വാക്യപുസ്തകം

ml വികാരങ്ങൾ   »   ka გრძნობები

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

വികാരങ്ങൾ

വികാരങ്ങൾ

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Georgian കളിക്കുക കൂടുതൽ
തോന്നുന്നു სუ----ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
g-----bebi g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. ჩვენ -ვ-ქ-- ----ილი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
g--zn-be-i g_________ g-d-n-b-b- ---------- grdznobebi
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. ჩვ---არ -ვ---ს ს--ვი-ი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
su--i-i s______ s-r-i-i ------- survili
ഭയപ്പെടുക ში-ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s-r---i s______ s-r-i-i ------- survili
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. მ-შ--ი-. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
su-vili s______ s-r-i-i ------- survili
എനിക്ക് ഭയമില്ല. არ-მე--ნ--. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
chve----akv- -urv-l-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
സമയമുണ്ട് დროი--ქ-ნ-. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
c-ven-gvakv--s-r-il-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
അവന് സമയമുണ്ട്. მას ა-ვ- დ--. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
c---- -va-v--s--vili. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
അവന് സമയമില്ല. მ-ს ----ქვ--დრო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
c-ven-ar --ak-- s--v--i. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
ബോറടിക്കുന്നു მ--ყ--ი--ბა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
ch-e- a---v-kvs -u-v-l-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ი--მ-წყენი-ია. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
c---n a--gvakv- surv-l-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. ის-ა- ა-ის -ო-ყენ--ი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
sh--hi s_____ s-i-h- ------ shishi
വിശന്നിരിക്കുക შ-მშ--ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shishi s_____ s-i-h- ------ shishi
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? გ-ი--? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
shi-hi s_____ s-i-h- ------ shishi
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? არ გ---თ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
m--hinia. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
ദാഹിക്കുന്നു წ-უ---ლი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
m-sh-nia. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
അവർ ദാഹിക്കുന്നു. მათ--ყური--. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
me--i---. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. მ-თ--რ წ-ური-თ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
ar m-sh-n--. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -