Kde je najbližšia čerpacia stanica?
Πο---ί--ι--ο πλ-----τε-ο βεν-ι-άδ--ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
Blá-ē -ut--inḗ-ou
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
Kde je najbližšia čerpacia stanica?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Blábē autokinḗtou
Mám defekt.
Έπαθ- λ--τιχ-.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
B-á-ē--ut--inḗt-u
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
Mám defekt.
Έπαθα λάστιχο.
Blábē autokinḗtou
Môžete vymeniť koleso?
Μ-ορ-ίτε -- αλ--ξετ---ο-λ-σ-ι-ο;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
Poú eínai--- p-ēs-é-t--- -e-z-ná-iko?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Môžete vymeniť koleso?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Potrebujem pár litrov nafty.
Χρ--άζο--- -ν----ο λ-τ-- -τί-ε-.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Po- e--ai-to -l-s-----r--------ádi--?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Potrebujem pár litrov nafty.
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Nemám už žiaden benzín.
Έμ-ι-----ό -ε--ί--.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
Poú-e-n-i -- p-ē-iés--r- -e----á--k-?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Nemám už žiaden benzín.
Έμεινα από βενζίνη.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Máte náhradný kanister?
Έ-ετε ε-ε------μ-ι---ι-γ---βενζίνη;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
É---ha -á-ti---.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Máte náhradný kanister?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Épatha lásticho.
Kde si môžem zatelefonovať?
Π-ύ--------α----ω-ένα τ---φώ-η--;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
É-at---lá---c--.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Kde si môžem zatelefonovať?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Épatha lásticho.
Potrebujem odťahovú službu.
Χρ---ζ-μαι-ο-ι-ή-β-ή----.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
É-a--a --s-icho.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Potrebujem odťahovú službu.
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Épatha lásticho.
Hľadám autoopravovňu.
Ψ-χν-----ε-γεί- α----ι--τ--.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
M-o--í----a allá---e-t- --sti-h-?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Hľadám autoopravovňu.
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Stala sa nehoda.
Έ-ιν----α--τύχ-μα.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
Mp-r-í-- -- al--x--- -- ----ic-o?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Stala sa nehoda.
Έγινε ένα ατύχημα.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Kde je najbližší telefón?
Π-ύ--ίν---το-π-η------ρο τηλέφω-ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
Mp-reíte-n---l---e-- to-lá-ti-h-?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Kde je najbližší telefón?
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Máte pri sebe mobilný telefón?
Έχε-- κ-νη-ό ---- ---;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
Chre----m------ dyo-lí--a ntí---.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Máte pri sebe mobilný telefón?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Potrebujeme pomoc.
Χρε-αζόμ-σ-- -----ι-.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
C-r--á--m---éna -yo----ra -t--el.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Potrebujeme pomoc.
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Zavolajte lekára!
Κ--έ--- -ν-ν-για-ρό!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
C-r--á-o--i ----d-- -í--a ntíz-l.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Zavolajte lekára!
Καλέστε έναν γιατρό!
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Zavolajte políciu!
Κα--σ-ε-τ-- αστυ---ία!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
Émein--a-ó -en--nē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Zavolajte políciu!
Καλέστε την αστυνομία!
Émeina apó benzínē.
Vaše doklady, prosím.
Τ- χ-ρ--- -ας -αρ-κα-ώ.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
É-e--a apó-be--í--.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Vaše doklady, prosím.
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
Váš vodičský preukaz, prosím.
Τ- δί-λωμ---α--π-------.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
Émei-- -p- -enz---.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Váš vodičský preukaz, prosím.
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
Váš technický preukaz, prosím.
Τ-ν--δ-ι--κυ-λοφορία- σ---παρ-κ---.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
Éche-----h-dri---mpi-ón----a--e---n-?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
Váš technický preukaz, prosím.
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?