Slovníček fráz

sk Mesiace   »   ar ‫الأشهر‬

11 [jedenásť]

Mesiace

Mesiace

‫11 [أحد عشر]‬

11 [ahad eashr]

‫الأشهر‬

ash-shuhur

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina arabčina Prehrať Viac
január ‫-ان-- ال-ان- --ي--ير ‫_____ ا_____ / ي____ ‫-ا-و- ا-ث-ن- / ي-ا-ر --------------------- ‫كانون الثاني / يناير 0
ka-un-ath---------yan-y-r k____ a________ / y______ k-n-n a-h-t-a-i / y-n-y-r ------------------------- kanun ath-thani / yanayir
február ‫-باط - ف--اير ‫____ / ف_____ ‫-ب-ط / ف-ر-ي- -------------- ‫شباط / فبراير 0
shuba--- -ibr--ir s_____ / f_______ s-u-a- / f-b-a-i- ----------------- shubat / fibrayir
marec ‫آ--ر-- ---س ‫____ / م___ ‫-ذ-ر / م-ر- ------------ ‫آذار / مارس 0
a-h-r-/ m--is a____ / m____ a-h-r / m-r-s ------------- adhar / maris
apríl ‫ني--ن-/-إ-ريل ‫_____ / إ____ ‫-ي-ا- / إ-ر-ل -------------- ‫نيسان / إبريل 0
n--san-/----il n_____ / i____ n-y-a- / i-r-l -------------- naysan / ibril
máj ‫أ--- - مايو ‫____ / م___ ‫-ي-ر / م-ي- ------------ ‫أيار / مايو 0
a---- / --yo a____ / m___ a-y-r / m-y- ------------ ayyar / mayo
jún ‫ح-ير-ن-/---نيو ‫______ / ي____ ‫-ز-ر-ن / ي-ن-و --------------- ‫حزيران / يونيو 0
huz-y-an----u-yoo h_______ / y_____ h-z-y-a- / y-n-o- ----------------- huzayran / yunyoo
To je šesť mesiacov. ‫-ذ- --- أ-هر. ‫___ س__ أ____ ‫-ذ- س-ة أ-ه-. -------------- ‫هذه ستة أشهر. 0
h-d------itt--u--s--h-r. h______ s______ a_______ h-d-i-i s-t-a-u a-h-h-r- ------------------------ hadhihi sittatu ash-hur.
Január, február, marec, ‫-انو- ا---ني، -با-،-آ-ار،-/-ين--ر،-ف-را-ر،-م--س، ‫_____ ا______ ش____ آ____ / ي_____ ف______ م____ ‫-ا-و- ا-ث-ن-، ش-ا-، آ-ا-، / ي-ا-ر- ف-ر-ي-، م-ر-، ------------------------------------------------- ‫كانون الثاني، شباط، آذار، / يناير، فبراير، مارس، 0
ka-un ----thani, ---b-t- --h-r--/ --n-y--- f-bra---- mar-s, k____ a_________ s______ a_____ / y_______ f________ m_____ k-n-n a-h-t-a-i- s-u-a-, a-h-r- / y-n-y-r- f-b-a-i-, m-r-s- ----------------------------------------------------------- kanun ath-thani, shubat, adhar, / yanayir, fibrayir, maris,
apríl, máj a jún. ‫ني--ن--أ---- --يرا-.-- أ--يل---اي-،--و-ي-. ‫______ أ____ ح______ / أ_____ م____ ي_____ ‫-ي-ا-، أ-ا-، ح-ي-ا-. / أ-ر-ل- م-ي-، ي-ن-و- ------------------------------------------- ‫نيسان، أيار، حزيران. / أبريل، مايو، يونيو. 0
n-ysa-, ayyar, h-z-yra-. /--br--, ma-o- ---y-o. n______ a_____ h________ / i_____ m____ y______ n-y-a-, a-y-r- h-z-y-a-. / i-r-l- m-y-, y-n-o-. ----------------------------------------------- naysan, ayyar, huzayran. / ibril, mayo, yunyoo.
júl ‫--و--/ -و--و ‫____ / ي____ ‫-م-ز / ي-ل-و ------------- ‫تموز / يوليو 0
ta---- --yul-oo t_____ / y_____ t-m-u- / y-l-o- --------------- tammuz / yulyoo
august ‫-- - أ--طس ‫__ / أ____ ‫-ب / أ-س-س ----------- ‫آب / أغسطس 0
ab-/-aghust-s a_ / a_______ a- / a-h-s-u- ------------- ab / aghustus
september ‫أيل---/--ب-مبر ‫_____ / س_____ ‫-ي-و- / س-ت-ب- --------------- ‫أيلول / سبتمبر 0
aylu--- s-b-amb-r a____ / s________ a-l-l / s-b-a-b-r ----------------- aylul / sibtambir
október ‫-ش-----لأ---/--كتو-ر ‫_____ ا____ / أ_____ ‫-ش-ي- ا-أ-ل / أ-ت-ب- --------------------- ‫تشرين الأول / أكتوبر 0
t----in a--a---l-/-u-tu-ar t______ a_______ / u______ t-s-r-n a---w-a- / u-t-b-r -------------------------- tishrin al-awwal / uktubar
november ‫ت---- ال---- / نو---ر ‫_____ ا_____ / ن_____ ‫-ش-ي- ا-ث-ن- / ن-ف-ب- ---------------------- ‫تشرين الثاني / نوفمبر 0
ti-hr-n at---ha-i / --fa-b-r t______ a________ / n_______ t-s-r-n a-h-t-a-i / n-f-m-i- ---------------------------- tishrin ath-thani / nufambir
december ‫ك-نو---لأو--/--يس--ر ‫_____ ا____ / د_____ ‫-ا-و- ا-أ-ل / د-س-ب- --------------------- ‫كانون الأول / ديسمبر 0
k---- a--awwa- / dis--bir k____ a_______ / d_______ k-n-n a---w-a- / d-s-m-i- ------------------------- kanun al-awwal / disambir
To je tiež šesť mesiacov. ‫---- أ-ض-----ة-أش--. ‫____ أ___ س__ أ____ ‫-ه-ه أ-ض-ً س-ة أ-ه-. --------------------- ‫وهذه أيضاً ستة أشهر. 0
wah-dh-hi--y--n-s--t-t--a-h-h-r. w________ a____ s______ a_______ w-h-d-i-i a-d-n s-t-a-u a-h-h-r- -------------------------------- wahadhihi aydan sittatu ash-hur.
Júl, august, september, ‫--وز، آب--أيلو-، --ي-ليو،--غ-ط-، -ب--ب-، ‫_____ آ__ أ_____ / ي_____ أ_____ س______ ‫-م-ز- آ-، أ-ل-ل- / ي-ل-و- أ-س-س- س-ت-ب-، ----------------------------------------- ‫تموز، آب، أيلول، / يوليو، أغسطس، سبتمبر، 0
tam-uz, -b,-ay-u-, - -u--o-, a--ust-s- --btambir, t______ a__ a_____ / y______ a________ s_________ t-m-u-, a-, a-l-l- / y-l-o-, a-h-s-u-, s-b-a-b-r- ------------------------------------------------- tammuz, ab, aylul, / yulyoo, aghustus, sibtambir,
október, november a december. ‫تش--ن --أو-،----ين ---اني، كانو- ---ول--/--كت----و--فم-ر--د---بر. ‫_____ ا_____ ت____ ا______ ك____ ا_____ / أ_____ و______ و_______ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ت-ر-ن ا-ث-ن-، ك-ن-ن ا-أ-ل- / أ-ت-ب- و-و-م-ر و-ي-م-ر- ------------------------------------------------------------------ ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول. / أكتوبر ونوفمبر وديسمبر. 0
tis-ri- a--a----, tis--i- -----h---- -an-n-a--aw--l. ---kt-b-r-w- -ufa-bir wa-dis--b-r. t______ a________ t______ a_________ k____ a________ / u______ w_ n_______ w_ d________ t-s-r-n a---w-a-, t-s-r-n a-h-t-a-i- k-n-n a---w-a-. / u-t-b-r w- n-f-m-i- w- d-s-m-i-. --------------------------------------------------------------------------------------- tishrin al-awwal, tishrin ath-thani, kanun al-awwal. / uktubar wa nufambir wa disambir.

Latinčina, živý jazyk?

V súčasnosti je najdôležitejším svetovým jazykom angličtina. Učí sa na celom svete a je úradným jazykom v mnohých krajinách. Predtým mala túto funkciu latinčina. Latinčinou pôvodne hovorili Latinovia. Boli to obyvatelia Latia, ktorého centrum bol Rím. S expanziou Rímskej ríše sa rozšíril aj tento jazyk. V antike bola latinčina materinským jazykom mnohých národov. Žili v Európe, Severnej Amerike a Prednej Ázii. Hovorená latinčina sa ale od klasickej latinčiny líšila. Bola nazývaná hovorovou, vulgárnou latinčinou. Na územiach ovládnutých Rímom existovalo mnoho dialektov. Z dialektov sa potom v stredoveku vyvinuli národné jazyky. Jazyky pochádzajúce z latinčiny sa nazývajú románske. Patrí k nim taliančina, španielčina či portugalčina. Základy v latinčine majú ale aj francúzština a rumunčina. Latina však nevymrela. Až do 19. storočia bola dôležitým obchodným jazykom. A dodnes zostala jazykom vzdelancov. Pre vedu je latinčina dôležitá i dnes. Veľa pojmov je totiž latinského pôvodu. Aj na školách sa latinčina stále učí ako cudzí jazyk. Znalosť latinčiny sa často vyžaduje na vysokých školách. Latinčina teda rozhodne nie je mŕtva, aj keď sa už nepoužíva pri rozprávaní. Dokonca latinčina už niekoľko rokov zažíva comeback. Počet ľudí, ktorí sa chcú učiť po latinsky, opäť stúpa. Ešte stále je kľúčom k jazyku a kultúre mnohých krajín. Takže naberte odvahu a naučte sa latinsky! Audaces fortuna adiuvat , odvážnym šťastie praje!