Fajčíte?
நீங்-ள் பு-ை --டிப்---்-ள-?
நீ___ பு_ பி_______
ந-ங-க-் ப-க- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
---------------------------
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
0
ura-y-ṭa--3
u________ 3
u-a-y-ṭ-l 3
-----------
uraiyāṭal 3
Fajčíte?
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
uraiyāṭal 3
Niekedy som fajčil.
முன-ன--ப-கை ப-டி-்-ு-்க-ண்-ு இர-ந-தேன-.
மு__ பு_ பி_______ இ_____
ம-ன-ன- ப-க- ப-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
---------------------------------------
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
0
urai------3
u________ 3
u-a-y-ṭ-l 3
-----------
uraiyāṭal 3
Niekedy som fajčil.
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
uraiyāṭal 3
Ale teraz už nefajčím.
ஆனா-்----ப--ுது--ி-ி-்---ல---.
ஆ__ இ____ பி_______
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ப-ட-ப-ப-ி-்-ை-
------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
0
nī-k-- --kai -------r-aḷā?
n_____ p____ p____________
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Ale teraz už nefajčím.
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Bude vám vadiť, ak budem fajčiť?
நா---ப-கை -ி-ித்-ா-்--ங-களுக--- தொ---ை--க---ுக்---ா?
நா_ பு_ பி____ உ_____ தொ____ இ_____
ந-ன- ப-க- ப-ட-த-த-ல- உ-்-ள-க-க- த-ல-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
0
nīṅ-aḷ-p-kai -i--pp--k---?
n_____ p____ p____________
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Bude vám vadiť, ak budem fajčiť?
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Vôbec nie.
இ-்லை, -ல--வ-----ல-.
இ___ இ___ இ___
இ-்-ை- இ-்-வ- இ-்-ை-
--------------------
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
0
n-ṅk---puk-- -i-i----ka-ā?
n_____ p____ p____________
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Vôbec nie.
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Nevadí mi to.
அ--ா-் எ-க்கு ---்தி-வு--ல---.
அ___ எ___ தொ____ இ___
அ-ன-ல- எ-க-க- த-ந-த-ர-ு இ-்-ை-
------------------------------
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
0
M---ē -uk-- -iṭ---u-koṇ--------ēṉ.
M____ p____ p____________ i_______
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Nevadí mi to.
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Prosíte si niečo na pitie?
ந--்-ள----ா----கு-ிக-க----்-ள-?
நீ___ ஏ___ கு________
ந-ங-க-் ஏ-ா-த- க-ட-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
0
Mu--ē p-k-i--i----u-ko-ṭ--i--n---.
M____ p____ p____________ i_______
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Prosíte si niečo na pitie?
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Koňak?
ஒ------ான---?
ஒ_ ப்____
ஒ-ு ப-ர-ன-ட-?
-------------
ஒரு ப்ரான்டி?
0
Muṉṉ--p-k----i-ittu------ -----ēṉ.
M____ p____ p____________ i_______
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Koňak?
ஒரு ப்ரான்டி?
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Nie, radšej pivo.
இ-்-ை,-ர--்த-ல்-ஒர-----ர-.
இ________ ஒ_ பி___
இ-்-ை-இ-ு-்-ா-் ஒ-ு ப-ய-்-
--------------------------
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
0
Ā-ā---p-oḻ--u piṭ---a-il---.
Ā___ i_______ p_____________
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Nie, radšej pivo.
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Cestujete veľa?
ந-ங்--்-ந-றை--பய-ம்-----வ----ளா?
நீ___ நி__ ப___ செ______
ந-ங-க-் ந-ற-ய ப-ண-் ச-ய-வ-ர-க-ா-
--------------------------------
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
0
Āṉ-l-ip-o--tu-p-ṭ-p-a---la-.
Ā___ i_______ p_____________
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Cestujete veľa?
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Áno, väčšinou sú to služobné cesty.
ஆ------த-க-- தொழ-ல்-ம-றையி-்-த-ன்.
ஆ_______ தொ__ மு___ தா__
ஆ-ா-்-அ-ி-ம- த-ழ-ல- ம-ற-ய-ல- த-ன-.
----------------------------------
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
0
Ā----i-po-utu p--ip--tilla-.
Ā___ i_______ p_____________
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Áno, väčšinou sú to služobné cesty.
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Ale teraz sme tu na dovolenke.
ஆனா-- இ-்பொ---ு-ந--்-ள- -ி-ும-றை-ி-- --ுக்-ி-ோம-.
ஆ__ இ____ நா___ வி_____ இ______
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ந-ங-க-் வ-ட-ம-ற-ய-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-------------------------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
0
Nā- pu--- -iṭ--tā----k-ḷ--k- --l-aiyā-a-ir-k-umā?
N__ p____ p_______ u________ t_________ i________
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Ale teraz sme tu na dovolenke.
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
To je ale horúčava!
மிக-ு---ச-ட-க-இ--க--ி-த-!
மி___ சூ__ இ______
ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-!
-------------------------
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
0
Nāṉ-p---i piṭit-ā- uṅ-aḷukku t----iyā-a-iru---m-?
N__ p____ p_______ u________ t_________ i________
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
To je ale horúčava!
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Áno, dnes je skutočne veľmi horúco.
ஆம-----ற-----வும--சூட-க-----்-ி-து.
ஆ_____ மி___ சூ__ இ______
ஆ-்-இ-்-ு ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
0
Nāṉ ---a- p-ṭ-ttā- --k--ukk- --l---yāka--r----m-?
N__ p____ p_______ u________ t_________ i________
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Áno, dnes je skutočne veľmi horúco.
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Poďme na balkón.
ப--்க-ிக்-- --ல-வ--- -ா-ுங்---.
பா_____ செ___ வா_____
ப-ல-க-ி-்-ு ச-ல-வ-ம- வ-ர-ங-க-்-
-------------------------------
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
0
I----, ill--- i----.
I_____ i_____ i_____
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
Poďme na balkón.
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
Illai, illavē illai.
Zajtra tu bude párty.
ந--- இ-்க- ஒ-- -ி--ந்து -ர-----ற-ு.
நா_ இ__ ஒ_ வி___ இ______
ந-ள- இ-்-ு ஒ-ு வ-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
0
Ill--, il-a-ē i-l--.
I_____ i_____ i_____
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
Zajtra tu bude párty.
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
Illai, illavē illai.
Prídete tiež?
நீங்க-ு-----ப---க--ீர---ா?
நீ____ வ_________
ந-ங-க-ு-் வ-ப-ப-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
0
Ill-------a---i---i.
I_____ i_____ i_____
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
Prídete tiež?
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
Illai, illavē illai.
Áno, tiež sme pozvaní.
ஆ-்-எ---ளை-ும--அழ---தி---்கி-ார்க-்.
ஆ________ அ___________
ஆ-்-எ-்-ள-ய-ம- அ-ை-்-ி-ு-்-ி-ா-்-ள-.
------------------------------------
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
0
A-aṉ-----a-----o-tirav-----a-.
A_____ e_____ t________ i_____
A-a-ā- e-a-k- t-n-i-a-u i-l-i-
------------------------------
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
Áno, tiež sme pozvaní.
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.