Aké máte povolanie?
С------э---ь--эу-у--жьэ-э?
С__ у___________ у________
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
Sy- --sje-je---t-eu------'-----?
S__ u______________ u___________
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Aké máte povolanie?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Môj muž je povolaním lekár.
Си-ъ-ьа-ъ-с---сил----сэнэ----кI- --ач.
С___________ (_____ и___________ в____
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
Sish-'a---je -s-lI) i-j-nj---at--je ----h.
S___________ (_____ i______________ v_____
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Môj muž je povolaním lekár.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok.
Сэ-сы-е----тр-, --к-о-I---э- с-л----.
С_ с___________ н___________ с_______
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
Sj- --m-d-e-tr----y-o--a--jeu-s---azh--e.
S__ s___________ n___________ s__________
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Čoskoro dostaneme dôchodok.
Б- те-ы---у п-нс---------щ-.
Б_ т_______ п______ т_______
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
Bje -e-y-h-je---e-s-em-t-kI--hht.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Čoskoro dostaneme dôchodok.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ale dane sú vysoké.
Х-б---ах-эр и-ы--.
Х__________ и_____
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
Bj--t---shI-eu --n-i-m-ty-Io-h--.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ale dane sú vysoké.
ХэбзэIахьэр иныIо.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
A zdravotné poistenie je vysoké.
М--и-инэ ст------э---ба--.
М_______ с__________ б____
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
B-- --m-sh--e- -e-si-- ty--o--ht.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
A zdravotné poistenie je vysoké.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Čím by si raz chcel byť?
С-д-сэ---ь-т -ъыхэ----- пшIо-г-у?
С__ с_______ к_________ п________
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
H-e-zj--a--jer --y--.
H_____________ i_____
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Čím by si raz chcel byť?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
HjebzjeIah'jer inyIo.
Chcel by som byť inžinierom.
С---н--нер-сы-ъу -шI-игъу.
С_ и______ с____ с________
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
Me-i-in-e st-----kj--i-b-s---e.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Chcel by som byť inžinierom.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Chcem študovať na univerzite.
Сэ ---в-рс-тет-- сы---жэн-- -ыф-й.
С_ у____________ с_________ с_____
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
M-d-c--j- st-ahov--e-i-b-----e.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Chcem študovať na univerzite.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Som praktikant.
Сэ---ста-ё-.
С_ с________
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Me-i--n-e-str---vk---i--as-hje.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Som praktikant.
Сэ сыстажёр.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Nezarábam veľa.
Сэ ---з--ж-рэ---эп.
С_ к__________ б___
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
S-d---e-----at -y--e--y----p-h-oi-u?
S__ s_________ k__________ p________
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Nezarábam veľa.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Praxujem v zahraničí.
П--к--кэр I-кIыбы--щ-сэх-ы.
П________ I_______ щ_______
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Sj--in----er--y-u s---o---.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Praxujem v zahraničí.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Toto je môj šéf.
М-- -иI--ъ--э--т.
М__ т____________
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Sj--i-zhe-e- -yhu ss--o--u.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Toto je môj šéf.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Mám milých kolegov.
Iо------у ---ъ-х-р-си-эх.
I________ д_______ с_____
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
Sje i--he-e- -y---------g-.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Mám milých kolegov.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Napoludnie ideme vždy do jedálne.
Щ--жэг--а-х-- ----у-шх--Iэм--ыз-д--Iо-.
Щ____________ р____ ш______ т__________
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
Sj- -niv-----ety- --s--e-----n--- -y-a-.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Napoludnie ideme vždy do jedálne.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Hľadám prácu.
Сэ--о-ш--н-с-л---ъу.
С_ I______ с________
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
Sje -n-ve-s-t--y- sy-hhedz--en--- -yfaj.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Hľadám prácu.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Už rok som nezamestnaný.
Ил-э- ---гъэ--о-ш-эн-зы-ым---отр-р.
И____ х_____ I______ з_____________
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
Sje----v-r--te--- s-sh-e-zh--njeu-s--a-.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Už rok som nezamestnaný.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných.
I-фш-э-ы---э--м- къэ---ыгъ-м--с---б--дэд.
I____________ м_ к__________ и___ б_ д___
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
S-- s--ta--jo-.
S__ s__________
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
Sje systazhjor.