písať
எழு--வது
எ____
எ-ு-ு-த-
--------
எழுதுவது
0
i-a-t-----a--1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
písať
எழுதுவது
iṟanta kālam 1
Písal list.
அ-ன- -ர- க-ி--் எழ-தி---்.
அ__ ஒ_ க___ எ_____
அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்-
--------------------------
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
0
iṟ-nta --l---1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
Písal list.
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
iṟanta kālam 1
A ona písala pohľadnicu.
மற----- ---- -ரு ----ட- ----ினாள-.
ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
0
eḻ--uva-u
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
A ona písala pohľadnicu.
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
eḻutuvatu
čítať
ப--ப்--ு
ப____
ப-ி-்-த-
--------
படிப்பது
0
e--tuvatu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
Ćítal časopis.
அவன் -ரு-செ--த--இ-ழ் -டி-்தான்.
அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____
அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்-
-------------------------------
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
0
e-u-u---u
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
Ćítal časopis.
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
eḻutuvatu
A ona čítala knihu.
ம--றும--அ--்--ர- -ு-்த-ம- பட-------.
ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்-
------------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
0
av-ṉ -r- -aṭ-t---eḻut--ā-.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
A ona čítala knihu.
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
vziať, zobrať
எடுத-த-க-க-ள்--ு
எ________
எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த-
----------------
எடுத்துக்கொள்வது
0
a--ṉ---u -a-it-- -ḻu---āṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
vziať, zobrať
எடுத்துக்கொள்வது
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Vzal si cigaretu.
அ-ன்-ஒ-ு-சிகர--் --ுத்--க் கொ--டா--.
அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____
அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-.
------------------------------------
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
0
a--ṉ o----aṭit-- --uti-āṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Vzal si cigaretu.
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Vzala si kúsok čokolády.
அவ-் ஒ-ு-த--்-- ச--்ல-ட் -ட--்த--- -ொண-டாள-.
அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____
அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-.
--------------------------------------------
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
0
Maṟ-u- avaḷ o---k-rṭ-eḻ------.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
Vzala si kúsok čokolády.
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
On bol neverný, ale ona bola verná.
அவன--வி-ு-ாச-ற்றவன-,ஆன--- அ-ள- விச---சமுள---ளாக --ுந்தா--.
அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____
அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்-
----------------------------------------------------------
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
0
M-ṟṟ-m a-aḷ-o-u-k-r-----t-ṉ--.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
On bol neverný, ale ona bola verná.
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
அவன்-சோம---ற-ய-க--ருந-த-ன---ஆ-ா-் -வள்--டி--உ-ைப்--ளிய-க இ-ு-்-ாள-.
அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____
அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
0
Ma-ṟu- --a- o-u --rṭ e-ut-ṉā-.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
அவன- -ழை-ஆ-ா-- அ-ள் ப--்க-ரி.
அ__ ஏ_____ அ__ ப_____
அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-.
-----------------------------
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
0
P-ṭi---tu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
Paṭippatu
Nemal peniaze, ale dlhy.
அவ-ிட-் ---ி--லை--க-ன்----- இரு---து.
அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____
அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-.
-------------------------------------
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
0
Paṭi--atu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
Nemal peniaze, ale dlhy.
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
Nemal šťastie, ale smolu.
அ-ன-க--ு அ-----்---ல்-ை- -ு---தி-்-்டம--த--- இர---தத-.
அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
0
Paṭip-atu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
Nemal šťastie, ale smolu.
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
Nemal úspech, ale neúspech.
அ--ு---ு --ி-ும--வெ--ற- ---ல-,--ோ-்வி-ான- -ர--்த-ு.
அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
0
a-a--oru c--ti ---- p----tā-.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Nemal úspech, ale neúspech.
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Nebol spokojný, ale nespokojný.
அவனுக--ு எத--ும்--ிரு-்த----்ல---அத---ப--- த--் ---ந----.
அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
0
ava- or--c-y---it-- -aṭit-āṉ.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Nebol spokojný, ale nespokojný.
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Nebol šťastný, ale nešťastný.
அ-ன- ---தோ--ா--இல-ல-, சோகம-- இ-----ா--.
அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____
அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்-
---------------------------------------
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
0
a-a--o-- -ey-i --aḻ-pa-i--āṉ.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Nebol šťastný, ale nešťastný.
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Nebol sympatický, ale nesympatický.
அவன் நட-பா--இ-்-----னா-்--ட்--்--னாக----ந்-ா-்.
அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____
அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
0
M-ṟṟ----v-ḷ oru -u-takam-p-ṭi--āḷ.
M_____ a___ o__ p_______ p________
M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-.
----------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
Nebol sympatický, ale nesympatický.
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.