വാക്യപുസ്തകം

ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ   »   sk Na diskotéke

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [štyridsaťšesť]

Na diskotéke

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovak കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? J- -o-- --esto v--né? J_ t___ m_____ v_____ J- t-t- m-e-t- v-ľ-é- --------------------- Je toto miesto voľné? 0
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? S--em-si---V-m sad-ú-? S____ s_ k V__ s______ S-i-m s- k V-m s-d-ú-? ---------------------- Smiem si k Vám sadnúť? 0
മനസ്സോടെ. Ist-. I____ I-t-. ----- Iste. 0
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? Ako-sa--á--p--i--- h--ba? A__ s_ V__ p___ t_ h_____ A-o s- V-m p-č- t- h-d-a- ------------------------- Ako sa Vám páči tá hudba? 0
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. Je---o----h-asná. J_ t_____ h______ J- t-o-h- h-a-n-. ----------------- Je trochu hlasná. 0
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. Ale -á ---p-n--h-á-cel-om --bre. A__ t_ s______ h__ c_____ d_____ A-e t- s-u-i-a h-á c-l-o- d-b-e- -------------------------------- Ale tá skupina hrá celkom dobre. 0
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? C-o--eva-- ----č--t-? C_________ s__ č_____ C-o-i-v-t- s-m č-s-o- --------------------- Chodievate sem často? 0
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. Nie,--ot--je-prvý----. N___ t___ j_ p___ r___ N-e- t-t- j- p-v- r-z- ---------------------- Nie, toto je prvý raz. 0
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. E-t- -o--tu --b-l. E___ s__ t_ n_____ E-t- s-m t- n-b-l- ------------------ Ešte som tu nebol. 0
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ Z----c-j--e---? Z__________ s__ Z-t-n-u-e-e s-? --------------- Zatancujete si? 0
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. Mo-n- n----r. M____ n______ M-ž-o n-s-ô-. ------------- Možno neskôr. 0
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Ne-i-m-t-k-do----tanc----. N_____ t__ d____ t________ N-v-e- t-k d-b-e t-n-o-a-. -------------------------- Neviem tak dobre tancovať. 0
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. To-j- -elk-m------d--h-. T_ j_ c_____ j__________ T- j- c-l-o- j-d-o-u-h-. ------------------------ To je celkom jednoduché. 0
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. Uk--em Vá----. U_____ V__ t__ U-á-e- V-m t-. -------------- Ukážem Vám to. 0
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. Ni-, r-d-e- ------- -n-k-dy. N___ r_____ n______ i_______ N-e- r-d-e- n-e-e-y i-o-e-y- ---------------------------- Nie, radšej niekedy inokedy. 0
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? Čak-te -a -ie-o-o? Č_____ n_ n_______ Č-k-t- n- n-e-o-o- ------------------ Čakáte na niekoho? 0
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. Án-,-n---ô-h--priat---. Á___ n_ m____ p________ Á-o- n- m-j-o p-i-t-ľ-. ----------------------- Áno, na môjho priateľa. 0
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! Ta--vz-du -- pri-h----! T__ v____ u_ p_________ T-m v-a-u u- p-i-h-d-a- ----------------------- Tam vzadu už prichádza! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -