Jedny hranolky s kečupom.
ب-اطس-مق-ي--م- ال--ت--.
ب____ م____ م_ ا_______
ب-ا-س م-ل-ة م- ا-ك-ت-ب-
-----------------------
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
0
b-t-t-s--a--i--h--a--alk--sha-.
b______ m_______ m__ a_________
b-t-t-s m-q-i-a- m-e a-k-t-h-b-
-------------------------------
batatis maqliyah mae alkatshab.
Jedny hranolky s kečupom.
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
batatis maqliyah mae alkatshab.
A dvakrát s majonézou.
وصح-ان-م--الما--ن--،
______ م_ ا_________
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
---------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
w---hna----a--a-m-ayuni-,
w________ m__ a__________
w-s-h-a-i m-e a-m-a-u-i-,
-------------------------
wasahnani mae almaayuniz,
A dvakrát s majonézou.
وصحنان مع المايونيز،
wasahnani mae almaayuniz,
A trikrát pečenú klobásu s horčicou.
وث-اثة-م- ن-انق -خ-د-.
______ م_ ن____ و_____
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق و-ر-ل-
-----------------------
وثلاثة مع نقانق وخردل.
0
wa--a-a--a--mae---a--q--a-ha----.
w__________ m__ n_____ w_________
w-t-a-a-h-t m-e n-a-i- w-k-a-d-l-
---------------------------------
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
A trikrát pečenú klobásu s horčicou.
وثلاثة مع نقانق وخردل.
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
Akú máte zeleninu?
ما نو- ا--ض------ل-ي -د---؟
م_ ن__ ا_______ ا___ ل_____
م- ن-ع ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
---------------------------
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
0
m---a--a-k-adr---- al-y --d---um?
m_ n__ a__________ a___ l________
m- n-w a-k-a-r-w-t a-t- l-d-y-u-?
---------------------------------
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
Akú máte zeleninu?
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
Máte fazuľu?
ه- -د-كم --ص--ي-ء؟
ه_ ل____ ف________
ه- ل-ي-م ف-ص-ل-ا-؟
------------------
هل لديكم فاصولياء؟
0
h----adayku---a-wliya?
h__ l_______ f________
h-l l-d-y-u- f-s-l-y-?
----------------------
hal ladaykum faswliya?
Máte fazuľu?
هل لديكم فاصولياء؟
hal ladaykum faswliya?
Máte karfiol?
ه- ل---- -رنب-ط؟
ه_ ل____ ق______
ه- ل-ي-م ق-ن-ي-؟
----------------
هل لديكم قرنبيط؟
0
hal-l-----u- --rna---?
h__ l_______ q________
h-l l-d-y-u- q-r-a-i-?
----------------------
hal ladaykum qarnabit?
Máte karfiol?
هل لديكم قرنبيط؟
hal ladaykum qarnabit?
Rád /-a jem kukuricu.
أن- أ-ب-----ال-ر-.
أ__ أ__ أ__ ا_____
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ذ-ة-
------------------
أنا أحب أكل الذرة.
0
a-a--h-b----l-a-dh-r--.
a__ u____ a__ a________
a-a u-i-u a-l a-d-u-a-.
-----------------------
ana uhibu akl aldhurah.
Rád /-a jem kukuricu.
أنا أحب أكل الذرة.
ana uhibu akl aldhurah.
Rád /-a jem uhorky.
أ-- -حب -----ل--ا-.
أ__ أ__ أ__ ا______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-خ-ا-.
-------------------
أنا أحب أكل الخيار.
0
an---hibu--kl-alk-ia-.
a__ u____ a__ a_______
a-a u-i-u a-l a-k-i-r-
----------------------
ana uhibu akl alkhiar.
Rád /-a jem uhorky.
أنا أحب أكل الخيار.
ana uhibu akl alkhiar.
Rád /-a jem paradajky.
أنا--حب--كل -لطماطم.
أ__ أ__ أ__ ا_______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ط-ا-م-
--------------------
أنا أحب أكل الطماطم.
0
an- ---bu ak- -lt--at--.
a__ u____ a__ a_________
a-a u-i-u a-l a-t-m-t-m-
------------------------
ana uhibu akl altamatim.
Rád /-a jem paradajky.
أنا أحب أكل الطماطم.
ana uhibu akl altamatim.
Aj Vy máte radi pór?
هل -ح- -لك-اث أي--ً؟
ه_ ___ ا_____ أ____
ه- -ح- ا-ك-ا- أ-ض-ً-
---------------------
هل تحب الكراث أيضاً؟
0
h---tuh--b a-k----h ay--a-?
h__ t_____ a_______ a______
h-l t-h-b- a-k-r-t- a-d-a-?
---------------------------
hal tuhibb alkarath aydaan?
Aj Vy máte radi pór?
هل تحب الكراث أيضاً؟
hal tuhibb alkarath aydaan?
Aj Vy máte radi kyslú kapustu?
ه- --- م--ل-الم-ف-ف-أ--اً؟
ه_ ت__ م___ ا______ أ____
ه- ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ً-
--------------------------
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
0
h-l-tu-i-b--u-h--la- a----uf a-d--n?
h__ t_____ m________ a______ a______
h-l t-h-b- m-k-a-l-l a-m-f-f a-d-a-?
------------------------------------
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
Aj Vy máte radi kyslú kapustu?
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
Aj Vy máte radi šošovicu?
هل -حب--لعدس-أي--ً؟
ه_ ت__ ا____ أ____
ه- ت-ب ا-ع-س أ-ض-ً-
-------------------
هل تحب العدس أيضاً؟
0
hal-----bb a---das ---a--?
h__ t_____ a______ a______
h-l t-h-b- a-e-d-s a-d-a-?
--------------------------
hal tuhibb aleadas aydaan?
Aj Vy máte radi šošovicu?
هل تحب العدس أيضاً؟
hal tuhibb aleadas aydaan?
Máš tiež rád mrkvu?
هل تحب ---اَ------؟
ه_ ت__ أ___ ا_____
ه- ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
هل تحب أيضاَ الجزر؟
0
hal t-h--b--y-an- a---za-?
h__ t_____ a_____ a_______
h-l t-h-b- a-d-n- a-j-z-r-
--------------------------
hal tuhibb aydana aljazar?
Máš tiež rád mrkvu?
هل تحب أيضاَ الجزر؟
hal tuhibb aydana aljazar?
Máš tiež rád brokolicu?
هل--------اً---ب-و-ل-؟
ه_ ت__ أ___ ا________
ه- ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟
----------------------
هل تحب أيضاً البروكلي؟
0
h-l --hi-b a---n----rw---?
h__ t_____ a____ a________
h-l t-h-b- a-d-n a-b-w-l-?
--------------------------
hal tuhibb aydan albrwkly?
Máš tiež rád brokolicu?
هل تحب أيضاً البروكلي؟
hal tuhibb aydan albrwkly?
Máš tiež rád papriku?
ه- -ح- --ض--الف-فل -ل-ح--؟
ه_ ت__ أ___ ا_____ ا______
ه- ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟
--------------------------
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
h-l-tuh-b--ayd---al-----l -l-hmar?
h__ t_____ a____ a_______ a_______
h-l t-h-b- a-d-n a-f-l-i- a-a-m-r-
----------------------------------
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
Máš tiež rád papriku?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
Nemám rád (rada) cibuľu.
ان- -- أ-ب -ل-صل.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ل-
-----------------
انا لا أحب البصل.
0
an- la u--bu alb--.
a__ l_ u____ a_____
a-a l- u-i-u a-b-l-
-------------------
ana la uhibu albsl.
Nemám rád (rada) cibuľu.
انا لا أحب البصل.
ana la uhibu albsl.
Nemám rád /-a olivy.
ا-- -ا--ح--ا---ت-ن
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ز-ت-ن
------------------
انا لا أحب الزيتون
0
a---l---h-----lzay--n
a__ l_ u____ a_______
a-a l- u-i-u a-z-y-u-
---------------------
ana la uhibu alzaytun
Nemám rád /-a olivy.
انا لا أحب الزيتون
ana la uhibu alzaytun
Nemám rád /-a huby.
ا-- -- أح- الفطر.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ف-ر-
-----------------
انا لا أحب الفطر.
0
a-a la --i-u-a--utr.
a__ l_ u____ a______
a-a l- u-i-u a-f-t-.
--------------------
ana la uhibu alfutr.
Nemám rád /-a huby.
انا لا أحب الفطر.
ana la uhibu alfutr.