വാക്യപുസ്തകം

ml ജെനിറ്റീവ്   »   hy սեռական հոլով

99 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒമ്പത്]

ജെനിറ്റീവ്

ജെനിറ്റീവ്

99 [իննսունինը]

99 [innsuniny]

սեռական հոլով

serrakan holov

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Armenian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച ի- ըն--ր--հ-- -ա-ո-ն ի_ ը_________ կ_____ ի- ը-կ-ր-ւ-ո- կ-տ-ւ- -------------------- իմ ընկերուհու կատուն 0
s-rr-k---ho--v s_______ h____ s-r-a-a- h-l-v -------------- serrakan holov
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ ի- ը----ոջ -ո-նը ի_ ը______ շ____ ի- ը-կ-ր-ջ շ-ւ-ը ---------------- իմ ընկերոջ շունը 0
ser-ak-n-ho--v s_______ h____ s-r-a-a- h-l-v -------------- serrakan holov
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ իմ -ր-խ--եր- խ-ղ---ք--րը ի_ ե________ խ__________ ի- ե-ե-ա-ե-ի խ-ղ-լ-ք-ե-ը ------------------------ իմ երեխաների խաղալիքները 0
i- -nker----k-tun i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. Սա-իմ -շխ-տա--ի --ր--կ-ւ---: Ս_ ի_ ա________ վ________ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ի վ-ր-ր-ո-ն է- ---------------------------- Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: 0
im--nk---h------n i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. Սա----ա-խատ--ց-------եք-նա- -: Ս_ ի_ ա____________ մ______ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ մ-ք-ն-ն է- ------------------------------ Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: 0
im ------hu--atun i_ y_______ k____ i- y-k-r-h- k-t-n ----------------- im ynkeruhu katun
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. Սա ի- --խա-ա-ց-ւհու --խ-տան-ն է: Ս_ ի_ ա____________ ա________ է_ Ս- ի- ա-խ-տ-կ-ո-հ-ւ ա-խ-տ-ն-ն է- -------------------------------- Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: 0
i- ynk-r-j---u-y i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. Վե------իկի----ա-ը---կ--ծ է: Վ__________ կ_____ պ_____ է_ Վ-ր-ա-ա-ի-ի կ-ճ-կ- պ-կ-ա- է- ---------------------------- Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: 0
im y-ker----hu-y i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. Ա--ո---կ- -անալին--ո-ել -: Ա________ բ______ կ____ է_ Ա-տ-տ-ա-ի բ-ն-լ-ն կ-ր-լ է- -------------------------- Ավտոտնակի բանալին կորել է: 0
im --k-roj-shuny i_ y______ s____ i- y-k-r-j s-u-y ---------------- im ynkeroj shuny
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. Դիր--տ--- -ամա------- փ-ա-ել-է: Դ________ հ__________ փ_____ է_ Դ-ր-կ-ո-ի հ-մ-կ-ր-ի-ը փ-ա-ե- է- ------------------------------- Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: 0
i- y-r--ha-eri------a---’ne-y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? Աղջ---ծն--նե-ը---քե՞ր---: Ա____ ծ_______ ո_____ ե__ Ա-ջ-ա ծ-ո-ն-ր- ո-ք-՞- ե-: ------------------------- Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: 0
im ye--khaneri kh-gh-li-’-e-y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? Ի-նչպե------- -մ -եր-ծ-ող-ե-ի----ն -նա-: Ի______ կ____ ե_ ձ__ ծ_______ տ___ գ____ Ի-ն-պ-ս կ-ր-ղ ե- ձ-ր ծ-ո-ն-ր- տ-ւ- գ-ա-: ---------------------------------------- Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: 0
i---e-ekh-ne-- k-a------’---y i_ y__________ k_____________ i- y-r-k-a-e-i k-a-h-l-k-n-r- ----------------------------- im yerekhaneri khaghalik’nery
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. Տո--- -տն-ո-մ-- --ղոց- վ-ր-ու-: Տ____ գ______ է փ_____ վ_______ Տ-ւ-ը գ-ն-ո-մ է փ-ղ-ց- վ-ր-ո-մ- ------------------------------- Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: 0
S---m-a---h-t-k-s’--v-r--k---e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? Ի՞նչ--- է -ո--ու----եցա---յ- մ-յ-աքա-աքը: Ի______ է կ______ Շ_________ մ___________ Ի-ն-պ-ս է կ-չ-ո-մ Շ-ե-ա-ի-յ- մ-յ-ա-ա-ա-ը- ----------------------------------------- Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: 0
S- im--s---ata-ts’- -e---k-- e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? Ի-----ս-է -ր-ի վե-ն--ի-ը: Ի______ է գ___ վ_________ Ի-ն-պ-ս է գ-ք- վ-ր-ա-ի-ը- ------------------------- Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: 0
Sa -m-ashk---a--s-i-v--ar-un-e S_ i_ a____________ v_______ e S- i- a-h-h-t-k-s-i v-r-r-u- e ------------------------------ Sa im ashkhatakts’i verarkun e
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? Ի՞-չպ-ս-ե----ր--նն--- եր--ա--ր- --ու-ն--ը: Ի______ ե_ հ_________ ե________ ա_________ Ի-ն-պ-ս ե- հ-ր-ա-ն-ր- ե-ե-ա-ե-ի ա-ո-ն-ե-ը- ------------------------------------------ Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: 0
Sa i----h--a--kts’----me-’-e--- e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? Ե՞-բ են---եխ----- դպ-ո-ա--ն --ձ-կ----ները: Ե___ ե_ ե________ դ________ ա_____________ Ե-ր- ե- ե-ե-ա-ե-ի դ-ր-ց-կ-ն ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ը- ------------------------------------------ Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: 0
Sa----as-kh---kt---hu mek-y---- e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? Ե-ր---- բ---ի---ցմա--ժ-մերը: Ե___ ե_ բ____ բ_____ ժ______ Ե-ր- ե- բ-շ-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-: ---------------------------- Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: 0
Sa--m----k---akts’-hu -e--y-n---e S_ i_ a______________ m________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u m-k-y-n-n e --------------------------------- Sa im ashkhatakts’uhu mek’yenan e
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? Ե՞րբ----թան------ -ա--ան-ժ--եր-: Ե___ ե_ թ________ բ_____ ժ______ Ե-ր- ե- թ-ն-ա-ա-ի բ-ց-ա- ժ-մ-ր-: -------------------------------- Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: 0
S- -m--sh--atak-----u ------tan--- e S_ i_ a______________ a___________ e S- i- a-h-h-t-k-s-u-u a-h-h-t-n-’- e ------------------------------------ Sa im ashkhatakts’uhu ashkhatank’n e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -