Kedy ide ďalší vlak do Berlína?
Π----φε-γει τ- επό---ο τρέ-ο-γι- Β--ο----;
Π___ φ_____ τ_ ε______ τ____ γ__ Β________
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Β-ρ-λ-ν-;
------------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
0
St-n -ta--mó -o-----n-u
S___ s______ t__ t_____
S-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-
-----------------------
Ston stathmó tou trénou
Kedy ide ďalší vlak do Berlína?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Ston stathmó tou trénou
Kedy ide ďalší vlak do Paríža?
Πότ- ----ει τ--ε-όμ--ο-τ-έν- για -α--σ-;
Π___ φ_____ τ_ ε______ τ____ γ__ Π______
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Π-ρ-σ-;
----------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
0
Sto- -t---m--t-u--ré-ou
S___ s______ t__ t_____
S-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-
-----------------------
Ston stathmó tou trénou
Kedy ide ďalší vlak do Paríža?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Ston stathmó tou trénou
Kedy ide ďalší vlak do Londýna?
Πό-ε φ-ύγ-ι -ο ε-ό-εν- τ--ν---ια -ον--νο;
Π___ φ_____ τ_ ε______ τ____ γ__ Λ_______
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Λ-ν-ί-ο-
-----------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
0
P--- ---úgei -- ep--e-o -r--- gi--Ber---n-?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ B________
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a B-r-l-n-?
-------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Kedy ide ďalší vlak do Londýna?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
O koľkej ide vlak do Varšavy?
Τι ώρ-------- το τ--ν--γι------οβ-α;
Τ_ ώ__ φ_____ τ_ τ____ γ__ Β________
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Β-ρ-ο-ί-;
------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
0
Póte-p-e---i-to-ep-m-no -r--o---a Bero--n-?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ B________
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a B-r-l-n-?
-------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
O koľkej ide vlak do Varšavy?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
O koľkej ide vlak do Štokholmu?
Τι --α φεύγε--το -ρένο γ---Σ-ο---λμη;
Τ_ ώ__ φ_____ τ_ τ____ γ__ Σ_________
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Σ-ο-χ-λ-η-
-------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
0
Pó---p-eúg-- ---e--meno -r--- -i- -e-ol---?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ B________
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a B-r-l-n-?
-------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
O koľkej ide vlak do Štokholmu?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
O koľkej ide vlak do Budapešti?
Τι--ρα -εύ-ε---ο ----ο γι- Β---α-έ-τη;
Τ_ ώ__ φ_____ τ_ τ____ γ__ Β__________
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Β-υ-α-έ-τ-;
--------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
0
Póte---eúgei -o epóm-n- t---- -ia --r-s-?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ P______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a P-r-s-?
-----------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
O koľkej ide vlak do Budapešti?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Chcel /-a by som lístok do Madridu.
Θ- ------έ-α --σι---ιο --- Μ----τ-.
Θ_ ή____ έ__ ε________ γ__ Μ_______
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Μ-δ-ί-η-
-----------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
0
P-te p-e---- -o-e-ómeno t--no --a --rí-i?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ P______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a P-r-s-?
-----------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Chcel /-a by som lístok do Madridu.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Chcel /-a by som lístok do Prahy.
Θ--ή--λ--ένα--ι--τ---ο γ-- Π---α.
Θ_ ή____ έ__ ε________ γ__ Π_____
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Π-ά-α-
---------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
0
P-te-p----e--t- e--m--- tré-o -ia----ísi?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ P______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a P-r-s-?
-----------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Chcel /-a by som lístok do Prahy.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Chcel /-a by som lístok do Bernu.
Θ- -θελ----α-ε-σι-ήρ----ι---έ-ν-.
Θ_ ή____ έ__ ε________ γ__ Β_____
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Β-ρ-η-
---------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
0
P-----h-ú--i-to -pó--no t-é-o-g----on-ín-?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ L_______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a L-n-í-o-
------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Chcel /-a by som lístok do Bernu.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Kedy príde ten vlak do Viedne?
Π-τ- -τάν-ι τ- τρ-------- ----ν-;
Π___ φ_____ τ_ τ____ σ___ Β______
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-η- Β-έ-ν-;
---------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
0
P-te pheú--i -o--p-m-n- -r-no g-a----dí-o?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ L_______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a L-n-í-o-
------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Kedy príde ten vlak do Viedne?
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Kedy príde ten vlak do Moskvy?
Π-τ- ---νε- το τρ--- -τη----σ--;
Π___ φ_____ τ_ τ____ σ___ Μ_____
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-η- Μ-σ-α-
--------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
0
P--e ph---------ep----o-tr--- -i- L---íno?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ L_______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a L-n-í-o-
------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Kedy príde ten vlak do Moskvy?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Kedy príde ten vlak do Amsterdamu?
Π--ε -τάν-ι-τ- -ρ--ο-σ---Ά---ε---αμ;
Π___ φ_____ τ_ τ____ σ__ Ά__________
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-ο Ά-σ-ε-ν-α-;
------------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
0
Ti-ṓr--phe-ge--to -r-n----a --------?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ B________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-r-o-í-?
-------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Kedy príde ten vlak do Amsterdamu?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Musím prestupovať?
Πρέπει-να-αλ-άξω τρένο;
Π_____ ν_ α_____ τ_____
Π-έ-ε- ν- α-λ-ξ- τ-έ-ο-
-----------------------
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
0
T- -r- p---g-i ---t-én--gia B--sobía?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ B________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-r-o-í-?
-------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Musím prestupovať?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Z ktorej koľaje odchádza ten vlak?
Α-- --ι- αποβάθ-- --αχω--- το--ρ--ο;
Α__ π___ α_______ α_______ τ_ τ_____
Α-ό π-ι- α-ο-ά-ρ- α-α-ω-ε- τ- τ-έ-ο-
------------------------------------
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
0
T- ṓra ph--gei t- -r--- gi- -----bía?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ B________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-r-o-í-?
-------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Z ktorej koľaje odchádza ten vlak?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Je vo vlaku lôžkový vozeň?
Τ---ρέν- --ει --ινάμ-ξ--;
Τ_ τ____ έ___ κ__________
Τ- τ-έ-ο έ-ε- κ-ι-ά-α-ε-;
-------------------------
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
0
Ti ṓra p--úgei--- t-én--gia S---c---mē?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ S__________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a S-o-c-ó-m-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Je vo vlaku lôžkový vozeň?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Chcel /-a by som len jednosmerný lístok do Bruselu.
Θα---ελα-μ--- ---ή μετ------στ-- -ρυ-έλ--ς.
Θ_ ή____ μ___ α___ μ_______ σ___ Β_________
Θ- ή-ε-α μ-ν- α-λ- μ-τ-β-σ- σ-ι- Β-υ-έ-λ-ς-
-------------------------------------------
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
0
T- -r----eú-e- -o -ré-o--i--S-okchólmē?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ S__________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a S-o-c-ó-m-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Chcel /-a by som len jednosmerný lístok do Bruselu.
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Chcel /-a by som spiatočný cestovný lístok do Kodane.
Θα--θε-α-έν- εισι---ι- -ε---ιστ---ή--ια----ε-χά-η.
Θ_ ή____ έ__ ε________ μ_ ε________ γ__ Κ_________
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο μ- ε-ι-τ-ο-ή γ-α Κ-π-γ-ά-η-
--------------------------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
0
Ti ṓra p-e--ei-to t-éno gi---tok--ól--?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ S__________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a S-o-c-ó-m-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Chcel /-a by som spiatočný cestovný lístok do Kodane.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Koľko stojí miesto v lôžkovom vozni?
Π-σ- κ-στί--ι --- θέση-------ν----α;
Π___ κ_______ μ__ θ___ σ_ κ_________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- μ-α θ-σ- σ- κ-ι-ά-α-α-
------------------------------------
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
0
Ti -ra p-e-gei--o-t-é-o gia-Bo--a-é-t-?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ B__________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-u-a-é-t-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Boudapéstē?
Koľko stojí miesto v lôžkovom vozni?
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Boudapéstē?