വാക്യപുസ്തകം

ml നിഷേധം 1   »   el Άρνηση 1

64 [അറുപത്തിനാല്]

നിഷേധം 1

നിഷേധം 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Greek കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. Δε- --τ----αί-ω--η--λέ--. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
Á-nēs--1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. Δ-- -ατ-λα-αί-ω--ην π-ό-ασ-. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
Á--ē---1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. Δ-- ---αλαβαίνω-τ-- --μασ-α. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
De- ---a--b--nō--ē---é--. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
അധ്യാപകൻ ο-δ-σ-αλος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
Den --t--a--í-- ----l-xē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? Κατ--αβαίνε-ε --- -ά-καλ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
De--k-talab-ín- -ēn lé--. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. Ν-ι,-το- κ--αλ-βαί-- κα--. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
D-- ---al--a-n- t-n pr---sē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
അധ്യാപകൻ η δ-σκ--α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
Den-ka--laba-n- -ēn----tas-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? Κ-ταλαβα-ν-τε--η---ασ-άλα; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
De--ka-al--a-nō--ē- p--tas-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. Ναι--την ---αλαβαί-ω--αλ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
D-n ka-al--a--- ------ma---. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ജനങ്ങൾ ο--όσμ-ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
De- --t-l--a--ō-tē- ----sía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? Κ-ταλ---ίνετε τ-- κό-μο; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
Den -atal-ba-n- -ē- -ēm---a. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. Ό-ι- --ν-τ---κ-------ίνω--ό-ο --λά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
o--------s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
കാമുകി η φ-λη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
o-d-----os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? Έ---- φίλη; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
o d-s-a-os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. Να---έχ-. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
K---l-b--n--e ------sk-lo? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
മകൾ η-κ-ρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
Kat-la-----t--ton -á--a--? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? Έχετ---ό-η; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
K-----baínet- -o- dá--al-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ഇല്ല, എനിക്കില്ല. Όχι--δε--έ-ω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Na-- --n k-tala--í-ō -alá. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -