Zmeškal(a) si autobus?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
0
yak-so-u
y_______
y-k-s-k-
--------
yakusoku
Zmeškal(a) si autobus?
バスに 乗り遅れたの です か ?
yakusoku
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
0
y-kuso-u
y_______
y-k-s-k-
--------
yakusoku
Čakal(a) som na teba pol hodiny.
私は 30分も あなたを 待って いました 。
yakusoku
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
0
b-s- -i----i-ku-----no---u-k-?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nemáš pri sebe mobilný telefón?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
0
b----ni nor--kure---no-es--k-?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nabudúce buď dochvíľny (dochvíľna)!
今度は 遅れない ように !
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nabudúce choď taxíkom!
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
0
basu--i no--okureta-node-----?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nabudúce choď taxíkom!
今度は タクシーで 来なさい !
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nabudúce si zober dáždnik!
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
0
w--a--i--- 30----mo ana-a-- matte i-as--t-.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Nabudúce si zober dáždnik!
今度は 傘を 持ってくる ように !
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Zajtra mám voľno.
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
0
w--as----a ---b- m------a-- ma-te-i---hi--.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Zajtra mám voľno.
明日は 時間が あります 。
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Stretneme sa zajtra?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
0
wat-s-- -a-----u-m- -n-ta -----te im----ta.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Stretneme sa zajtra?
明日 、 会いましょう か ?
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
0
anata--------ai----- o---tten-i-nod----k-?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Je mi ľúto, zajtra nemôžem.
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Máš už na tento víkend nejaké plány?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
0
a-a---wa geitaiden-- o -ot-e-ai--o---u k-?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Máš už na tento víkend nejaké plány?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
0
a-a-a -a---i-aid-nwa-o -------i-n---su---?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Alebo si už s niekým dohodnutý (dohodnutá)?
それとも 、 先約が あるの です か ?
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
0
kondo--a-ok-re-a--y- n-!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
Navrhujem, aby sme sa stretli cez víkend.
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
kondo wa okurenai yō ni!
Urobíme si piknik?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
0
k-----wa-ok-----i--ō-ni!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
Urobíme si piknik?
ピクニックに 行きましょう か ?
kondo wa okurenai yō ni!
Pôjdeme na pláž?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
0
k-n---wa--k-r---i yō -i!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
Pôjdeme na pláž?
浜辺に 行きましょう か ?
kondo wa okurenai yō ni!
Pôjdeme do hôr?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
0
kondo--- -a-u--- -- -i--asai!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
Pôjdeme do hôr?
山に 行きましょう か ?
kondo wa takushī de ki nasai!
Prídem pre teba do kancelárie.
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
0
k-ndo w---a-u-h--d---i----ai!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
Prídem pre teba do kancelárie.
オフィスに 迎えに 行きます 。
kondo wa takushī de ki nasai!
Prídem pre teba domov.
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
0
k-ndo-w- -----hī------ nas-i!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
Prídem pre teba domov.
家に 迎えに 行きます 。
kondo wa takushī de ki nasai!
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
0
ko--o--- ka---o mot-e-kuru-yō --!
k____ w_ k___ o m____ k___ y_ n__
k-n-o w- k-s- o m-t-e k-r- y- n-!
---------------------------------
kondo wa kasa o motte kuru yō ni!
Prídem pre teba na autobusovú zastávku.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
kondo wa kasa o motte kuru yō ni!