വാക്യപുസ്തകം

ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ   »   el Στη ντισκοτέκ

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [σαράντα έξι]

46 [saránta éxi]

Στη ντισκοτέκ

Stē ntiskoték

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Greek കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? Η-θ--η -υτή-ε---ι ελεύ-ερ-; Η θ___ α___ ε____ ε________ Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-; --------------------------- Η θέση αυτή είναι ελεύθερη; 0
Stē-ntisk-t-k S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? Μ-ορώ--α-κ--ίσ--μ-ζ---ας; Μ____ ν_ κ_____ μ___ σ___ Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς- ------------------------- Μπορώ να καθίσω μαζί σας; 0
S-- ---skot-k S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
മനസ്സോടെ. Ευχ-ρί--ως. Ε__________ Ε-χ-ρ-σ-ω-. ----------- Ευχαρίστως. 0
Ē---ésē a-t- e---i--le-th--ē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? Π-- σ-ς--αί-ετα--η μουσι--; Π__ σ__ φ_______ η μ_______ Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή- --------------------------- Πώς σας φαίνεται η μουσική; 0
Ē -h--ē -ut- e--a- el-ú-he-ē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. Λίγ- δυνατά. Λ___ δ______ Λ-γ- δ-ν-τ-. ------------ Λίγο δυνατά. 0
Ē-t-és-------e--ai el--t---ē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. Α-λ- τ--σ--κρό---α--α--ει---λ- καλ-. Α___ τ_ σ_________ π_____ π___ κ____ Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-. ------------------------------------ Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά. 0
M-o-ṓ-na---th-s- m----s-s? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? Έ----τε-σ-χνά---ώ; Έ______ σ____ ε___ Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ- ------------------ Έρχεστε συχνά εδώ; 0
Mp--ṓ -a k---í-ō----í -a-? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. Όχ-,-------------η --ρά. Ό___ ε____ η π____ φ____ Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-. ------------------------ Όχι, είναι η πρώτη φορά. 0
M-orṓ--------í---m--í-s--? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. Δ-ν-έ-- -α-α---ε---δώ. Δ__ έ__ ξ________ ε___ Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ- ---------------------- Δεν έχω ξαναέρθει εδώ. 0
Eu-ha------. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ Χ----ετ-; Χ________ Χ-ρ-ύ-τ-; --------- Χορεύετε; 0
E--h-rí-t--. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. Αρ-ό--ρα ---ς. Α_______ ί____ Α-γ-τ-ρ- ί-ω-. -------------- Αργότερα ίσως. 0
E-ch---st--. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Δε ---ε------ο κα--. Δ_ χ_____ τ___ κ____ Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-. -------------------- Δε χορεύω τόσο καλά. 0
P-- -as ph-ín-t-i---m-u----? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. Εί-α--πο----ύκολο. Ε____ π___ ε______ Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-. ------------------ Είναι πολύ εύκολο. 0
P-----s--ha-neta- ----us-k-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. Θ- σα--δ-ί--. Θ_ σ__ δ_____ Θ- σ-ς δ-ί-ω- ------------- Θα σας δείξω. 0
P---sas-p------ai-- -o-sik-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. Όχ-, -α---ερ- ----ά-λ--φορ-. Ό___ κ_______ μ__ ά___ φ____ Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-. ---------------------------- Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά. 0
Lí-o -yn---. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? Π-ρι--νετ- ----ιο-; Π_________ κ_______ Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν- ------------------- Περιμένετε κάποιον; 0
Lí-o--yn---. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. Να-- τ-ν -ίλ- -ο-. Ν___ τ__ φ___ μ___ Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ- ------------------ Ναι, τον φίλο μου. 0
Lí-o--yna--. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! Εκ-----ο--άθ-ς----χ-ται! Ε___ σ__ β_____ έ_______ Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι- ------------------------ Εκεί στο βάθος, έρχεται! 0
A--á to synkr-t--a--aíz-- p--- -a-á. A___ t_ s_________ p_____ p___ k____ A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-. ------------------------------------ Allá to synkrótēma paízei polý kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -