Zavolajte prosím taxík.
გ---ი--ხეთ----ს---უ-შეიძ-ლე-ა.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
ga--i--a------'-ksi ----he---e--ba.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Zavolajte prosím taxík.
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Koľko to stojí na železničnú stanicu?
რ- --რს-სად-უ--მდე მისვლ-?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
r--g-ir-----gu-a--e mis---?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
Koľko to stojí na železničnú stanicu?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
Koľko to stojí na letisko?
რ- -ი-------პო-ტა----მი----?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
r- ghi-- sa--ur--d----s-l-?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
Koľko to stojí na letisko?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
Rovno, prosím.
თუ-შეი--ე-- - პ-რ--პ--.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
ra ghirs--a--u-amd- misv--?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
Rovno, prosím.
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
ra ghirs sadguramde misvla?
Prosím, tu doprava.
თუ--ეიძლ--ა, აქ---რ-ვნივ.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
r--g-----ae-op'o----md--mi---a?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
Prosím, tu doprava.
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
Prosím, tam na rohu doľava.
თ- -ეი--ებ-- იქ კუთხ-შ--მ--ცხ-ი-.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
t- -----zl----–---i-d-p--r.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Prosím, tam na rohu doľava.
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Ponáhľam sa.
მე---რე-ა.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
t--she---l--a- a- marjvni-.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
Ponáhľam sa.
მეჩქარება.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
Mám čas.
დ-ო --ქვს.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
t- sh-id-l--a--a- m---v-iv.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
Mám čas.
დრო მაქვს.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
Jazdite prosím pomalšie.
თუ -ე-ძლ-ბა,------ნე-- ია-ე-!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
tu shei-zleba--a- ma--v-iv.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
Jazdite prosím pomalšie.
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, ak marjvniv.
Zastavte prosím.
აქ-გ-ჩ-რ--თ- თუ -ეი----ა.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
t----ei-zl-b-- i--k'-tkh-s-- --r--kh--v.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Zastavte prosím.
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Počkajte prosím chvíľu.
დამ-ლოდე--ერ-ი-წ-თი--თუ შ-ი-ლება.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
me--ka-eba.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
Počkajte prosím chvíľu.
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
mechkareba.
Hneď som späť.
მ--ე --ვბრუნ-ე-ი.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
m------eb-.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
Hneď som späť.
მალე დავბრუნდები.
mechkareba.
Dajte mi prosím účet.
თ- -ეი-ლ----ქვ--არ- --მეც-თ.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
m-c--ar-ba.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
Dajte mi prosím účet.
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
mechkareba.
Nemám drobné.
მ- არ მაქვს-----ა--უ-ი.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
dro ---vs.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
Nemám drobné.
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
dro makvs.
To je dobré. Zvyšok je pre Vás.
მა---ბა------ა--აიტ-ვე-!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
dr- makv-.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
To je dobré. Zvyšok je pre Vás.
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
dro makvs.
Zavezte ma na túto adresu.
ამ-მი--მ-რ-ზ- --მი-----თ.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
d-o makv-.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
Zavezte ma na túto adresu.
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
dro makvs.
Zavezte ma k hotelu.
წა-იყ--ნ-თ--ე----ასტუმროში.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
t- sh--dz-eb------- -ela -a-et!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
Zavezte ma k hotelu.
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
tu sheidzleba, upro nela iaret!
Zavezte ma na pláž.
წა---ვა--თ--ლა-ზე.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
tu sh-----eba- u--- ne-a iare-!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
Zavezte ma na pláž.
წამიყვანეთ პლაჟზე.
tu sheidzleba, upro nela iaret!