വാക്യപുസ്തകം

ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ   »   zh 在迪厅里

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46[四十六]

46 [Sìshíliù]

在迪厅里

zài dí tīng lǐ

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Chinese (Simplified) കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? 这--位子 是-空的-吗-? 这_ 位_ 是 空_ 吗 ? 这- 位- 是 空- 吗 ? -------------- 这个 位子 是 空的 吗 ? 0
z-- -í --n---ǐ z__ d_ t___ l_ z-i d- t-n- l- -------------- zài dí tīng lǐ
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? 我 可以-坐-- -旁- --? 我 可_ 坐 在 您__ 吗 ? 我 可- 坐 在 您-边 吗 ? ---------------- 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? 0
z--------ng-lǐ z__ d_ t___ l_ z-i d- t-n- l- -------------- zài dí tīng lǐ
മനസ്സോടെ. 很--意-。 很 乐_ 。 很 乐- 。 ------ 很 乐意 。 0
z--g- w--zi ----k-n- ---m-? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? 您-觉----乐---样 ? 您 觉_ 这__ 怎__ ? 您 觉- 这-乐 怎-样 ? -------------- 您 觉得 这音乐 怎么样 ? 0
z-ège wè----sh-----g ---ma? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. 有-儿 太吵---。 有__ 太_ 了 。 有-儿 太- 了 。 ---------- 有点儿 太吵 了 。 0
z-------iz- --ì -ō---de ma? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. 但- ---乐- -奏得--棒-。 但_ 这_ 乐_ 演__ 很_ 。 但- 这- 乐- 演-得 很- 。 ----------------- 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 0
W--kěy--z---zài---n ----b-ān--a? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? 您 经--到 ---来 吗-? 您 经_ 到 这_ 来 吗 ? 您 经- 到 这- 来 吗 ? --------------- 您 经常 到 这里 来 吗 ? 0
Wǒ --y--z-- --- -ín-pá--bi-----? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. 不-的,-这----次 。 不___ 这_ 第__ 。 不-的- 这- 第-次 。 ------------- 不是的, 这是 第一次 。 0
Wǒ -ě-ǐ---- z-- ní- --n-b--- m-? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. 我 以- 没有--过--儿 。 我 以_ 没_ 来_ 这_ 。 我 以- 没- 来- 这- 。 --------------- 我 以前 没有 来过 这儿 。 0
H-n--èyì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ 您--舞-- ? 您 跳_ 吗 ? 您 跳- 吗 ? -------- 您 跳舞 吗 ? 0
Hě- --yì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. 也- 过-一会- 吧 。 也_ 过 一__ 吧 。 也- 过 一-儿 吧 。 ------------ 也许 过 一会儿 吧 。 0
H---l--ì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 我 跳得 -- 。 我 跳_ 不_ 。 我 跳- 不- 。 --------- 我 跳得 不好 。 0
Nín jué-é-z-è --ny-è -ě-me---ng? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. 这 - 简- 。 这 很 简_ 。 这 很 简- 。 -------- 这 很 简单 。 0
Nín --é-- -h- yī-y-- --n-e--à-g? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. 我--- 您--。 我 跳_ 您_ 。 我 跳- 您- 。 --------- 我 跳给 您看 。 0
N-n -u--é zhè--īn-uè---nm---àng? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. 不用了, -是----吧-! 不___ 还_ 下_ 吧 ! 不-了- 还- 下- 吧 ! -------------- 不用了, 还是 下次 吧 ! 0
Y-u-d-ǎ- e- --------l-. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? 您-在 --什么-人 吗 ? 您 在 等 什_ 人 吗 ? 您 在 等 什- 人 吗 ? -------------- 您 在 等 什么 人 吗 ? 0
Y------n e--tà- ch--l-. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. 是---- ---- 朋- 。 是__ 在 等 我_ 朋_ 。 是-, 在 等 我- 朋- 。 --------------- 是啊, 在 等 我的 朋友 。 0
Yǒ- -iǎn -r -à---h-ole. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! 这不--他-来-了-! 这__ 他 来 了 ! 这-, 他 来 了 ! ----------- 这不, 他 来 了 ! 0
Dà-sh------- y-è--ì yǎnzò- ---h-- ---g. D_____ z____ y_____ y_____ d_ h__ b____ D-n-h- z-è-e y-è-u- y-n-ò- d- h-n b-n-. --------------------------------------- Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -