahat--/ --aahat-e -o-n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Dvadsať kíl.
बीस किलो
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Čože, len dvadsať kíl?
क्या क-वल -ी--क--ो?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
m-i- ap-n---a-ak--an-ba---a---ch----t--/--h-ah--e- h-on
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Čože, len dvadsať kíl?
क्या केवल बीस किलो?
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon