തോന്നുന്നു |
ፍ--ት-መኖር
ፍ___ መ__
ፍ-ጎ- መ-ር
--------
ፍላጎት መኖር
0
sim-t-c-i
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
തോന്നുന്നു
ፍላጎት መኖር
simētochi
|
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. |
እ--ፍ-ጎት አለ-።
እ_ ፍ___ አ___
እ- ፍ-ጎ- አ-ን-
------------
እኛ ፍላጎት አለን።
0
s---t-chi
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു.
እኛ ፍላጎት አለን።
simētochi
|
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
እኛ ---ት -ለ-ም።
እ_ ፍ___ የ____
እ- ፍ-ጎ- የ-ን-።
-------------
እኛ ፍላጎት የለንም።
0
fi---oti ---o-i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
እኛ ፍላጎት የለንም።
filagoti menori
|
ഭയപ്പെടുക |
መፍራት
መ___
መ-ራ-
----
መፍራት
0
f----o--------i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ഭയപ്പെടുക
መፍራት
filagoti menori
|
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. |
እ---ር-ለ-።
እ_ ፈ_____
እ- ፈ-ቻ-ው-
---------
እኔ ፈርቻለው።
0
f--agoti me-ori
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
እኔ ፈርቻለው።
filagoti menori
|
എനിക്ക് ഭയമില്ല. |
እ----ፈ--ም።
እ_ አ______
እ- አ-ፈ-ሁ-።
----------
እኔ አልፈራሁም።
0
i-ya --la--t---len-.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
എനിക്ക് ഭയമില്ല.
እኔ አልፈራሁም።
inya filagoti āleni.
|
സമയമുണ്ട് |
ጊዜ መ-ር
ጊ_ መ__
ጊ- መ-ር
------
ጊዜ መኖር
0
iny- fi--go-- -l--i.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
സമയമുണ്ട്
ጊዜ መኖር
inya filagoti āleni.
|
അവന് സമയമുണ്ട്. |
እሱ ጊ--አ--።
እ_ ጊ_ አ___
እ- ጊ- አ-ው-
----------
እሱ ጊዜ አለው።
0
i--- -i-agot--āl--i.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
അവന് സമയമുണ്ട്.
እሱ ጊዜ አለው።
inya filagoti āleni.
|
അവന് സമയമില്ല. |
እሱ ጊዜ ----።
እ_ ጊ_ የ____
እ- ጊ- የ-ው-።
-----------
እሱ ጊዜ የለውም።
0
iny- fi-ag-t- y-l----i.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
അവന് സമയമില്ല.
እሱ ጊዜ የለውም።
inya filagoti yelenimi.
|
ബോറടിക്കുന്നു |
መ-በር
መ___
መ-በ-
----
መደበር
0
in-a-fil-go-i----enim-.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
ബോറടിക്കുന്നു
መደበር
inya filagoti yelenimi.
|
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
እ--ደብሯታ-።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ሯ-ል-
---------
እሷ ደብሯታል።
0
i-ya-fi-------ye-----i.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
እሷ ደብሯታል።
inya filagoti yelenimi.
|
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. |
እ- አልደበራ-ም።
እ_ አ_______
እ- አ-ደ-ራ-ም-
-----------
እሷ አልደበራትም።
0
m---r-ti
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല.
እሷ አልደበራትም።
mefirati
|
വിശന്നിരിക്കുക |
መራብ
መ__
መ-ብ
---
መራብ
0
mef-r--i
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
വിശന്നിരിക്കുക
መራብ
mefirati
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? |
እርቧች--?
እ______
እ-ቧ-ኋ-?
-------
እርቧችኋል?
0
mef----i
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ?
እርቧችኋል?
mefirati
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? |
አልተራ--ሁም?
አ________
አ-ተ-ባ-ሁ-?
---------
አልተራባችሁም?
0
i-- -e-i--al-wi.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ?
አልተራባችሁም?
inē ferichalewi.
|
ദാഹിക്കുന്നു |
መጠ-ት
መ___
መ-ማ-
----
መጠማት
0
in- -------lew-.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
ദാഹിക്കുന്നു
መጠማት
inē ferichalewi.
|
അവർ ദാഹിക്കുന്നു. |
እነ- ተ--ተዋ-።
እ__ ተ______
እ-ሱ ተ-ም-ዋ-።
-----------
እነሱ ተጠምተዋል።
0
i-- -eric-al---.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
അവർ ദാഹിക്കുന്നു.
እነሱ ተጠምተዋል።
inē ferichalewi.
|
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. |
እ-- አ-ተ--ም።
እ__ አ______
እ-ሱ አ-ተ-ሙ-።
-----------
እነሱ አልተጠሙም።
0
inē āl-f---hum-.
i__ ā___________
i-ē ā-i-e-a-u-i-
----------------
inē āliferahumi.
|
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല.
እነሱ አልተጠሙም።
inē āliferahumi.
|