വാക്യപുസ്തകം

ml ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ   »   uk Частини тіла

58 [അമ്പത്തിയെട്ട്]

ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ

ശരീരത്തിന്റെ ഭാഗങ്ങൾ

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു. Я--ал-ю --л-в-к-. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
C-as--ny--ila C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
ആദ്യം തല. С-очат-- г-ло-у. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
Ch-st-----i-a C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു. Чол-----носи---к---л-х. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
YA -alyuyu --ol-vik-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല. В-л---я -- в--н-. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Y- -a--u-u cho-o-ika. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ചെവിയും കാണില്ല. Вух -е --дн- -а-о-. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
Y- maly-y- ch--ovika. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല. Сп-н- -а-о------и-н-. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
Sp--h-t-u ho--v-. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു. Я---лю- --і---рот. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
Sp-c--t-u ---o--. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. Чоло-ік т----є-і---------. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
S--c-at---h----u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്. Ч--о-і- -----овг-й -іс. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
Ch--o-ik----y-ʹ ka-ely---. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു. Він-н-с-ть-у--у--- п--иц-. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
C-o---i--no-y-- kape--u--. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്. В-н---к-- ма- н- ----к-шн-. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
C-----i--n-s-tʹ-k--ely---. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്. Це -има-- х--о-но. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
V----s-a--- v---o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
കൈകൾ ശക്തമാണ്. Р-к- си-ь-і. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
V-l------ne v---o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്. Ноги-та--ж -ил--і. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
V--ossya ne--yd-o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. Ч--о--к-зі --і-у. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
Vuk--ne v-dn- t-koz-. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല. В-н-н- -----ь -т-нів-і ---ь--. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
V-kh--- -y----tako-h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല. Але-чо-ов-к ---мер-н-. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
V-k- -e---dn- t---zh. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്. В---–-с--г-вик. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Sp-n--t-kozh-n- vy-no. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -