വാക്യപുസ്തകം

ml നിഷേധം 1   »   el Άρνηση 1

64 [അറുപത്തിനാല്]

നിഷേധം 1

നിഷേധം 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Greek കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. Δ-- -----α----- -ην -έξ-. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
Ár-----1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. Δε--κ-τα---α-νω--ην--ρότ--η. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
Ár-ē-ē-1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. Δ-ν ---αλαβαίνω -----η-ασία. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n k-t----a-n- tē-----ē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
അധ്യാപകൻ ο δ------ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
Den k--a-----nō-t-n l-xē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? Καταλαβ-ίν-τε --- δ-σ-α--; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
Den--ata---aínō --n-l--ē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. Ν--- τ-ν κ-τα-α----- -αλά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
D-- kata--baín--t-- --ót-sē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
അധ്യാപകൻ η-δ---ά-α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
D-n --ta--b-ín--t-n -rótasē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? Καταλα--ίνετ--τ--------λ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
D-n-k--a------- --n pr-ta--. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. Να-, -ην -αταλαβ-ίν- -α--. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
D-- --tal--aí---t-- -ēm---a. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ജനങ്ങൾ ο κόσ-ος ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
D-- --talabaí-ō -ēn-s-mas--. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? Κ-τ-λαβ-ίν----το- --σμ-; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
D-n ka-alabaí-- tē--sēma---. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. Όχι, --ν--ο- ---αλα-α--ω--όσ- -α--. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
o d-ska--s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
കാമുകി η φί-η η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
o-d-ska--s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? Έ---ε-φίλ-; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
o--áska-os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. Να-- έχω. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
Katal-baín----t---dá--al-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
മകൾ η-κ--η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
K-tala-aí--te---n dá--a-o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? Έχ--ε -ό-η; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
Katal-b--n--- --n----k--o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ഇല്ല, എനിക്കില്ല. Όχ-, --ν--χ-. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
N--,-ton-k-t----a--- kalá. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -