ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რ-ტომ ---მ-ხვე-ი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
dasa-u-eb--2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედი?
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
ა--- ვ-ყა--.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
da-a-u-eb--2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
ავად ვიყავი.
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
არ-მ---დი--რა--ან--ვ----იყ--ი.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
ra--om a- mo--v--i?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
rat'om ar mokhvedi?
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რ---მ ა- -ოვ--- --?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
a-a---i--vi.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა ის?
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
ი--ავ---იყო.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
ava--vi--v-.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
ის ავად იყო.
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ი---რ-მო----- რადგ-ნ -ვ-- -ყ-.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
a--- --q-v-.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
avad viqavi.
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რ---მ--რ -ო--და?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
a--m-ve-i--radg-n--v-d--i-avi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა?
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
მას------ო-დ- სუ-ვ---.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
a- -o--d-- -a-g-n avad-v---vi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის -- --ვ--ა------ა- -ას--რ---ონ-- -ურ-ი--.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
a--m--edi- r--------ad--iq--i.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატ-მ----მ---ე-ით?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
ra-'om-a- movi---is?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar movida is?
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
ჩვ----მანქ-ნ---აფუჭებუ--ა.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
i--a-ad--q-.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
ჩ-ენ ----ოვედ--, --დ--- -ვ----მა-ქ--ა გაფუჭე-----.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
i----ad -q-.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რ--ო--ა--მ-ვ-და---ლხ-?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
i--ava- i--.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
is avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
მა---ატარ--ელ-- -აა----ნეს.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
is--- -o-ida, r-dga- ava- iq-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის-ნ--არ-მ-ვ--ნ----რ-დგ-----ტა-ე--ლზე-და--ვ-ან--.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i- -- --vi-a, ---ga--a-a- i--.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რ---- არ -ოხვ---?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
i--a- --vi--- rad-an--vad-iq-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედი?
is ar movida, radgan avad iqo.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
უ--ებ---რ-მქონ-ა.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
r-t-om--r -ovid-?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
უფლება არ მქონდა.
rat'om ar movida?
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
ა--მოვედი--რ---ა--უ-ლ-ბ---რ მქ---ა.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
mas-ar -ko-d- su--ili.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
mas ar hkonda survili.