വാക്യപുസ്തകം

ml ജെനിറ്റീവ്   »   uk Родовий відмінок

99 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒമ്പത്]

ജെനിറ്റീവ്

ജെനിറ്റീവ്

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച к-ш-а-мо-- п----ги к____ м___ п______ к-ш-а м-є- п-д-у-и ------------------ кішка моєї подруги 0
Ro-o-yy-----min-k R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ соба-- м--о друга с_____ м___ д____ с-б-к- м-г- д-у-а ----------------- собака мого друга 0
Rod-vy-̆---dminok R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ і-р-шки---їх-д---й і______ м___ д____ і-р-ш-и м-ї- д-т-й ------------------ іграшки моїх дітей 0
kis------y-i---o-r-hy k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. ц- – п--ь-о --го кол---. ц_ – п_____ м___ к______ ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-. ------------------------ це – пальто мого колеги. 0
k-shk- moy-----odr--y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. Це-– авт--об----мо-ї -ол-ги. Ц_ – а_________ м___ к______ Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-. ---------------------------- Це – автомобіль моєї колеги. 0
k-shka---y-ï---d-u-y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. Це – ро-ота мо-- ко-е-. Ц_ – р_____ м___ к_____ Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г- ----------------------- Це – робота моїх колег. 0
s-ba---moh--dru-a s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. Ґ-дзи---ід-е-ів --д --р--к-. Ґ_____ в_______ в__ с_______ Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и- ---------------------------- Ґудзик відлетів від сорочки. 0
sob-k--m--o ----a s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. Н-має----ча-від --р-ж-. Н____ к____ в__ г______ Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-. ----------------------- Немає ключа від гаража. 0
sob--a-mo-----uha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. Ко-п-ю--р -е----и---зі--ов--ий. К________ к________ з__________ К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-. ------------------------------- Комп’ютер керівника зіпсований. 0
i---sh-y---ïk--d--ey̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? Хто -ат--и-д-вч----? Х__ б_____ д________ Х-о б-т-к- д-в-и-к-? -------------------- Хто батьки дівчинки? 0
ih----ky m-ï-h -----̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? Як---о--- -- -у--нку її-----кі-? Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______ Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в- -------------------------------- Як пройти до будинку її батьків? 0
ih-ashky--o---h -----̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. Бу--но- в кі-ц--в-л-ц-. Б______ в к____ в______ Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-. ----------------------- Будинок в кінці вулиці. 0
tse-– p-lʹt- m--- k-le-y. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? Я--назив----с--с-о-и-я --е---р-ї? Я_ н__________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї- --------------------------------- Як називається столиця Швейцарії? 0
t-e –--a---o moho-----hy. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? Як--а----єт--я к-и--? Я_ н__________ к_____ Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а- --------------------- Як називається книга? 0
tse – pa-ʹt- -o-o --leh-. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? Я- з-а-- -іте- су-і-ів? Я_ з____ д____ с_______ Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в- ----------------------- Як звати дітей сусідів? 0
Tse-–--v-o-o-ilʹ mo--i- k---hy. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? Коли-- д-тей ---і-у-и? К___ у д____ к________ К-л- у д-т-й к-н-к-л-? ---------------------- Коли у дітей канікули? 0
T-e ---v--mo-ilʹ moy-i- --le-y. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? К----пр------л-к--? К___ п______ л_____ К-л- п-и-м-є л-к-р- ------------------- Коли приймає лікар? 0
Ts--- ----mob-l- -oy-ï ko--h-. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? К--и-му-е--в-д-ине---? К___ м____ в__________ К-л- м-з-й в-д-и-е-и-? ---------------------- Коли музей відчинений? 0
T---– ro---a----̈k- k-le-. T__ – r_____ m____ k_____ T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h- -------------------------- Tse – robota moïkh koleh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -