Zmeškal(a) si autobus?
ავ---უსზ- -ომ არ დ-გაგ----დ-?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
s-e---khmeba
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Zmeškal(a) si autobus?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
shetankhmeba
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
მ--შ-- ნა-ე-ა-ი--ა-თ- გე---ე.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
s-eta-khmeba
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
shetankhmeba
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
მ-ბ--ური -ან-არ --ქ-ს?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
av-'o------k-om--r-d-ga-viand-?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
მობილური თან არ გაქვს?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
გ---------ვალში არ და-გ---ნო!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
me -h---na-he---i--aa-i ----d-.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
me shen nakhevari saati gelode.
Nabudúce choď taxíkom!
შ-მ-ე-ში-ტ-ქს-თ-წ-მო-ი!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
m- -h-- nak--v-ri----ti-ge-od-.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Nabudúce choď taxíkom!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
me shen nakhevari saati gelode.
Nabudúce si zober dáždnik!
შემდეგ------გა-წ--ო---!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
me s-e- -----v----s--t- --l-de.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Nabudúce si zober dáždnik!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
me shen nakhevari saati gelode.
Zajtra mám voľno.
ხ--ლ-თა--ს-ფალი დ-- ---ვს.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
mo--luri--a--ar -akvs?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Zajtra mám voľno.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
mobiluri tan ar gakvs?
Stretneme sa zajtra?
ხ--ლ -ო- -რ-შევ-ვ-ეთ?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
mo----ri-ta---r-g-k-s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Stretneme sa zajtra?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
mobiluri tan ar gakvs?
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
ვწ--ვა-,---ალ--- შ-მიძ-ი-.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
mo---u-i t-n-a- -akv-?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
mobiluri tan ar gakvs?
Máš už na tento víkend nejaké plány?
ამ -აბ----ვ-რა--უ--ე--ა-ე--მე რ---?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
g--hov -o-av----i ar d-igv---o!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Máš už na tento víkend nejaké plány?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
უ-ვე შ---ნხმ--უ---ხ-რ?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
gtkh--------al-hi--r----gvi--o!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
მე--თა-ა---,--ომ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- ---ხ--ეთ.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
gt-h-v---ma-al-h--a------vi---!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Urobíme si piknik?
პ--ნ--- ხ-მ არ -ოვ--ყ-თ?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
s-e-----hi --ak-it---'-mo-i!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Urobíme si piknik?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Pôjdeme na pláž?
სან---რ-ზე -ომ--რ--ავ--ე-?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
s--md--shi-kolg- ts'--o--h-!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Pôjdeme na pláž?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Pôjdeme do hôr?
მ-ა---ხ-- არ-წ--ი--თ?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
k--al--avi---a---dghe --k-s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Pôjdeme do hôr?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
khval tavisupali dghe makvs.
Prídem pre teba do kancelárie.
ო-ისში-გ--ო--ვლ-.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
kh--l---vi-u-ali-dgh--m-kv-.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Prídem pre teba do kancelárie.
ოფისში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Prídem pre teba domov.
ს---შ- -ა-ო---ლი.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
khval-t-v--up--i-d--e m----.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Prídem pre teba domov.
სახლში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
ა--ობ--ის -აჩ--ე--ზე გა----ვლ-.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
kh------om-ar-s-evk-vd--?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
khval khom ar shevkhvdet?