Je ten prsteň drahý?
ბეჭედი ძვ-რია?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
uarq-p--2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
Je ten prsteň drahý?
ბეჭედი ძვირია?
uarqopa 2
Nie, stojí len sto eur.
არა--ის-მხოლოდ-ასი--ვ-- -ი--.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ua-qop--2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
Nie, stojí len sto eur.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
uarqopa 2
Ale mám len päťdesiať.
მ--რამ----მხოლო- ო-მ--დ---ი მა-ვ-.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
be------ -zviria?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
Ale mám len päťdesiať.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
bech'edi dzviria?
Si už hotový?
უკვ--მზ-დ ხ--?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
a-a, is ----lo--a-- --ro-g--r-.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Si už hotový?
უკვე მზად ხარ?
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Nie, ešte nie.
არა,--ე- არა.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ara---- mkholo- -si e----g---s.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Nie, ešte nie.
არა, ჯერ არა.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ale hneď budem hotový.
მა---მ---ლ--- --ად ---ნ-ბ-.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
ara, i- mkh-lo---s--ev----hi--.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ale hneď budem hotový.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Chcel by si ešte polievku?
გი----კიდევ ს-პი?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
magr-m-me-mkhol-d--r-o---a-ti-mak--.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Chcel by si ešte polievku?
გინდა კიდევ სუპი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Nie, už nechcem.
ა-----ღა- მინ--.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
m----m-m--mkh-lo--orm-------------s.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Nie, už nechcem.
არა, აღარ მინდა.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ale ešte jednu zmrzlinu.
მ-გ-----იდე----თ--ნა-ი-ი?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m-gr-m-m- -k-ol-d -r-ot-da-----ak-s.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ale ešte jednu zmrzlinu.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Bývaš tu už dlho?
უ--ე -იდ--ხ-ნი---ქ ც--ვ---?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u--ve -za--k-a-?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
Bývaš tu už dlho?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've mzad khar?
Nie, len jeden mesiac.
არა- -ხოლ-დ --თი-----.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
a-a, -e--ar-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Nie, len jeden mesiac.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, jer ara.
Ale poznám už veľa ľudí.
მ--რ-----ვე--ე-რ-ხალხს ვ-ცნო-.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ara,--er -r-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Ale poznám už veľa ľudí.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ara, jer ara.
Ideš zajtra domov?
ხ--- -ახ-შ- -ი-იხ--?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
a--, -er---a.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Ideš zajtra domov?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ara, jer ara.
Nie, až cez víkend.
ა--,--ხ-ლ-დ შ-ბ-თ--ვი---.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ma-ra---k--ave---------neb-.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Nie, až cez víkend.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
magram akhlave mzad viknebi.
Ale vrátim sa už v nedeľu.
მა-რ-- --ირ-სვ--დ-ვბრ------.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m--r-m------ve----d v-k----.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Ale vrátim sa už v nedeľu.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram akhlave mzad viknebi.
Je tvoja dcéra už dospelá?
შ--- ქ-ლი-ვ--ი---ვ- -ა-----ა?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
magram akh--ve-m--d--ik-ebi.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Je tvoja dcéra už dospelá?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
magram akhlave mzad viknebi.
Nie, má iba sedemnásť.
არ----ს-ჯ-- მ--ლოდ--ვ---ე-- -----ა---.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
g-n---k'------up'-?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
Nie, má iba sedemnásť.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ginda k'idev sup'i?
Ale už má priateľa.
მაგ-ა---ა- -კ-ე -ე-ო---ი -ყ-ვ-.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
ara----ha--mi--a.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
Ale už má priateľa.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ara, aghar minda.