ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ -რ-მ-ხ-ედ-?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
d-sa-u--b- 2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედი?
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
ავად-ვ-ყა-ი.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
da---u-eb- 2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
ავად ვიყავი.
dasabuteba 2
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
ა-------ი,--ად--ნ-ა-ად -ი-ავ-.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
r-t-----r -o-hvedi?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
rat'om ar mokhvedi?
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რ--ო- არ -ოვ-და ის?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
av-d vi---i.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა ის?
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
ის-ავა---ყ-.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
avad --q---.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
ის ავად იყო.
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის -- მოვიდ-,-რად-ა- -----იყო.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
a--d-------.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
avad viqavi.
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატ-მ-ა- --ვი--?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
a----v-d-, radg-- ---d --q-v-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა?
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
მ-- -რ---ონ-ა --რ-ი--.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
a- m-----, -a---- a--d ----v-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის-ა- მ-ვ-დ-, --დ--- -ა--არ ---ნ---სურ--ლი.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar -ovedi,-r---an av-d ----v-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რ-ტ-მ -რ---ხვედ-თ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
r-t'----- -ov-d- is?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar movida is?
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
ჩვ-ნ--მ---ანა-გაფუჭებ----.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
i- -v-d-iqo.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
ჩვე- ა- -ო---ი-- -----ნ-ჩ-ენ- მ-ნ-ა-ა გ--უჭე-ულ-ა.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
is ava--i--.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რა-ომ არ----ი-ა -ალ--?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
is-avad-i-o.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
is avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
მათ მატ---ბელზ--დ-ა----ნ--.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i- ar m---d-,-r---an a--d--q-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
ის-ნ- ა-----ი-ნე-, რ-დგ-- --ტ------ზ- დ-აგვია-ეს.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i- ar-mo-i--,--a---- ---d--q-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატო--ა- მოხვე--?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
is--- movi----rad-an avad--qo.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
რატომ არ მოხვედი?
is ar movida, radgan avad iqo.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
უფ--ბა არ მ-ო---.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
r-t--m-ar m-v---?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
უფლება არ მქონდა.
rat'om ar movida?
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
ა---ოვე-ი- -ა---ნ უ-ლ--ა-არ მქ--და.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
m-s--r-h-o--a ----i-i.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
mas ar hkonda survili.