Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Teluguyî

పూర్తి
మీరు పజిల్ పూర్తి చేయగలరా?
Pūrti
mīru pajil pūrti cēyagalarā?
temam kirin
Tu dikarî pazlê temam bikî?

వ్యాఖ్య
రోజూ రాజకీయాలపై వ్యాఖ్యలు చేస్తుంటాడు.
Vyākhya
rōjū rājakīyālapai vyākhyalu cēstuṇṭāḍu.
şîrove kirin
Wî her rojî şîrove li ser siyaseta dike.

అర్థాన్ని విడదీసే
అతను చిన్న ముద్రణను భూతద్దంతో అర్థంచేసుకుంటాడు.
Arthānni viḍadīsē
atanu cinna mudraṇanu bhūtaddantō arthan̄cēsukuṇṭāḍu.
xwendin
Wî nivîsa biçûk bi lûpeyek xwend.

పొరపాటు
నేను అక్కడ నిజంగా పొరబడ్డాను!
Porapāṭu
nēnu akkaḍa nijaṅgā porabaḍḍānu!
şaşbûn
Min li wir rastî şaş bû!

కలిసి పొందండి
మీ పోరాటాన్ని ముగించండి మరియు చివరకు కలిసి ఉండండి!
Kalisi pondaṇḍi
mī pōrāṭānni mugin̄caṇḍi mariyu civaraku kalisi uṇḍaṇḍi!
hev re bûn
Şerê xwe qede bikin û dawî hev re bibin!

అమ్మే
సరుకులు అమ్ముడుపోతున్నాయి.
Am‘mē
sarukulu am‘muḍupōtunnāyi.
firotin
Mijar tê firotin.

తెలుసుకోవాలి
పిల్లలకి తన తల్లిదండ్రుల వాదన తెలుసు.
Telusukōvāli
pillalaki tana tallidaṇḍrula vādana telusu.
zanîn
Zarok zane ku dayik û bavê wî niza dikin.

ప్రచురించు
ప్రకటనలు తరచుగా వార్తాపత్రికలలో ప్రచురించబడతాయి.
Pracurin̄cu
prakaṭanalu taracugā vārtāpatrikalalō pracurin̄cabaḍatāyi.
çap kirin
Reklaman gelek caran li rojnameyan tê çap kirin.

అనువదించు
అతను ఆరు భాషల మధ్య అనువదించగలడు.
Anuvadin̄cu
atanu āru bhāṣala madhya anuvadin̄cagalaḍu.
wergerandin
Wî dikare navbera şeş zimanan wergerîne.

అద్దెకు
తన ఇంట్లో అద్దెకు ఉంటున్నాడు.
Addeku
tana iṇṭlō addeku uṇṭunnāḍu.
kirê dan
Wî malê xwe kirê dide.

చర్చించండి
వారు తమ ప్రణాళికలను చర్చిస్తారు.
Carcin̄caṇḍi
vāru tama praṇāḷikalanu carcistāru.
axivîn
Ew axivîn ser planên xwe.
