ഒരു വൃദ്ധ |
մ--ծե- -ին
մ_ ծ__ կ__
մ- ծ-ր կ-ն
----------
մի ծեր կին
0
ats-ka--er-1
a_________ 1
a-s-k-n-e- 1
------------
atsakanner 1
|
ഒരു വൃദ്ധ
մի ծեր կին
atsakanner 1
|
ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ |
մի գեր-կին
մ_ գ__ կ__
մ- գ-ր կ-ն
----------
մի գեր կին
0
a-sa-a--e- 1
a_________ 1
a-s-k-n-e- 1
------------
atsakanner 1
|
ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ
մի գեր կին
atsakanner 1
|
കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ |
մի---տ-քր-ր-սեր --ն
մ_ հ___________ կ__
մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն
-------------------
մի հետաքրքրասեր կին
0
m- --e--k-n
m_ t___ k__
m- t-e- k-n
-----------
mi tser kin
|
കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ
մի հետաքրքրասեր կին
mi tser kin
|
ഒരു പുതിയ കാർ |
մ--ն----ե-ենա
մ_ ն__ մ_____
մ- ն-ր մ-ք-ն-
-------------
մի նոր մեքենա
0
m--t-----in
m_ t___ k__
m- t-e- k-n
-----------
mi tser kin
|
ഒരു പുതിയ കാർ
մի նոր մեքենա
mi tser kin
|
ഒരു വേഗതയേറിയ കാർ |
մի -ր--------ա
մ_ ա___ մ_____
մ- ա-ա- մ-ք-ն-
--------------
մի արագ մեքենա
0
mi-t-e- k-n
m_ t___ k__
m- t-e- k-n
-----------
mi tser kin
|
ഒരു വേഗതയേറിയ കാർ
մի արագ մեքենա
mi tser kin
|
സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ |
մ- հարմա-ավե--մե--նա
մ_ հ_________ մ_____
մ- հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն-
--------------------
մի հարմարավետ մեքենա
0
m- -er k-n
m_ g__ k__
m- g-r k-n
----------
mi ger kin
|
സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ
մի հարմարավետ մեքենա
mi ger kin
|
ഒരു നീല വസ്ത്രം |
կ--ո-յտ-զ---տ
կ______ զ____
կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ
-------------
կապույտ զգեստ
0
m----- k-n
m_ g__ k__
m- g-r k-n
----------
mi ger kin
|
ഒരു നീല വസ്ത്രം
կապույտ զգեստ
mi ger kin
|
ഒരു ചുവന്ന വസ്ത്രം |
կ---ի---գ-ստ
կ_____ զ____
կ-ր-ի- զ-ե-տ
------------
կարմիր զգեստ
0
m---er--in
m_ g__ k__
m- g-r k-n
----------
mi ger kin
|
ഒരു ചുവന്ന വസ്ത്രം
կարմիր զգեստ
mi ger kin
|
ഒരു പച്ച വസ്ത്രം |
կան-չ զ-ե-տ
կ____ զ____
կ-ն-չ զ-ե-տ
-----------
կանաչ զգեստ
0
mi-------r---aser k-n
m_ h_____________ k__
m- h-t-k-r-’-a-e- k-n
---------------------
mi hetak’rk’raser kin
|
ഒരു പച്ച വസ്ത്രം
կանաչ զգեստ
mi hetak’rk’raser kin
|
ഒരു കറുത്ത ബാഗ് |
սև---յո---կ
ս_ պ_______
ս- պ-յ-ւ-ա-
-----------
սև պայուսակ
0
mi he--k-r-’-aser --n
m_ h_____________ k__
m- h-t-k-r-’-a-e- k-n
---------------------
mi hetak’rk’raser kin
|
ഒരു കറുത്ത ബാഗ്
սև պայուսակ
mi hetak’rk’raser kin
|
ഒരു തവിട്ടുനിറത്തിലുള്ള ബാഗ് |
մ-----ո-յ- -----ս-կ
մ_________ պ_______
մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա-
-------------------
մոխրագույն պայուսակ
0
m- he---’----a--r-k-n
m_ h_____________ k__
m- h-t-k-r-’-a-e- k-n
---------------------
mi hetak’rk’raser kin
|
ഒരു തവിട്ടുനിറത്തിലുള്ള ബാഗ്
մոխրագույն պայուսակ
mi hetak’rk’raser kin
|
ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് |
ս--տ-կ պ-յ----կ
ս_____ պ_______
ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա-
---------------
սպիտակ պայուսակ
0
m- no---e-’y--a
m_ n__ m_______
m- n-r m-k-y-n-
---------------
mi nor mek’yena
|
ഒരു വെളുത്ത ബാഗ്
սպիտակ պայուսակ
mi nor mek’yena
|
നല്ല ആളുകൾ |
հաճ-լ- մ-րդ-կ
հ_____ մ_____
հ-ճ-լ- մ-ր-ի-
-------------
հաճելի մարդիկ
0
m----- -------a
m_ n__ m_______
m- n-r m-k-y-n-
---------------
mi nor mek’yena
|
നല്ല ആളുകൾ
հաճելի մարդիկ
mi nor mek’yena
|
മര്യാദയുള്ള ആളുകൾ |
բարե--մբ---- --րդ-կ
բ___________ մ_____
բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի-
-------------------
բարեհամբույր մարդիկ
0
mi--or---k’-e-a
m_ n__ m_______
m- n-r m-k-y-n-
---------------
mi nor mek’yena
|
മര്യാദയുള്ള ആളുകൾ
բարեհամբույր մարդիկ
mi nor mek’yena
|
രസകരമായ ആളുകൾ |
հե--ք-ք---մա--իկ
հ________ մ_____
հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի-
----------------
հետաքրքիր մարդիկ
0
m- ar-----k’y--a
m_ a___ m_______
m- a-a- m-k-y-n-
----------------
mi arag mek’yena
|
രസകരമായ ആളുകൾ
հետաքրքիր մարդիկ
mi arag mek’yena
|
പ്രിയ കുട്ടികളേ |
լավ-ե-եխ--եր
լ__ ե_______
լ-վ ե-ե-ա-ե-
------------
լավ երեխաներ
0
m- ---- me--y--a
m_ a___ m_______
m- a-a- m-k-y-n-
----------------
mi arag mek’yena
|
പ്രിയ കുട്ടികളേ
լավ երեխաներ
mi arag mek’yena
|
വികൃതി കുട്ടികൾ |
ա---ազանդ --ե--ներ
ա________ ե_______
ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե-
------------------
անհնազանդ երեխաներ
0
m--a--- --k-ye-a
m_ a___ m_______
m- a-a- m-k-y-n-
----------------
mi arag mek’yena
|
വികൃതി കുട്ടികൾ
անհնազանդ երեխաներ
mi arag mek’yena
|
നല്ല കുട്ടികൾ |
խիզախ------ն-ր
խ____ ե_______
խ-զ-խ ե-ե-ա-ե-
--------------
խիզախ երեխաներ
0
m- h-r--ra--t --k’y-na
m_ h_________ m_______
m- h-r-a-a-e- m-k-y-n-
----------------------
mi harmaravet mek’yena
|
നല്ല കുട്ടികൾ
խիզախ երեխաներ
mi harmaravet mek’yena
|