ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ ა--მ-ხ-ედი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
da---ut-ba 2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედი?
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
ავა- --ყავი.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
da---------2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
ავად ვიყავი.
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
ა- -ო-ედ-----დ-ა-----დ-ვ--ა--.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
rat'om a--mokhv---?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
rat'om ar mokhvedi?
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატ-მ ა--მოვ-დ- -ს?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
ava--v-q-vi.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა ის?
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
ის --ა- ი--.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
avad-v---v-.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
ის ავად იყო.
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ი--არ-მო--და---ა---ნ-ა--დ -ყო.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
av-- vi-a-i.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
avad viqavi.
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რ-ტ-მ ა-------ა?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
a- --ve----ra-ga---vad -i-a-i.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა?
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
მ-- ა---ქო-დ--ს-რვ-ლ-.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar----ed-,--ad-an-av-d --qav-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ი- -----ვიდ-,---დგ----ა---რ-ჰ--ნდ----რვ-ლი.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar-mo-e----rad-a- ava- v--avi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ -რ-მ-ხ----თ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
rat--m -r mov--a is?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar movida is?
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
ჩვ-ნი-მ-ნქან- გ----ებუ-ია.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
is--v-d ---.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
ჩ-ენ არ--ოვ---თ, რად-ან -ვე-ი---ნ---ა გაფუ-ებულია.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
is--v-d-iqo.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ----მ--ი-ა-ხ-ლხი?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
is-a-ad----.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
is avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
მ----ა-არ-ბელზ----აგ---ნეს.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i- -r-mov-d-- r-dgan-a-ad--qo.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
ისი----- მოვ---ე-, რადგან--ატა--ბ---- ----ვ-----.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
is-a----v--a-----ga--av-d-i--.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რა--მ-ა- -ოხვე--?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
i- -- m-vida,-rad-an-a-ad -q-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედი?
is ar movida, radgan avad iqo.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
უ----ა----მ-ო---.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
ra---- ar -o--d-?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
უფლება არ მქონდა.
rat'om ar movida?
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
არ-მო-ე-ი, -ა---- --ლ--ა -რ ------.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
m-s -r -k--da---rvil-.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
mas ar hkonda survili.