Nerozumiem tomu slovu.
என--கு இந----ா--த--ை-பு----ில்--.
எ___ இ__ வா___ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-ர-த-த- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
0
et-r---ai-1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
Nerozumiem tomu slovu.
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
Nerozumiem tej vete.
எ----ு -ந்த-வாக்-ி-ம்-பு-ி-வி--ல-.
எ___ இ__ வா____ பு______
எ-க-க- இ-்- வ-க-க-ய-் ப-ர-ய-ி-்-ை-
----------------------------------
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
0
et---a-a- 1
e________ 1
e-i-m-ṟ-i 1
-----------
etirmaṟai 1
Nerozumiem tej vete.
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
etirmaṟai 1
Nerozumiem významu.
எ---க--இதன- -ர்-்--்-பு-ி-வில--ை.
எ___ இ__ அ____ பு______
எ-க-க- இ-ன- அ-்-்-ம- ப-ர-ய-ி-்-ை-
---------------------------------
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
0
eṉ-k-u---t- --r---i--ur-y-vil-a-.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Nerozumiem významu.
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
učiteľ
ஆசிர---்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
e----u-in-a-v-r---- ---iyavil---.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
učiteľ
ஆசிரியர்
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Rozumiete učiteľovi?
உங-க----கு ஆசி-ி-ர- ச-ல---ு -ுர--ிறத-?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
eṉ-k-- i-t--vārt-a----r----i-l--.
e_____ i___ v______ p____________
e-a-k- i-t- v-r-t-i p-r-y-v-l-a-.
---------------------------------
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Rozumiete učiteľovi?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
eṉakku inta vārttai puriyavillai.
Áno, rozumiem mu dobre.
ஆ-்.எனக்க- -வர- சொல-வ-- --்-ாக ப-ரி-ி--ு.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
Eṉ-kku --t---ā----am-p--iy-vill-i.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Áno, rozumiem mu dobre.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
učiteľka
ஆச--ி-ர்
ஆ____
ஆ-ி-ி-ர-
--------
ஆசிரியர்
0
Eṉ--k---nta vā---y---p----avilla-.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
učiteľka
ஆசிரியர்
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Rozumiete učiteľke?
உ--களுக்க--ஆ-ி-ிய-----ல்வது--ு--கிற-ா?
உ_____ ஆ____ சொ___ பு_____
உ-்-ள-க-க- ஆ-ி-ி-ர- ச-ல-வ-ு ப-ர-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
0
E----u int---ā---y-m-pur-y-v-llai.
E_____ i___ v_______ p____________
E-a-k- i-t- v-k-i-a- p-r-y-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Rozumiete učiteľke?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
Áno, rozumiem jej dobre.
ஆம---னக--ு-அ--் ச-ல்வ-- -ன-றா--ப--ிக--து.
ஆ______ அ__ சொ___ ந___ பு_____
ஆ-்-எ-க-க- அ-ர- ச-ல-வ-ு ந-்-ா- ப-ர-க-ற-ு-
-----------------------------------------
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
0
E-ak-- itaṉ a-tt-m puri------a-.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Áno, rozumiem jej dobre.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
ľudia
ம--தர---்
ம_____
ம-ி-ர-க-்
---------
மனிதர்கள்
0
Eṉak-- ---- a--t-m -u-i---il---.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
ľudia
மனிதர்கள்
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Rozumiete ľuďom?
உங--ள-க்-ு-இ-்- --ி--்க---பு--க---ா?
உ_____ இ__ ம_____ பு_____
உ-்-ள-க-க- இ-்- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-க-ற-ா-
------------------------------------
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
0
Eṉa--u-i--- ------ -u-iya-illai.
E_____ i___ a_____ p____________
E-a-k- i-a- a-t-a- p-r-y-v-l-a-.
--------------------------------
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Rozumiete ľuďom?
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
Nie, nerozumiem im veľmi dobre.
இ--லை, எ-க்க--அவ-்க---அவ-வ-வு -ன-றாக ப-ர-யவில்--.
இ___ எ___ அ____ அ____ ந___ பு______
இ-்-ை- எ-க-க- அ-ர-க-ை அ-்-ள-ு ந-்-ா- ப-ர-ய-ி-்-ை-
-------------------------------------------------
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
0
Āc--iy-r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Nie, nerozumiem im veľmi dobre.
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
Āciriyar
priateľka
தோ-ி
தோ_
த-ழ-
----
தோழி
0
Āc-ri--r
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Máte priateľku?
உ-்--ு-்-----ு-- தோழி-இ--க்கிறாளா?
உ_____ ஏ__ தோ_ இ______
உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------------
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
0
Āc--i-ar
Ā_______
Ā-i-i-a-
--------
Āciriyar
Máte priateľku?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
Āciriyar
Áno, mám.
ஆ-்,இ----க-ற---.
ஆ_________
ஆ-்-இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------
ஆம்,இருக்கிறாள்.
0
uṅka-ukk- ā-iri-a--co-v--u -ur-ki----?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Áno, mám.
ஆம்,இருக்கிறாள்.
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
dcéra
ம-ள்
ம__
ம-ள-
----
மகள்
0
uṅk--ukku ā-ir---- co----u---r--i--t-?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
dcéra
மகள்
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Máte dcéru?
உங்-ள-க்-ு---ள- -ருக-கி--ள-?
உ_____ ம__ இ______
உ-்-ள-க-க- ம-ள- இ-ு-்-ி-ா-ா-
----------------------------
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
0
uṅk--uk-u -cir-y-r-c--va-- ---i--ṟ--ā?
u________ ā_______ c______ p__________
u-k-ḷ-k-u ā-i-i-a- c-l-a-u p-r-k-ṟ-t-?
--------------------------------------
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Máte dcéru?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
Nie, nemám.
இ--லை--எ--்கு-ம-ள----்ல-.
இ___ எ___ ம__ இ___
இ-்-ை- எ-க-க- ம-ள- இ-்-ை-
-------------------------
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
0
Ām.Eṉ---u --ar c---atu -aṉ------u--k-ṟ-t-.
Ā________ a___ c______ n______ p__________
Ā-.-ṉ-k-u a-a- c-l-a-u n-ṉ-ā-a p-r-k-ṟ-t-.
------------------------------------------
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
Nie, nemám.
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.