Mám na sebe modré šaty.
Φο----έ---μ--ε φό-εμ-.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
E--thet--2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
Mám na sebe modré šaty.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Epítheta 2
Mám na sebe červené šaty.
Φο--ω --α κ-κκ-ν--φό-ε--.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
Ep--he---2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
Mám na sebe červené šaty.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Epítheta 2
Mám na sebe zelené šaty.
Φ-ρ-- έν--π-ά---ο -ό--μ-.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
Phor-ō é-a--ple --ór-ma.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Mám na sebe zelené šaty.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
Kúpim čiernu tašku.
Α-ο-ά-ω --α μα--η τ--ντα.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
P-o-á----- mpl--p-ór--a.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Kúpim čiernu tašku.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
Kúpim hnedú tašku.
Αγ-ράζ- --α κ-----σ-ντ-.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
Phor------ m-l--ph-re-a.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Kúpim hnedú tašku.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
Kúpim bielu tašku.
Αγ-ρ--ω-μία--ε----τ-ά--α.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
P-orá- -na -----n--phóre--.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Kúpim bielu tašku.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Phoráō éna kókkino phórema.
Potrebujem nové auto.
Χ--ι--ομ-ι --- κ-ι-ού-γ---αυτ-κίν-τ-.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
Pho--ō é-a k---ino --ór-ma.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Potrebujem nové auto.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
Potrebujem rýchle auto.
Χ--ι-ζομαι έ-α -ρή-ο-ο----ο---ητ-.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
Pho-áō é-a-kók-ino -hó-em-.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Potrebujem rýchle auto.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
Potrebujem pohodlné auto.
Χ---ά-ο-αι---α ά--τ--α--ο-ί-ητο.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
P-orá----a -----n---hór-ma.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Potrebujem pohodlné auto.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Phoráō éna prásino phórema.
Tam hore býva stará žena.
Εκ-- πά----έ--ι μί---ε--λ- -υ-αί-α.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
Ph-r-- --a-pr-s-n------em-.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Tam hore býva stará žena.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
Tam hore býva tlstá žena.
Εκε- --νω---νει --- -οντρή γ-ν--κα.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
Phorá---n--p--s--o-p--rema.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Tam hore býva tlstá žena.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
Tam dole býva zvedavá žena.
Εκε--κάτω-μένε- -ία π-ρ--ρ-η--υ-αίκ-.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
Ag-r-zō-m---m--r--ts-n--.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Tam dole býva zvedavá žena.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hostia boli milí ľudia.
Οι καλ-σ----- -ας---α- ---π-θ-τ---ί-άν-ρ-π--.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
A-o--zō m-a maúrē ts---a.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hostia boli milí ľudia.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hostia boli zdvorilí ľudia.
Οι -α-εσμέ--ι μ-ς -τ---ευ-εν---ί -νθρ-ποι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
Ag---zō m-a ---rē t-----.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hostia boli zdvorilí ľudia.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Naši hostia boli zaujímaví ľudia.
Οι κα-ε---ν-ι-μα----αν-εν-ι-----ν-ε---ν-ρ-π--.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
Agoráz--m---kaphé t-ánta.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Naši hostia boli zaujímaví ľudia.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Mám milé deti.
Έ-ω-α---η-ά--αιδι-.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
A-------mí--k--hé-t-----.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Mám milé deti.
Έχω αγαπητά παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Ale susedia majú drzé deti.
Οι ---τ---ς όμ---έχουν--υ---η π-ιδ-ά.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
A----z- m-- --p-é -sán-a.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Ale susedia majú drzé deti.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Sú vaše deti poslušné?
Τ- π----- σα--είν-ι -ρ-νι--;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
Ago---- mía --u-ḗ-----ta.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
Sú vaše deti poslušné?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Agorázō mía leukḗ tsánta.