Jazdí na motorke.
Π--- -ε τη---χ---.
Π___ μ_ τ_ μ______
Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-.
------------------
Πάει με τη μηχανή.
0
K-th’ o--n
K____ o___
K-t-’ o-ó-
----------
Kath’ odón
Jazdí na motorke.
Πάει με τη μηχανή.
Kath’ odón
Jazdí na bicykli.
Πά-ι-με-τ--πο-ή-ατο.
Π___ μ_ τ_ π________
Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------
Πάει με το ποδήλατο.
0
K-t----d-n
K____ o___
K-t-’ o-ó-
----------
Kath’ odón
Jazdí na bicykli.
Πάει με το ποδήλατο.
Kath’ odón
Ide pešo.
Πά---μ--τ--π---α.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-δ-α-
-----------------
Πάει με τα πόδια.
0
P-e- ---t- -----nḗ.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
Ide pešo.
Πάει με τα πόδια.
Páei me tē mēchanḗ.
Ide loďou.
Π--ι--- τ-----ίο.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-ο-ο-
-----------------
Πάει με το πλοίο.
0
Pá-- me ----ē-----.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
Ide loďou.
Πάει με το πλοίο.
Páei me tē mēchanḗ.
Ide člnom.
Πάει-μ--τ---β-ρκα.
Π___ μ_ τ__ β_____
Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α-
------------------
Πάει με την βάρκα.
0
P--i ----ē -ēc-a-ḗ.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
Ide člnom.
Πάει με την βάρκα.
Páei me tē mēchanḗ.
Pláva.
Πάε--κ---μπ--τ--.
Π___ κ___________
Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς-
-----------------
Πάει κολυμπώντας.
0
P----m- -- -----ato.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
Pláva.
Πάει κολυμπώντας.
Páei me to podḗlato.
Je to tu nebezpečné?
Είνα--ε--κίν-υν- ε--;
Ε____ ε_________ ε___
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ-
---------------------
Είναι επικίνδυνα εδώ;
0
Páei -e-----o-ḗlato.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
Je to tu nebezpečné?
Είναι επικίνδυνα εδώ;
Páei me to podḗlato.
Je nebezpečné stopovať sám?
Ε-να- -π-κ---υνο ν--κά--ις--τ---όπ μό---;
Ε____ ε_________ ν_ κ_____ ω______ μ_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
0
P----m- -o----ḗl---.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
Je nebezpečné stopovať sám?
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
Páei me to podḗlato.
Je nebezpečné prechádzať sa v noci?
Είν-ι επ-κί----ο ν---ηγ-ίνε-ς-γι--π-ρ---τ- τ- -ύχτα;
Ε____ ε_________ ν_ π________ γ__ π_______ τ_ ν_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α-
----------------------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
0
Páe- m--ta -ód--.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
Je nebezpečné prechádzať sa v noci?
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
Páei me ta pódia.
Zablúdili sme.
Έ-ουμε -αθ-ί.
Έ_____ χ_____
Έ-ο-μ- χ-θ-ί-
-------------
Έχουμε χαθεί.
0
P-e---e-----ódi-.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
Zablúdili sme.
Έχουμε χαθεί.
Páei me ta pódia.
Sme na nesprávnej ceste.
Ε--αστ- -- --θ-- δ-όμ-.
Ε______ σ_ λ____ δ_____
Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο-
-----------------------
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
0
P-e---- -- pódi-.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
Sme na nesprávnej ceste.
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
Páei me ta pódia.
Musíme sa obrátiť.
Π-έπ---ν--γυρίσουμε π-σ-.
Π_____ ν_ γ________ π____
Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-.
-------------------------
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
0
P-ei -- ----l--o.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
Musíme sa obrátiť.
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
Páei me to ploío.
Kde sa tu dá zaparkovať?
Πού-μ-ορ----α-εί- ν- π----ρ-ι----;
Π__ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
----------------------------------
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
Pá-- m---o -l-ío.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
Kde sa tu dá zaparkovať?
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Páei me to ploío.
Je tu nejaké parkovisko?
Υ--ρ-ε--ε-ώ-χ---- --ά-----------άρκ-νγκ;
Υ______ ε__ χ____ σ_________ / π________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
Pá-- me t----o-o.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
Je tu nejaké parkovisko?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Páei me to ploío.
Ako dlho sa tu dá parkovať?
Γ----όσ---πορε- -α-είς -- --ρ--ρει-εδ-;
Γ__ π___ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
---------------------------------------
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
P-ei -- tē- -á--a.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
Ako dlho sa tu dá parkovať?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Páei me tēn bárka.
Lyžujete?
Κάνε-ε-σκι;
Κ_____ σ___
Κ-ν-τ- σ-ι-
-----------
Κάνετε σκι;
0
Páe---- -ēn b--k-.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
Lyžujete?
Κάνετε σκι;
Páei me tēn bárka.
Idete lyžiarskym vlekom hore?
Α-ε--ί--τ- με τ- -ελ---ρ--;
Α_________ μ_ τ_ τ_________
Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
---------------------------
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
0
Páei--e-t-----r-a.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
Idete lyžiarskym vlekom hore?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
Páei me tēn bárka.
Dajú sa tu požičať lyže?
Μ-ορεί-κ-νε-ς--α δ-ν--σ-----δώ--ξ-π-ισμό -----κ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ ε________ γ__ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι-
-------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
0
P-e- ko-y----t--.
P___ k___________
P-e- k-l-m-ṓ-t-s-
-----------------
Páei kolympṓntas.
Dajú sa tu požičať lyže?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
Páei kolympṓntas.