വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1   »   hy ռեստորանում 1

29 [ഇരുപത്തിയൊമ്പത്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 1

29 [քսանինը]

29 [k’saniny]

ռեստորանում 1

rrestoranum 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Armenian കളിക്കുക കൂടുതൽ
മേശ സൗജന്യമാണോ? Ա-- սեղ--- ա-----: Ա__ ս_____ ա___ է_ Ա-ս ս-ղ-ն- ա-ա- է- ------------------ Այս սեղանը ազատ է: 0
rrest--an-m-1 r__________ 1 r-e-t-r-n-m 1 ------------- rrestoranum 1
എനിക്ക് മെനു വേണം. Կ-----՞-- ճա-ա--ւցա-ը խն-ր--: Կ______ է ճ__________ խ______ Կ-ր-լ-՞ է ճ-շ-ց-ւ-ա-ը խ-դ-ե-: ----------------------------- Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ: 0
rre-to-a-u- 1 r__________ 1 r-e-t-r-n-m 1 ------------- rrestoranum 1
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? Ի-ն---արո--եք խ---ո-----ալ: Ի___ կ____ ե_ խ_______ տ___ Ի-ն- կ-ր-ղ ե- խ-ր-ո-ր- տ-լ- --------------------------- Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ: 0
Ays -e-h--y--z-t e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. Ես --րով-գա-ե-ո-- ---նկանայի: Ե_ ս____ գ_______ կ__________ Ե- ս-ր-վ գ-ր-ջ-ւ- կ-ա-կ-ն-յ-: ----------------------------- Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի: 0
Ays ------y--z-- e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. Ես ----կ--այի-ջ-ւ-: Ե_ կ_________ ջ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ւ-: ------------------- Ես կցանկանայի ջուր: 0
A-- s-g-----azat e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. Ե- ----կանայ--ն--նջի հ--ւ-: Ե_ կ_________ ն_____ հ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-ր-ջ- հ-ո-թ- --------------------------- Ես կցանկանայի նարնջի հյութ: 0
K--eli--e --as-a-s’-t--a-- k-n---m K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ե-----նկանա---ս----: Ե_ կ_________ ս_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- -------------------- Ես կցանկանայի սուրճ: 0
K--el-՞ e c---h-ts’ut-’--y----dr-m K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. Ե- կ---կ-նա-- ս-ւ-ճ- -աթով: Ե_ կ_________ ս_____ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- կ-թ-վ- --------------------------- Ես կցանկանայի սուրճը կաթով: 0
Kar---- e-c--s-at--u-s-aky-k-ndrem K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. Խնդ--ւ-----շ---րավ----: Խ______ ե_ շ___________ Խ-դ-ո-մ ե- շ-ք-ր-վ-զ-վ- ----------------------- Խնդրում եմ շաքարավազով: 0
I՞nch’ -ar----y-k’ ---rhu-d --l I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. Ե- -ց---ան--ի թ--: Ե_ կ_________ թ___ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- ------------------ Ես կցանկանայի թեյ: 0
I՞nc-----rogh---k’---or---d-t-l I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. Ե----ա---ն-յի---յ- -----ն-վ: Ե_ կ_________ թ___ կ________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-տ-ո-ո-: ---------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով: 0
I՞nc---k-------ek- -h-r-ur- -al I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. Ես -ցան----յ- ---- կ-թ-վ: Ե_ կ_________ թ___ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-թ-վ- ------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կաթով: 0
Ye- sir------ej-- kts’a--a-a-i Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? Ծխա-ո--ու---ք: Ծ_____ ո______ Ծ-ա-ո- ո-ն-՞-: -------------- Ծխախոտ ունե՞ք: 0
Y---si-o- ga---u- ---’a-ka-a-i Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? Մոխ----ն --ն---: Մ_______ ո______ Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Մոխրաման ունե՞ք: 0
Yes-siro- g-------k--’a--ana-i Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? Կ-ակ-առ-չ ո---՞ք: Կ________ ո______ Կ-ա-վ-ռ-չ ո-ն-՞-: ----------------- Կրակվառիչ ունե՞ք: 0
Yes -t-’ank---yi---r Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. Ե--պատ-ր--ա- չ-----: Ե_ պ________ չ______ Ե- պ-տ-ր-ք-ղ չ-ւ-ե-: -------------------- Ես պատարաքաղ չունեմ: 0
Yes --s---k--------r Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. Ես--անակ -ունե-: Ե_ դ____ չ______ Ե- դ-ն-կ չ-ւ-ե-: ---------------- Ես դանակ չունեմ: 0
Ye--k----n-a--yi -ur Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. Ես--դալ-չո--եմ: Ե_ գ___ չ______ Ե- գ-ա- չ-ւ-ե-: --------------- Ես գդալ չունեմ: 0
Y---k---a--anay--n--n-i h--t’ Y__ k___________ n_____ h____ Y-s k-s-a-k-n-y- n-r-j- h-u-’ ----------------------------- Yes kts’ankanayi narnji hyut’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -