Aké máte povolanie?
რა-პ---ესიი--ხ-რ-?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
mu-h--ba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
Aké máte povolanie?
რა პროფესიის ხართ?
mushaoba
Môj muž je povolaním lekár.
ჩ-მ- ქ-ა-ი--რო-ე--ი--ექ-მ--.
ჩ___ ქ____ პ________ ე______
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
m------a
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
Môj muž je povolaním lekár.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
mushaoba
Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok.
ნა--ვ-რ გ---კ-ე-ზე--ედ-ად----შ---.
ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
ra-p'r-p------k-ar-?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
ra p'ropesiis khart?
Čoskoro dostaneme dôchodok.
მა-- ჩ-ე--პ-----ზე-გავ---.
მ___ ჩ___ პ_______ გ______
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
ch-mi--m--- p------i---ek---a.
c____ k____ p_________ e______
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Čoskoro dostaneme dôchodok.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Ale dane sú vysoké.
მ-გ----გ--ა--ხადე-- მაღ--ია.
მ_____ გ___________ მ_______
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
nak-ev-- ga-a--vet---me--ad-v-us---b.
n_______ g__________ m_____ v________
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Ale dane sú vysoké.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
A zdravotné poistenie je vysoké.
ჯა--------ის დ-ზღ-ევა ძ-ი--ა.
ჯ___________ დ_______ ძ______
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
m--e c--e- -'en---z-----alt.
m___ c____ p________ g______
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
A zdravotné poistenie je vysoké.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
male chven p'ensiaze gavalt.
Čím by si raz chcel byť?
რ- -ინდ--რ-მ --მოხვი-ე?
რ_ გ____ რ__ გ_________
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
m--ram ----s-khad--i--aghalia.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Čím by si raz chcel byť?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
magram gadasakhadebi maghalia.
Chcel by som byť inžinierom.
ინჟ-ნ-რი მინ-----ვხდე.
ი_______ მ____ გ______
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
m----- -adas--ha-e-i---g-al--.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Chcel by som byť inžinierom.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
magram gadasakhadebi maghalia.
Chcem študovať na univerzite.
უნ--ერ-იტეტ-- -ი--ა ---წ-ვლო.
უ____________ მ____ ვ________
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
m-gra----das---a---- --g--l-a.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Chcem študovať na univerzite.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
magram gadasakhadebi maghalia.
Som praktikant.
პ-აქტი-ა--- ---.
პ__________ ვ___
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
ja---t-----s -a--h--v- ----ria.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Som praktikant.
პრაქტიკანტი ვარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Nezarábam veľa.
მ--ა---აქ-ს-მ---ლი ხ--ფ---.
მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
ja---te--b-s-----hv-----zvi-ia.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Nezarábam veľa.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Praxujem v zahraničí.
პ-ა--იკა- საზღვარგა-ე----ვ--ვარ.
პ________ ს___________ გ________
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
j-n--t-lob-s -a--h---a--z--r--.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Praxujem v zahraničí.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Toto je môj šéf.
ეს -ემ- -ფ-ო---.
ე_ ჩ___ უ_______
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
r---i-da ----gam----id-?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Toto je môj šéf.
ეს ჩემი უფროსია.
ra ginda rom gamokhvide?
Mám milých kolegov.
ს-სი-მ--ნ--კოლ-გ-----ყა--.
ს_________ კ_______ მ_____
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
r--------r-- g---k---de?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Mám milých kolegov.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
ra ginda rom gamokhvide?
Napoludnie ideme vždy do jedálne.
შ-ადღე--ჩვე- ყ---ლ-ვ-- კ--ე-- ---დი-არ-.
შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
ra---------- gamo--v-d-?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Napoludnie ideme vždy do jedálne.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
ra ginda rom gamokhvide?
Hľadám prácu.
ს---შ-ო---გ-----ე---.
ს______ ა_____ ვ_____
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
i-zh-ne-- --n-a g--khde.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Hľadám prácu.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
inzhineri minda gavkhde.
Už rok som nezamestnaný.
უკვ- --თი წელი-----შევ--- ვ-რ.
უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
in-----r- mi-d---a--hd-.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Už rok som nezamestnaný.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
inzhineri minda gavkhde.
V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných.
ა- ქ--ყ-ნა-ი ძა-იან ბ--რ- --უშევ--ია.
ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
i-zhine-i--inda-ga-kh-e.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
inzhineri minda gavkhde.