Slovníček fráz

sk Mesiace   »   ta மாதங்கள்

11 [jedenásť]

Mesiace

Mesiace

11 [பதினொன்று]

11 [Patiṉoṉṟu]

மாதங்கள்

mātaṅkaḷ

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina tamilčina Prehrať Viac
január ஜ-வரி ஜ___ ஜ-வ-ி ----- ஜனவரி 0
ja---a-i j_______ j-ṉ-v-r- -------- jaṉavari
február பி-்ரவரி பி____ ப-ப-ர-ர- -------- பிப்ரவரி 0
pip--v--i p________ p-p-a-a-i --------- pipravari
marec மா-்-் மா__ ம-ர-ச- ------ மார்ச் 0
mā-c m___ m-r- ---- mārc
apríl ஏப்-ல் ஏ___ ஏ-்-ல- ------ ஏப்ரல் 0
ēp--l ē____ ē-r-l ----- ēpral
máj -ே மே ம- -- மே 0
m- m_ m- --
jún ஜூ-் ஜூ_ ஜ-ன- ---- ஜூன் 0
j-ṉ j__ j-ṉ --- jūṉ
To je šesť mesiacov. இ-ை-ஆ-ு ---ங-கள். இ_ ஆ_ மா_____ இ-ை ஆ-ு ம-த-்-ள-. ----------------- இவை ஆறு மாதங்கள். 0
i-a- --u -ā-a-kaḷ. i___ ā__ m________ i-a- ā-u m-t-ṅ-a-. ------------------ ivai āṟu mātaṅkaḷ.
Január, február, marec, ஜனவ-ி- ----ரவர-- மார--், ஜ____ பி_____ மா___ ஜ-வ-ி- ப-ப-ர-ர-, ம-ர-ச-, ------------------------ ஜனவரி, பிப்ரவரி, மார்ச், 0
J-ṉav--i,-------ari,-mā-c, J________ p_________ m____ J-ṉ-v-r-, p-p-a-a-i- m-r-, -------------------------- Jaṉavari, pipravari, mārc,
apríl, máj a jún. ஏப--ல்-மே -ூன். ஏ___ மே ஜூ__ ஏ-்-ல- ம- ஜ-ன-. --------------- ஏப்ரல் மே ஜூன். 0
Ja-----i, p----v-r-,--ā--, J________ p_________ m____ J-ṉ-v-r-, p-p-a-a-i- m-r-, -------------------------- Jaṉavari, pipravari, mārc,
júl ஜூலை ஜூ_ ஜ-ல- ---- ஜூலை 0
J--ava-i---i-------, -ār-, J________ p_________ m____ J-ṉ-v-r-, p-p-a-a-i- m-r-, -------------------------- Jaṉavari, pipravari, mārc,
august ஆக---் ஆ___ ஆ-ஸ-ட- ------ ஆகஸ்ட் 0
ēpra- -----ṉ. ē____ m_ j___ ē-r-l m- j-ṉ- ------------- ēpral mē jūṉ.
september செ----்பர் செ_____ ச-ப-ட-்-ர- ---------- செப்டம்பர் 0
ē-r-l -----ṉ. ē____ m_ j___ ē-r-l m- j-ṉ- ------------- ēpral mē jūṉ.
október அக-டோ--் அ____ அ-்-ோ-ர- -------- அக்டோபர் 0
ēpra---ē-jūṉ. ē____ m_ j___ ē-r-l m- j-ṉ- ------------- ēpral mē jūṉ.
november நவ-்ப-் ந____ ந-ம-ப-் ------- நவம்பர் 0
J-lai J____ J-l-i ----- Jūlai
december டிச-்-ர் டி____ ட-ச-்-ர- -------- டிசம்பர் 0
J-l-i J____ J-l-i ----- Jūlai
To je tiež šesť mesiacov. இ----ம- --ு---த-்-ள-. இ___ ஆ_ மா_____ இ-ை-ு-் ஆ-ு ம-த-்-ள-. --------------------- இவையும் ஆறு மாதங்கள். 0
J---i J____ J-l-i ----- Jūlai
Júl, august, september, ஜ-லை--ஆகஸ---- ச--்ட--பர், ஜூ__ ஆ____ செ______ ஜ-ல-, ஆ-ஸ-ட-, ச-ப-ட-்-ர-, ------------------------- ஜூலை, ஆகஸ்ட், செப்டம்பர், 0
ā---ṭ ā____ ā-a-ṭ ----- ākasṭ
október, november a december. அ-்--பர---நவ-்--------ம-ப-். அ_____ ந_____ டி_____ அ-்-ோ-ர-, ந-ம-ப-்- ட-ச-்-ர-. ---------------------------- அக்டோபர், நவம்பர், டிசம்பர். 0
ā---ṭ ā____ ā-a-ṭ ----- ākasṭ

Latinčina, živý jazyk?

V súčasnosti je najdôležitejším svetovým jazykom angličtina. Učí sa na celom svete a je úradným jazykom v mnohých krajinách. Predtým mala túto funkciu latinčina. Latinčinou pôvodne hovorili Latinovia. Boli to obyvatelia Latia, ktorého centrum bol Rím. S expanziou Rímskej ríše sa rozšíril aj tento jazyk. V antike bola latinčina materinským jazykom mnohých národov. Žili v Európe, Severnej Amerike a Prednej Ázii. Hovorená latinčina sa ale od klasickej latinčiny líšila. Bola nazývaná hovorovou, vulgárnou latinčinou. Na územiach ovládnutých Rímom existovalo mnoho dialektov. Z dialektov sa potom v stredoveku vyvinuli národné jazyky. Jazyky pochádzajúce z latinčiny sa nazývajú románske. Patrí k nim taliančina, španielčina či portugalčina. Základy v latinčine majú ale aj francúzština a rumunčina. Latina však nevymrela. Až do 19. storočia bola dôležitým obchodným jazykom. A dodnes zostala jazykom vzdelancov. Pre vedu je latinčina dôležitá i dnes. Veľa pojmov je totiž latinského pôvodu. Aj na školách sa latinčina stále učí ako cudzí jazyk. Znalosť latinčiny sa často vyžaduje na vysokých školách. Latinčina teda rozhodne nie je mŕtva, aj keď sa už nepoužíva pri rozprávaní. Dokonca latinčina už niekoľko rokov zažíva comeback. Počet ľudí, ktorí sa chcú učiť po latinsky, opäť stúpa. Ešte stále je kľúčom k jazyku a kultúre mnohých krajín. Takže naberte odvahu a naučte sa latinsky! Audaces fortuna adiuvat , odvážnym šťastie praje!