Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
પ્---સી કા-્-ાલ- ક્ય-- -ે?
પ્___ કા____ ક્_ છે_
પ-ર-ા-ી ક-ર-ય-લ- ક-ય-ં છ-?
--------------------------
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
0
ōriēnṭ--ana
ō__________
ō-i-n-ē-a-a
-----------
ōriēnṭēśana
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
ōriēnṭēśana
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
શુ--તમ-ર--પ--ે ---- મ-------રનો-નક-ો-છ-?
શું ત__ પા_ મા_ મા_ શ___ ન__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- મ-ર- મ-ટ- શ-ે-ન- ન-શ- છ-?
----------------------------------------
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
0
pr-vā---k-r-ā-aya -------ē?
p______ k________ k___ c___
p-a-ā-ī k-r-ā-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
શ-ં -ુ- ---ં -ો--ન- --મ-આ--્--ત--ર--શ---?
શું હું અ_ હો___ રૂ_ આ____ ક_ શ__
શ-ં હ-ં અ-ી- હ-ટ-ન- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-ી શ-ુ-?
-----------------------------------------
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
0
pravāsī -ā----aya-k--- --ē?
p______ k________ k___ c___
p-a-ā-ī k-r-ā-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
Дзе знаходзіцца стары горад?
ઓ-્ડ---ઉ- -્યાં -ે?
ઓ__ ટા__ ક્_ છે_
ઓ-્- ટ-ઉ- ક-ય-ં છ-?
-------------------
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
0
pra-āsī kā--ā--ya ------hē?
p______ k________ k___ c___
p-a-ā-ī k-r-ā-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
Дзе знаходзіцца стары горад?
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
Дзе знаходзіцца сабор?
ક---ડ--લ--્ય-ં--ે?
કે____ ક્_ છે_
ક-થ-ડ-ર- ક-ય-ં છ-?
------------------
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
0
Ś-ṁ--a---- ---ē -----m---------an---akaśō--hē?
Ś__ t_____ p___ m___ m___ ś_______ n_____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- m-r- m-ṭ- ś-h-r-n- n-k-ś- c-ē-
----------------------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
Дзе знаходзіцца сабор?
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
Дзе знаходзіцца музей?
સ---ર-ાલ- ----ં--ે?
સં_____ ક્_ છે_
સ-ગ-ર-ા-ય ક-ય-ં છ-?
-------------------
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
0
Śu---a---ī --sē--ā-ā -āṭ--ś-hēr-n- n-k----chē?
Ś__ t_____ p___ m___ m___ ś_______ n_____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- m-r- m-ṭ- ś-h-r-n- n-k-ś- c-ē-
----------------------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
Дзе знаходзіцца музей?
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
ત-ે સ્-ેમ-પ--્ય-ં -ર-----કો છો?
ત_ સ્___ ક્_ ખ__ શ_ છો_
ત-ે સ-ટ-મ-પ ક-ય-ં ખ-ી-ી શ-ો છ-?
-------------------------------
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
0
Ś-----mā-ī-pā---mā-- -ā-- śa-ēr--ō ----śō --ē?
Ś__ t_____ p___ m___ m___ ś_______ n_____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- m-r- m-ṭ- ś-h-r-n- n-k-ś- c-ē-
----------------------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
Дзе можна купіць кветкі?
તમ- ફૂ------ાં-- ખરી-- --ો-છ-?
ત_ ફૂ_ ક્__ ખ__ શ_ છો_
ત-ે ફ-લ- ક-ય-ં-ી ખ-ી-ી શ-ો છ-?
------------------------------
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
0
Śu- --- a-ī----ṭ--anō -ū----rakṣ--a--ar- --k--?
Ś__ h__ a___ h_______ r___ ā_______ k___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ a-ī- h-ṭ-l-n- r-m- ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-ṁ-
-----------------------------------------------
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
Дзе можна купіць кветкі?
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
Дзе можна купіць білеты?
ટ---ટ ---ાંથ-----દ--શક--?
ટિ__ ક્__ ખ__ શ___
ટ-ક-ટ ક-ય-ં-ી ખ-ી-ી શ-ા-?
-------------------------
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
0
Śuṁ h-ṁ a----hō--la-ō --m- -r-k-it- kar--śaku-?
Ś__ h__ a___ h_______ r___ ā_______ k___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ a-ī- h-ṭ-l-n- r-m- ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-ṁ-
-----------------------------------------------
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
Дзе можна купіць білеты?
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
Дзе знаходзіцца порт?
બંદ- -્-ા- --?
બં__ ક્_ છે_
બ-દ- ક-ય-ં છ-?
--------------
બંદર ક્યાં છે?
0
Ś-- h-- a-īṁ--ōṭ-l--- -ū-a ā--kṣi-a ka-- ś--uṁ?
Ś__ h__ a___ h_______ r___ ā_______ k___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ a-ī- h-ṭ-l-n- r-m- ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-ṁ-
-----------------------------------------------
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
Дзе знаходзіцца порт?
બંદર ક્યાં છે?
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
Дзе знаходзіцца рынак?
બજ-----ય-----?
બ__ ક્_ છે_
બ-ા- ક-ય-ં છ-?
--------------
બજાર ક્યાં છે?
0
Ōlḍa ṭāuna -y-ṁ-c-ē?
Ō___ ṭ____ k___ c___
Ō-ḍ- ṭ-u-a k-ā- c-ē-
--------------------
Ōlḍa ṭāuna kyāṁ chē?
Дзе знаходзіцца рынак?
બજાર ક્યાં છે?
Ōlḍa ṭāuna kyāṁ chē?
Дзе знаходзіцца замак?
કિલ-લો -્યાં---?
કિ__ ક્_ છે_
ક-લ-લ- ક-ય-ં છ-?
----------------
કિલ્લો ક્યાં છે?
0
Ō--a-ṭā-na-kyā--c--?
Ō___ ṭ____ k___ c___
Ō-ḍ- ṭ-u-a k-ā- c-ē-
--------------------
Ōlḍa ṭāuna kyāṁ chē?
Дзе знаходзіцца замак?
કિલ્લો ક્યાં છે?
Ōlḍa ṭāuna kyāṁ chē?
Калі пачынаецца экскурсія?
પ્-વા- -્ય-રે શર- થાય છ-?
પ્___ ક્__ શ_ થા_ છે_
પ-ર-ા- ક-ય-ર- શ-ૂ થ-ય છ-?
-------------------------
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
0
K-t--ḍ-al----------?
K_________ k___ c___
K-t-ē-r-l- k-ā- c-ē-
--------------------
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
Калі пачынаецца экскурсія?
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
Калі скончыцца экскурсія?
પ-ર--- --ય--- સમાપ્- થાય છે?
પ્___ ક્__ સ___ થા_ છે_
પ-ર-ા- ક-ય-ર- સ-ા-્- થ-ય છ-?
----------------------------
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
0
K-t---ral- -yāṁ-chē?
K_________ k___ c___
K-t-ē-r-l- k-ā- c-ē-
--------------------
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
Калі скончыцца экскурсія?
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
Як доўга працягваецца экскурсія?
પ-રવ-સ--ે-લ- -મય----- --?
પ્___ કે__ સ__ ચા_ છે_
પ-ર-ા- ક-ટ-ો સ-ય ચ-લ- છ-?
-------------------------
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
0
Kēth--r--- k-------?
K_________ k___ c___
K-t-ē-r-l- k-ā- c-ē-
--------------------
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
Як доўга працягваецца экскурсія?
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
મન- -ક-મ-ર----્-ક જ--એ--ે--ર-મ--બો--.
મ_ એ_ મા______ જો__ જે જ___ બો__
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- જ- જ-્-ન બ-લ-.
-------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
0
S-ṅ--a---a-a--yāṁ-chē?
S___________ k___ c___
S-ṅ-r-h-l-y- k-ā- c-ē-
----------------------
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
મન- -- ---્ગદર--ક---ઈએ-છ---ે ઇ-----ન બોલ- છે.
મ_ એ_ મા______ જો__ છે જે ઇ____ બો_ છે_
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- છ- જ- ઇ-ા-િ-ન બ-લ- છ-.
---------------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
0
S--grahā-aya ---ṁ c-ē?
S___________ k___ c___
S-ṅ-r-h-l-y- k-ā- c-ē-
----------------------
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
મ---એક-મા-્-દ--શ- જો-એ-જ--ફ--ે----બો--.
મ_ એ_ મા______ જો__ જે ફ્___ બો__
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- જ- ફ-ર-ન-ચ બ-લ-.
---------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
0
Saṅgr-h--aya --ā---h-?
S___________ k___ c___
S-ṅ-r-h-l-y- k-ā- c-ē-
----------------------
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?