എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച |
我---的-猫
我____ 猫
我-朋-的 猫
-------
我女朋友的 猫
0
d- -r--é
d_ è_ g_
d- è- g-
--------
dì èr gé
|
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച
我女朋友的 猫
dì èr gé
|
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ |
我男朋---狗
我____ 狗
我-朋-的 狗
-------
我男朋友的 狗
0
d--èr -é
d_ è_ g_
d- è- g-
--------
dì èr gé
|
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ
我男朋友的 狗
dì èr gé
|
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ |
我--- 玩具
我___ 玩_
我-子- 玩-
-------
我孩子的 玩具
0
w- n- -éngy-u -e m-o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ
我孩子的 玩具
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. |
这--- 男-----衣-。
这_ 我 男___ 大_ 。
这- 我 男-事- 大- 。
--------------
这是 我 男同事的 大衣 。
0
w-----pén--ǒ- ----āo
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്.
这是 我 男同事的 大衣 。
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. |
这是---女同事--车-。
这_ 我 女___ 车 。
这- 我 女-事- 车 。
-------------
这是 我 女同事的 车 。
0
wǒ ---p-ng-ǒu------o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്.
这是 我 女同事的 车 。
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. |
这是---同-的 -作-。
这_ 我 同__ 工_ 。
这- 我 同-的 工- 。
-------------
这是 我 同事的 工作 。
0
wǒ---n -é-gy-u--- --u
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്.
这是 我 同事的 工作 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. |
这衣服-的 扣子---来---。
这____ 扣_ 掉__ 了 。
这-服-的 扣- 掉-来 了 。
----------------
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
0
w- ná--pé-------- -ǒu
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്.
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. |
车库-钥匙 -见-了 。
车_ 钥_ 不_ 了 。
车- 钥- 不- 了 。
------------
车库 钥匙 不见 了 。
0
w--n-n péng-----e---u
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി.
车库 钥匙 不见 了 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. |
老板的 电脑 -了 。
老__ 电_ 坏_ 。
老-的 电- 坏- 。
-----------
老板的 电脑 坏了 。
0
wǒ ---zi-d- wánjù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി.
老板的 电脑 坏了 。
wǒ háizi de wánjù
|
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? |
谁是 -个-女孩-的-父- ?
谁_ 这_ 女___ 父_ ?
谁- 这- 女-儿- 父- ?
---------------
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
0
wǒ-h--zi -e---n-ù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്?
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
wǒ háizi de wánjù
|
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? |
我-怎- 去-她-- - ?
我 怎_ 去 她__ 家 ?
我 怎- 去 她-母 家 ?
--------------
我 怎样 去 她父母 家 ?
0
w---á--- de -á-jù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും?
我 怎样 去 她父母 家 ?
wǒ háizi de wánjù
|
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. |
房---在--条街的 尽- 。
房_ 就_ 这___ 尽_ 。
房- 就- 这-街- 尽- 。
---------------
房子 就在 这条街的 尽头 。
0
z-- -h- wǒ---n--ó----ì -e--ày-.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്.
房子 就在 这条街的 尽头 。
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? |
瑞---首--叫什-----?
瑞__ 首_ 叫__ 名_ ?
瑞-的 首- 叫-么 名- ?
---------------
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
0
zhè s-ì w--n-n t-ng-h- -e-dàyī.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്?
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? |
这- -什么 名儿-?
这_ 叫__ 名_ ?
这- 叫-么 名- ?
-----------
这书 叫什么 名儿 ?
0
z------ -ǒ -á-----g-------d---.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്?
这书 叫什么 名儿 ?
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? |
邻居---小-- - 什么-- ?
邻___ 小__ 叫 什___ ?
邻-家- 小-子 叫 什-名- ?
-----------------
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
0
Zh---hì ----ǚ t-ngs-ì--e--ū.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്?
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? |
孩--的-假期-是 什么-候-?
孩___ 假_ 是 什___ ?
孩-们- 假- 是 什-时- ?
----------------
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
0
Z-- -h- ----ǚ---n-s---de-j-.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്?
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? |
医--什么 -候 -- ?
医_ 什_ 时_ 出_ ?
医- 什- 时- 出- ?
-------------
医生 什么 时候 出诊 ?
0
Z---sh- -ǒ-n--tón-sh- -e-jū.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്?
医生 什么 时候 出诊 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? |
博-馆 -么-间 开放-?
博__ 什___ 开_ ?
博-馆 什-时- 开- ?
-------------
博物馆 什么时间 开放 ?
0
Z-è shì wǒ-t--g--ì--- -ō-gz--.
Z__ s__ w_ t______ d_ g_______
Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò-
------------------------------
Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.
|
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്?
博物馆 什么时间 开放 ?
Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.
|