Slovníček fráz

sk Mesiace   »   el Μήνες

11 [jedenásť]

Mesiace

Mesiace

11 [έντεκα]

11 [énteka]

Μήνες

Mḗnes

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina gréčtina Prehrať Viac
január ο--αν--ά--ος ο Ι_________ ο Ι-ν-υ-ρ-ο- ------------ ο Ιανουάριος 0
o -ano---ios o I_________ o I-n-u-r-o- ------------ o Ianouários
február ο-Φε--ου-ρ-ος ο Φ__________ ο Φ-β-ο-ά-ι-ς ------------- ο Φεβρουάριος 0
o Ph--r--á---s o P___________ o P-e-r-u-r-o- -------------- o Phebrouários
marec ο-Μάρτιος ο Μ______ ο Μ-ρ-ι-ς --------- ο Μάρτιος 0
o-------s o M______ o M-r-i-s --------- o Mártios
apríl ο-Α--ίλ--ς ο Α_______ ο Α-ρ-λ-ο- ---------- ο Απρίλιος 0
o A-rí---s o A_______ o A-r-l-o- ---------- o Aprílios
máj ο -άιος ο Μ____ ο Μ-ι-ς ------- ο Μάιος 0
o M-ios o M____ o M-i-s ------- o Máios
jún ο-Ι-ύ--ος ο Ι______ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούνιος 0
o-----i-s o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúnios
To je šesť mesiacov. Α---- --ν-ι -ξ- ---ες. Α____ ε____ έ__ μ_____ Α-τ-ί ε-ν-ι έ-ι μ-ν-ς- ---------------------- Αυτοί είναι έξι μήνες. 0
Aut-í-e---- éxi--ḗnes. A____ e____ é__ m_____ A-t-í e-n-i é-i m-n-s- ---------------------- Autoí eínai éxi mḗnes.
Január, február, marec, Ια---ά----,--ε--ο-άρ---, Μ-ρτ---, Ι__________ Φ___________ Μ_______ Ι-ν-υ-ρ-ο-, Φ-β-ο-ά-ι-ς- Μ-ρ-ι-ς- --------------------------------- Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, 0
Ian--á-i-s- --eb-ouário-----rt---, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
apríl, máj a jún. Απ-ίλι--- Μά---,--αι--ού-ιος Α________ Μ_____ κ__ Ι______ Α-ρ-λ-ο-, Μ-ι-ς- κ-ι Ι-ύ-ι-ς ---------------------------- Απρίλιος, Μάιος, και Ιούνιος 0
Iano-á--o---P--br--á--o-----rt---, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
júl ο Ι--λ-ος ο Ι______ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούλιος 0
I-n-u---o-,--h-bro-á-io-, M-rt-os, I__________ P____________ M_______ I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
august ο-Α-γο--τ-ς ο Α________ ο Α-γ-υ-τ-ς ----------- ο Αύγουστος 0
Ap--lios,-M----,---i--oún-os A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
september ο----τ------ς ο Σ__________ ο Σ-π-έ-β-ι-ς ------------- ο Σεπτέμβριος 0
A----i--,-M--o----a- -o-n--s A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
október ο-Οκ-ώβρ-ος ο Ο________ ο Ο-τ-β-ι-ς ----------- ο Οκτώβριος 0
Ap-ílios--M-i--, -a--Io-n--s A________ M_____ k__ I______ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
november ο-Νοέμβρ--ς ο Ν________ ο Ν-έ-β-ι-ς ----------- ο Νοέμβριος 0
o-I-----s o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
december ο ----μ-ρι-ς ο Δ_________ ο Δ-κ-μ-ρ-ο- ------------ ο Δεκέμβριος 0
o Ioú---s o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
To je tiež šesť mesiacov. Αυ-----ίναι ε-ί--- --- μή-ε-. Α____ ε____ ε_____ έ__ μ_____ Α-τ-ί ε-ν-ι ε-ί-η- έ-ι μ-ν-ς- ----------------------------- Αυτοί είναι επίσης έξι μήνες. 0
o-Ioúli-s o I______ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
Júl, august, september, Ιο--ιο-,-Αύγ--σ--ς,-Σ--τέμβρ---, Ι_______ Α_________ Σ___________ Ι-ύ-ι-ς- Α-γ-υ-τ-ς- Σ-π-έ-β-ι-ς- -------------------------------- Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, 0
o Aú--ust-s o A________ o A-g-u-t-s ----------- o Aúgoustos
október, november a december. Ο-----ιο-- -----ριο- --ι --κέμβ-ιος. Ο_________ Ν________ κ__ Δ__________ Ο-τ-β-ι-ς- Ν-έ-β-ι-ς κ-ι Δ-κ-μ-ρ-ο-. ------------------------------------ Οκτώβριος, Νοέμβριος και Δεκέμβριος. 0
o-A-go--tos o A________ o A-g-u-t-s ----------- o Aúgoustos

Latinčina, živý jazyk?

V súčasnosti je najdôležitejším svetovým jazykom angličtina. Učí sa na celom svete a je úradným jazykom v mnohých krajinách. Predtým mala túto funkciu latinčina. Latinčinou pôvodne hovorili Latinovia. Boli to obyvatelia Latia, ktorého centrum bol Rím. S expanziou Rímskej ríše sa rozšíril aj tento jazyk. V antike bola latinčina materinským jazykom mnohých národov. Žili v Európe, Severnej Amerike a Prednej Ázii. Hovorená latinčina sa ale od klasickej latinčiny líšila. Bola nazývaná hovorovou, vulgárnou latinčinou. Na územiach ovládnutých Rímom existovalo mnoho dialektov. Z dialektov sa potom v stredoveku vyvinuli národné jazyky. Jazyky pochádzajúce z latinčiny sa nazývajú románske. Patrí k nim taliančina, španielčina či portugalčina. Základy v latinčine majú ale aj francúzština a rumunčina. Latina však nevymrela. Až do 19. storočia bola dôležitým obchodným jazykom. A dodnes zostala jazykom vzdelancov. Pre vedu je latinčina dôležitá i dnes. Veľa pojmov je totiž latinského pôvodu. Aj na školách sa latinčina stále učí ako cudzí jazyk. Znalosť latinčiny sa často vyžaduje na vysokých školách. Latinčina teda rozhodne nie je mŕtva, aj keď sa už nepoužíva pri rozprávaní. Dokonca latinčina už niekoľko rokov zažíva comeback. Počet ľudí, ktorí sa chcú učiť po latinsky, opäť stúpa. Ešte stále je kľúčom k jazyku a kultúre mnohých krajín. Takže naberte odvahu a naučte sa latinsky! Audaces fortuna adiuvat , odvážnym šťastie praje!