തോന്നുന്നു |
有 -趣
有 兴_
有 兴-
----
有 兴趣
0
gǎnsh-u
g______
g-n-h-u
-------
gǎnshòu
|
|
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. |
我们-有-兴趣 。
我_ 有 兴_ 。
我- 有 兴- 。
---------
我们 有 兴趣 。
0
g--sh-u
g______
g-n-h-u
-------
gǎnshòu
|
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു.
我们 有 兴趣 。
gǎnshòu
|
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
我---- 兴--。
我_ 没_ 兴_ 。
我- 没- 兴- 。
----------
我们 没有 兴趣 。
0
y-u ---gqù
y__ x_____
y-u x-n-q-
----------
yǒu xìngqù
|
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
我们 没有 兴趣 。
yǒu xìngqù
|
ഭയപ്പെടുക |
害-
害_
害-
--
害怕
0
y----ì-gqù
y__ x_____
y-u x-n-q-
----------
yǒu xìngqù
|
|
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. |
我-害怕 。
我 害_ 。
我 害- 。
------
我 害怕 。
0
yǒu -ì-gqù
y__ x_____
y-u x-n-q-
----------
yǒu xìngqù
|
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
我 害怕 。
yǒu xìngqù
|
എനിക്ക് ഭയമില്ല. |
我 - 害- 。
我 不 害_ 。
我 不 害- 。
--------
我 不 害怕 。
0
wǒ------- ---gq-.
w____ y__ x______
w-m-n y-u x-n-q-.
-----------------
wǒmen yǒu xìngqù.
|
എനിക്ക് ഭയമില്ല.
我 不 害怕 。
wǒmen yǒu xìngqù.
|
സമയമുണ്ട് |
有 -间
有 时_
有 时-
----
有 时间
0
w-men -ǒu x-n---.
w____ y__ x______
w-m-n y-u x-n-q-.
-----------------
wǒmen yǒu xìngqù.
|
സമയമുണ്ട്
有 时间
wǒmen yǒu xìngqù.
|
അവന് സമയമുണ്ട്. |
他 有-时- 。
他 有 时_ 。
他 有 时- 。
--------
他 有 时间 。
0
w-------u x--gq-.
w____ y__ x______
w-m-n y-u x-n-q-.
-----------------
wǒmen yǒu xìngqù.
|
അവന് സമയമുണ്ട്.
他 有 时间 。
wǒmen yǒu xìngqù.
|
അവന് സമയമില്ല. |
他 -- 时--。
他 没_ 时_ 。
他 没- 时- 。
---------
他 没有 时间 。
0
W-me---------xìn--ù.
W____ m_____ x______
W-m-n m-i-ǒ- x-n-q-.
--------------------
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
അവന് സമയമില്ല.
他 没有 时间 。
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
ബോറടിക്കുന്നു |
觉--无聊
觉_ 无_
觉- 无-
-----
觉得 无聊
0
Wǒme- m--yǒ--x--g--.
W____ m_____ x______
W-m-n m-i-ǒ- x-n-q-.
--------------------
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
ബോറടിക്കുന്നു
觉得 无聊
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
她--得-很-无- 。
她 觉_ 很 无_ 。
她 觉- 很 无- 。
-----------
她 觉得 很 无聊 。
0
Wǒ-en-m-i--- -ì-g-ù.
W____ m_____ x______
W-m-n m-i-ǒ- x-n-q-.
--------------------
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
她 觉得 很 无聊 。
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. |
她-不 -得 无- 。
她 不 觉_ 无_ 。
她 不 觉- 无- 。
-----------
她 不 觉得 无聊 。
0
Hài-à
H____
H-i-à
-----
Hàipà
|
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല.
她 不 觉得 无聊 。
Hàipà
|
വിശന്നിരിക്കുക |
饿饿
饿
饿
-
饿
0
Hà--à
H____
H-i-à
-----
Hàipà
|
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? |
你----- --?
你_ 饿 了 吗 ?
你- 饿 了 吗 ?
----------
你们 饿 了 吗 ?
0
Hàipà
H____
H-i-à
-----
Hàipà
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ?
你们 饿 了 吗 ?
Hàipà
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? |
你们----- ?
你_ 不_ 吗 ?
你- 不- 吗 ?
---------
你们 不饿 吗 ?
0
w- h-i-à.
w_ h_____
w- h-i-à-
---------
wǒ hàipà.
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ?
你们 不饿 吗 ?
wǒ hàipà.
|
ദാഹിക്കുന്നു |
口-
口_
口-
--
口渴
0
wǒ h-i--.
w_ h_____
w- h-i-à-
---------
wǒ hàipà.
|
ദാഹിക്കുന്നു
口渴
wǒ hàipà.
|
അവർ ദാഹിക്കുന്നു. |
他们 口--。
他_ 口_ 。
他- 口- 。
-------
他们 口渴 。
0
w- h-ip-.
w_ h_____
w- h-i-à-
---------
wǒ hàipà.
|
അവർ ദാഹിക്കുന്നു.
他们 口渴 。
wǒ hàipà.
|
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. |
他----口渴 。
他_ 不 口_ 。
他- 不 口- 。
---------
他们 不 口渴 。
0
W- -ù --i-à.
W_ b_ h_____
W- b- h-i-à-
------------
Wǒ bù hàipà.
|
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല.
他们 不 口渴 。
Wǒ bù hàipà.
|