Jedny hranolky s kečupom.
ب-اطس ------م- ا-ك-ت-ب.
ب____ م____ م_ ا_______
ب-ا-س م-ل-ة م- ا-ك-ت-ب-
-----------------------
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
0
ba--t-s ---l-y-h--ae a--at---b.
b______ m_______ m__ a_________
b-t-t-s m-q-i-a- m-e a-k-t-h-b-
-------------------------------
batatis maqliyah mae alkatshab.
Jedny hranolky s kečupom.
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
batatis maqliyah mae alkatshab.
A dvakrát s majonézou.
--ح--ن-----لمايون-ز،
______ م_ ا_________
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
---------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
w--a-------------aa--ni-,
w________ m__ a__________
w-s-h-a-i m-e a-m-a-u-i-,
-------------------------
wasahnani mae almaayuniz,
A dvakrát s majonézou.
وصحنان مع المايونيز،
wasahnani mae almaayuniz,
A trikrát pečenú klobásu s horčicou.
-ثلا-ة--ع نق--- وخرد-.
______ م_ ن____ و_____
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق و-ر-ل-
-----------------------
وثلاثة مع نقانق وخردل.
0
w-t-al--h-t ma--nqa-i--wak-a-da-.
w__________ m__ n_____ w_________
w-t-a-a-h-t m-e n-a-i- w-k-a-d-l-
---------------------------------
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
A trikrát pečenú klobásu s horčicou.
وثلاثة مع نقانق وخردل.
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
Akú máte zeleninu?
م--ن-ع-ال-ض---ت---ت--ل--كم؟
م_ ن__ ا_______ ا___ ل_____
م- ن-ع ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
---------------------------
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
0
ma naw -l---dr-wa- al---la-a--u-?
m_ n__ a__________ a___ l________
m- n-w a-k-a-r-w-t a-t- l-d-y-u-?
---------------------------------
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
Akú máte zeleninu?
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
Máte fazuľu?
ه-----كم ف--و--اء؟
ه_ ل____ ف________
ه- ل-ي-م ف-ص-ل-ا-؟
------------------
هل لديكم فاصولياء؟
0
ha--laday--m fasw----?
h__ l_______ f________
h-l l-d-y-u- f-s-l-y-?
----------------------
hal ladaykum faswliya?
Máte fazuľu?
هل لديكم فاصولياء؟
hal ladaykum faswliya?
Máte karfiol?
هل-لديكم قر----؟
ه_ ل____ ق______
ه- ل-ي-م ق-ن-ي-؟
----------------
هل لديكم قرنبيط؟
0
hal lad-ykum --r-a---?
h__ l_______ q________
h-l l-d-y-u- q-r-a-i-?
----------------------
hal ladaykum qarnabit?
Máte karfiol?
هل لديكم قرنبيط؟
hal ladaykum qarnabit?
Rád /-a jem kukuricu.
أن- أ-ب -كل-الذر-.
أ__ أ__ أ__ ا_____
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ذ-ة-
------------------
أنا أحب أكل الذرة.
0
a-a-uhi-- --- a---urah.
a__ u____ a__ a________
a-a u-i-u a-l a-d-u-a-.
-----------------------
ana uhibu akl aldhurah.
Rád /-a jem kukuricu.
أنا أحب أكل الذرة.
ana uhibu akl aldhurah.
Rád /-a jem uhorky.
أ-----ب---ل ----ار.
أ__ أ__ أ__ ا______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-خ-ا-.
-------------------
أنا أحب أكل الخيار.
0
a-- ----u ak-----h--r.
a__ u____ a__ a_______
a-a u-i-u a-l a-k-i-r-
----------------------
ana uhibu akl alkhiar.
Rád /-a jem uhorky.
أنا أحب أكل الخيار.
ana uhibu akl alkhiar.
Rád /-a jem paradajky.
أن- --ب-أك- ا-طم---.
أ__ أ__ أ__ ا_______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ط-ا-م-
--------------------
أنا أحب أكل الطماطم.
0
a---uh-bu akl a---m-t-m.
a__ u____ a__ a_________
a-a u-i-u a-l a-t-m-t-m-
------------------------
ana uhibu akl altamatim.
Rád /-a jem paradajky.
أنا أحب أكل الطماطم.
ana uhibu akl altamatim.
Aj Vy máte radi pór?
هل --- ا---ا- أي-اً؟
ه_ ___ ا_____ أ____
ه- -ح- ا-ك-ا- أ-ض-ً-
---------------------
هل تحب الكراث أيضاً؟
0
hal------b -l--ra----yd-an?
h__ t_____ a_______ a______
h-l t-h-b- a-k-r-t- a-d-a-?
---------------------------
hal tuhibb alkarath aydaan?
Aj Vy máte radi pór?
هل تحب الكراث أيضاً؟
hal tuhibb alkarath aydaan?
Aj Vy máte radi kyslú kapustu?
ه- --ب مخلل -ل-لفو- --ض-ً؟
ه_ ت__ م___ ا______ أ____
ه- ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ً-
--------------------------
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
0
ha---uhibb-m--ha---- -lml-uf --da--?
h__ t_____ m________ a______ a______
h-l t-h-b- m-k-a-l-l a-m-f-f a-d-a-?
------------------------------------
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
Aj Vy máte radi kyslú kapustu?
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
Aj Vy máte radi šošovicu?
هل-تحب --عد- -ي-اً؟
ه_ ت__ ا____ أ____
ه- ت-ب ا-ع-س أ-ض-ً-
-------------------
هل تحب العدس أيضاً؟
0
h-l t---b- -le---s a-da-n?
h__ t_____ a______ a______
h-l t-h-b- a-e-d-s a-d-a-?
--------------------------
hal tuhibb aleadas aydaan?
Aj Vy máte radi šošovicu?
هل تحب العدس أيضاً؟
hal tuhibb aleadas aydaan?
Máš tiež rád mrkvu?
ه- -----ي-اَ الج--؟
ه_ ت__ أ___ ا_____
ه- ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
هل تحب أيضاَ الجزر؟
0
h---tu--bb--yd-na----az--?
h__ t_____ a_____ a_______
h-l t-h-b- a-d-n- a-j-z-r-
--------------------------
hal tuhibb aydana aljazar?
Máš tiež rád mrkvu?
هل تحب أيضاَ الجزر؟
hal tuhibb aydana aljazar?
Máš tiež rád brokolicu?
ه---حب-أ---ً---بروك--؟
ه_ ت__ أ___ ا________
ه- ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟
----------------------
هل تحب أيضاً البروكلي؟
0
h---t---bb aydan--lbr--l-?
h__ t_____ a____ a________
h-l t-h-b- a-d-n a-b-w-l-?
--------------------------
hal tuhibb aydan albrwkly?
Máš tiež rád brokolicu?
هل تحب أيضاً البروكلي؟
hal tuhibb aydan albrwkly?
Máš tiež rád papriku?
ه- -حب-أيض--ال-ل-ل---أ-مر؟
ه_ ت__ أ___ ا_____ ا______
ه- ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟
--------------------------
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
h-l--u--bb-ay-an a---lf-- -la--a-?
h__ t_____ a____ a_______ a_______
h-l t-h-b- a-d-n a-f-l-i- a-a-m-r-
----------------------------------
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
Máš tiež rád papriku?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
Nemám rád (rada) cibuľu.
ا-------ح- ا---ل.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ل-
-----------------
انا لا أحب البصل.
0
a-a l--u-ibu-al--l.
a__ l_ u____ a_____
a-a l- u-i-u a-b-l-
-------------------
ana la uhibu albsl.
Nemám rád (rada) cibuľu.
انا لا أحب البصل.
ana la uhibu albsl.
Nemám rád /-a olivy.
ا-ا ل----ب---زي-ون
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ز-ت-ن
------------------
انا لا أحب الزيتون
0
a-a--a uhibu----ay--n
a__ l_ u____ a_______
a-a l- u-i-u a-z-y-u-
---------------------
ana la uhibu alzaytun
Nemám rád /-a olivy.
انا لا أحب الزيتون
ana la uhibu alzaytun
Nemám rád /-a huby.
ان- -- --ب--ل-طر.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ف-ر-
-----------------
انا لا أحب الفطر.
0
ana-l--uhi---al-u-r.
a__ l_ u____ a______
a-a l- u-i-u a-f-t-.
--------------------
ana la uhibu alfutr.
Nemám rád /-a huby.
انا لا أحب الفطر.
ana la uhibu alfutr.