Размоўнік

be Месяцы   »   gu મહિનાઓ

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

11 [અગિયાર]

11 [Agiyāra]

મહિનાઓ

mahināō

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Гуджараці Гуляць Больш
студзень જા-્ય---ી જા____ જ-ન-ય-આ-ી --------- જાન્યુઆરી 0
jānyu--ī j_______ j-n-u-r- -------- jānyuārī
люты ફ--્--આ-ી ફે____ ફ-બ-ર-આ-ી --------- ફેબ્રુઆરી 0
p-ē-r-ā-ī p________ p-ē-r-ā-ī --------- phēbruārī
сакавік મ-ર-ચ મા__ મ-ર-ચ ----- માર્ચ 0
mār-a m____ m-r-a ----- mārca
красавік એ-્ર-લ એ___ એ-્-િ- ------ એપ્રિલ 0
ē-r-la ē_____ ē-r-l- ------ ēprila
май મ- મે મ- -- મે 0
m- m_ m- --
чэрвень જ-ન જૂ_ જ-ન --- જૂન 0
j-na j___ j-n- ---- jūna
Гэта – шэсць месяцаў. તે-છ મ--ના-છ-. તે છ મ__ છે_ ત- છ મ-િ-ા છ-. -------------- તે છ મહિના છે. 0
t- cha-m--in----ē. t_ c__ m_____ c___ t- c-a m-h-n- c-ē- ------------------ tē cha mahinā chē.
студзень, люты, сакавік, જ-----આ-ી ફેબ----રી મ-ર--, જા____ ફે____ મા___ જ-ન-ય-આ-ી ફ-બ-ર-આ-ી મ-ર-ચ- -------------------------- જાન્યુઆરી ફેબ્રુઆરી માર્ચ, 0
J-nyuārī----b-uā-ī---rca, J_______ p________ m_____ J-n-u-r- p-ē-r-ā-ī m-r-a- ------------------------- Jānyuārī phēbruārī mārca,
красавік, май і чэрвень. એ-્ર-----ે---ે-જ-ન. એ____ મે અ_ જૂ__ એ-્-િ-, મ- અ-ે જ-ન- ------------------- એપ્રિલ, મે અને જૂન. 0
Jānyuā-- p-ēbruār--m-rc-, J_______ p________ m_____ J-n-u-r- p-ē-r-ā-ī m-r-a- ------------------------- Jānyuārī phēbruārī mārca,
ліпень જુલ-ઈ જુ__ જ-લ-ઈ ----- જુલાઈ 0
ēpri----m---n---ū-a. ē______ m_ a__ j____ ē-r-l-, m- a-ē j-n-. -------------------- ēprila, mē anē jūna.
жнівень ઓ---ટ ઓ___ ઓ-સ-ટ ----- ઓગસ્ટ 0
ē-ri-a---ē--nē-j-na. ē______ m_ a__ j____ ē-r-l-, m- a-ē j-n-. -------------------- ēprila, mē anē jūna.
верасень સ--ટ--્બર સ_____ સ-્-ે-્-ર --------- સપ્ટેમ્બર 0
ēp-i-a,-m-------ū--. ē______ m_ a__ j____ ē-r-l-, m- a-ē j-n-. -------------------- ēprila, mē anē jūna.
кастрычнік ઓ-્---ર ઓ____ ઓ-્-ો-ર ------- ઓક્ટોબર 0
Ju-āī J____ J-l-ī ----- Julāī
лістапад નવ----ર ન____ ન-ે-્-ર ------- નવેમ્બર 0
J-lāī J____ J-l-ī ----- Julāī
снежань ડિસેમ-બર ડિ____ ડ-સ-મ-બ- -------- ડિસેમ્બર 0
ō----a ō_____ ō-a-ṭ- ------ ōgasṭa
Гэта – таксама шэсць месяцаў. ત- છ-મ-િના--ે. તે છ મ__ છે_ ત- છ મ-િ-ા છ-. -------------- તે છ મહિના છે. 0
ō-a--a ō_____ ō-a-ṭ- ------ ōgasṭa
ліпень, жнівень, верасень, જ-લાઈ ----ટ-સપ--ે-્બર, જુ__ ઓ___ સ______ જ-લ-ઈ ઓ-સ-ટ સ-્-ે-્-ર- ---------------------- જુલાઈ ઓગસ્ટ સપ્ટેમ્બર, 0
ō----a ō_____ ō-a-ṭ- ------ ōgasṭa
кастрычнік, лістапад і снежань. ઓ----બ-, નવ-મ--ર -ને----ે--બર. ઓ_____ ન____ અ_ ડિ_____ ઓ-્-ો-ર- ન-ે-્-ર અ-ે ડ-સ-મ-બ-. ------------------------------ ઓક્ટોબર, નવેમ્બર અને ડિસેમ્બર. 0
sa------ra s_________ s-p-ē-b-r- ---------- sapṭēmbara

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!