വാക്യപുസ്തകം

ml രാത്രി പുറത്തു പോകുക   »   sk Večerný program

44 [നാൽപ്പത്തി നാല്]

രാത്രി പുറത്തു പോകുക

രാത്രി പുറത്തു പോകുക

44 [štyridsaťštyri]

Večerný program

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovak കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ? J- tu-n-j-k--di-kot---? J_ t_ n_____ d_________ J- t- n-j-k- d-s-o-é-a- ----------------------- Je tu nejaká diskotéka? 0
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ? Je-tu n----ý no-----l-b? J_ t_ n_____ n____ k____ J- t- n-j-k- n-č-ý k-u-? ------------------------ Je tu nejaký nočný klub? 0
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ? Je t- -ejaká---čm-? J_ t_ n_____ k_____ J- t- n-j-k- k-č-a- ------------------- Je tu nejaká krčma? 0
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്? Čo-h-aj- -n-- ---e- v-d----l-? Č_ h____ d___ v____ v d_______ Č- h-a-ú d-e- v-č-r v d-v-d-e- ------------------------------ Čo hrajú dnes večer v divadle? 0
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്? Č- p-em--ta-ú-d--------- v-k---? Č_ p_________ d___ v____ v k____ Č- p-e-i-t-j- d-e- v-č-r v k-n-? -------------------------------- Čo premietajú dnes večer v kine? 0
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്? Čo---e---es-v-č-r ---elevíz-i? Č_ i__ d___ v____ v t_________ Č- i-e d-e- v-č-r v t-l-v-z-i- ------------------------------ Čo ide dnes večer v televízii? 0
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? Sú ešt- lí---y-do-di-----? S_ e___ l_____ d_ d_______ S- e-t- l-s-k- d- d-v-d-a- -------------------------- Sú ešte lístky do divadla? 0
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? Sú -št--lí---y do ki--? S_ e___ l_____ d_ k____ S- e-t- l-s-k- d- k-n-? ----------------------- Sú ešte lístky do kina? 0
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? Sú-e-te l-st-y-n- fu--alo-ý-zá--s? S_ e___ l_____ n_ f________ z_____ S- e-t- l-s-k- n- f-t-a-o-ý z-p-s- ---------------------------------- Sú ešte lístky na futbalový zápas? 0
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. C-ce--b- som se-ieť--e--o- vz-d-. C____ b_ s__ s_____ c_____ v_____ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-a-u- --------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vzadu. 0
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം. C--e------o--sedieť-ni-kd--v s--ede. C____ b_ s__ s_____ n_____ v s______ C-c-l b- s-m s-d-e- n-e-d- v s-r-d-. ------------------------------------ Chcel by som sedieť niekde v strede. 0
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. C-cel-by s-- -edi-ť-cel-o--v-r---. C____ b_ s__ s_____ c_____ v______ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-r-d-. ---------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vpredu. 0
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ? Mô-e-- -i n---o od--ru--ť? M_____ m_ n____ o_________ M-ž-t- m- n-e-o o-p-r-č-ť- -------------------------- Môžete mi niečo odporučiť? 0
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? K-d--začín- --ed-t---ni-? K___ z_____ p____________ K-d- z-č-n- p-e-s-a-e-i-? ------------------------- Kedy začína predstavenie? 0
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ? M-ž-te m---o--a------o-? M_____ m_ z_____ l______ M-ž-t- m- z-h-a- l-s-o-? ------------------------ Môžete mi zohnať lístok? 0
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ? Je----v --íz----i --l-ové ihr-s--? J_ t_ v b________ g______ i_______ J- t- v b-í-k-s-i g-l-o-é i-r-s-o- ---------------------------------- Je tu v blízkosti golfové ihrisko? 0
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ? Je -- --blí---sti -e-is--- --rt? J_ t_ v b________ t_______ k____ J- t- v b-í-k-s-i t-n-s-v- k-r-? -------------------------------- Je tu v blízkosti tenisový kurt? 0
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ? Je tu-v -l----st- k--t--p-avá---? J_ t_ v b________ k____ p________ J- t- v b-í-k-s-i k-y-á p-a-á-e-? --------------------------------- Je tu v blízkosti krytá plaváreň? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -