Ён заснуў, хаця тэлевізар быў уключаны.
ટ--- ચા-- હો-----ાં ----ૂઈ --ો.
ટી_ ચા_ હો_ છ_ તે સૂ_ ગ__
ટ-વ- ચ-લ- હ-વ- છ-ા- ત- સ-ઈ ગ-ો-
-------------------------------
ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો.
0
j--ā-ō 4
j_____ 4
j-ḍ-ṇ- 4
--------
jōḍāṇō 4
Ён заснуў, хаця тэлевізар быў уключаны.
ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો.
jōḍāṇō 4
Ён застаўся яшчэ ненадоўга, хаця было ўжо позна.
મો--ં થ-ુ----ાં -----ક-યો.
મો_ થ_ છ_ તે રો___
મ-ડ-ં થ-ુ- છ-ા- ત- ર-ક-ય-.
--------------------------
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો.
0
jō-āṇ--4
j_____ 4
j-ḍ-ṇ- 4
--------
jōḍāṇō 4
Ён застаўся яшчэ ненадоўга, хаця было ўжо позна.
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો.
jōḍāṇō 4
Ён не прыйшоў, хаця мы дамаўляліся.
અ------ા-ી--્-વસ્થ- --ી-હો-- છત-ં--- આ-્ય---હોત-.
અ_ મ___ વ્____ ક_ હો_ છ_ તે આ__ ન___
અ-ે મ-વ-ન- વ-ય-સ-થ- ક-ી હ-વ- છ-ા- ત- આ-્-ો ન-ો-ો-
-------------------------------------------------
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો.
0
ṭ--ī-c--- -ō---chatā--t- sūī-g-y-.
ṭ___ c___ h___ c_____ t_ s__ g____
ṭ-v- c-l- h-v- c-a-ā- t- s-ī g-y-.
----------------------------------
ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
Ён не прыйшоў, хаця мы дамаўляліся.
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો.
ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
Тэлевізар быў уключаны. Нягледзячы на гэта ён заснуў.
ટી---ચાલુ -તુ-----મ-છ-ા-- -ે--ૂ----ો.
ટી_ ચા_ હ__ તે_ છ__ તે સૂ_ ગ__
ટ-વ- ચ-લ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા-, ત- સ-ઈ ગ-ો-
-------------------------------------
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો.
0
ṭ-vī-c-l- hōv--c---āṁ--- -ū---a-ō.
ṭ___ c___ h___ c_____ t_ s__ g____
ṭ-v- c-l- h-v- c-a-ā- t- s-ī g-y-.
----------------------------------
ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
Тэлевізар быў уключаны. Нягледзячы на гэта ён заснуў.
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો.
ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
Было ўжо позна. Нягледзячы на гэта ён яшчэ застаўся.
મોડ-ં થ- ગય-ં---ું. ------ાં ત- રોક--ો.
મો_ થ_ ગ_ હ__ તે_ છ_ તે રો___
મ-ડ-ં થ- ગ-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- ર-ક-ય-.
---------------------------------------
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો.
0
M-ḍu- tha-uṁ -----ṁ t----kā-ō.
M____ t_____ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-.
------------------------------
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
Было ўжо позна. Нягледзячы на гэта ён яшчэ застаўся.
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો.
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
Мы дамовіліся. Нягледзячы на гэта ён не прыйшоў.
અ-- ---ાનું ગોઠવ્ય-------. ત-મ -તાં તે----યો - હતો.
અ_ મ___ ગો___ હ__ તે_ છ_ તે આ__ ન હ__
અ-ે મ-વ-ન-ં ગ-ઠ-્-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- આ-્-ો ન હ-ો-
---------------------------------------------------
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો.
0
M-ḍu- -hayu---ha--ṁ--- -ō--yō.
M____ t_____ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-.
------------------------------
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
Мы дамовіліся. Нягледзячы на гэта ён не прыйшоў.
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો.
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем.
ત-ન------ --ર----ં- લ--સન્સ --હો-- છત-ં--ે ----ચલા-ે --.
તે_ પા_ ડ્____ લા____ ન હો_ છ_ તે કા_ ચ__ છે_
ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-.
--------------------------------------------------------
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે.
0
Mōḍ-ṁ-tha-u- chat-- -ē--ō-āyō.
M____ t_____ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-.
------------------------------
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем.
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે.
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
Хаця дарога слізкая, ён едзе хутка.
રસ્-ો---સ-- હ-વા--તા- તે-ઝ-પ-ી-વ--ન --ા-ે છે.
ર__ લ___ હો_ છ_ તે ઝ___ વા__ ચ__ છે_
ર-્-ો લ-સ-ો હ-વ- છ-ા- ત- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ે છ-.
---------------------------------------------
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે.
0
A-ē--aḷ--ānī-vyavasthā -a----ō-----atā---ē---y- ---ōt-.
A__ m_______ v________ k___ h___ c_____ t_ ā___ n______
A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-.
-------------------------------------------------------
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
Хаця дарога слізкая, ён едзе хутка.
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે.
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
Хаця ён п’яны, ён едзе на веласіпедзе.
દ-રૂના---ામાં-હો-ા છ-ા---ે-બ--ક-ચલ-વે --.
દા__ ન__ હો_ છ_ તે બા__ ચ__ છે_
દ-ર-ન- ન-ા-ા- હ-વ- છ-ા- ત- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
-----------------------------------------
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે.
0
Am- maḷ--ā-ī ------th--k-r-----ā-c----ṁ -ē------nah--ō.
A__ m_______ v________ k___ h___ c_____ t_ ā___ n______
A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-.
-------------------------------------------------------
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
Хаця ён п’яны, ён едзе на веласіпедзе.
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે.
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
У яго няма вадзіцельскага пасведчання. Нягледзячы на гэта ён кіруе ...
તે---પાસ--ડ-ર-ઈવિં- લ-ય--્સ નથ-. -ે- છતાં ત- --ર-ચલાવે -ે.
તે_ પા_ ડ્____ લા____ ન__ તે_ છ_ તે કા_ ચ__ છે_
ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન-ી- ત-મ છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-.
----------------------------------------------------------
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે.
0
A-----ḷ---nī vyav-st-ā ka-ī--ō---c--t-- -- ---ō--a----.
A__ m_______ v________ k___ h___ c_____ t_ ā___ n______
A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-.
-------------------------------------------------------
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
У яго няма вадзіцельскага пасведчання. Нягледзячы на гэта ён кіруе ...
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે.
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
Дарога слізкая. Нягледзячы на гэта ён едзе хутка.
ર--તો-બ-્--લો---.--ત---ત--આ-લી-ઝ-પ-ી ગ--ી ચલ------.
ર__ બ___ છે_ છ_ તે આ__ ઝ___ ગા_ ચ__ છે_
ર-્-ો બ-્-ી-ો છ-. છ-ા- ત- આ-લ- ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ે છ-.
---------------------------------------------------
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે.
0
Ṭ--- ---- ha-u-. Tē-a----t----t--s-ī --yō.
Ṭ___ c___ h_____ T___ c______ t_ s__ g____
Ṭ-v- c-l- h-t-ṁ- T-m- c-a-ā-, t- s-ī g-y-.
------------------------------------------
Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
Дарога слізкая. Нягледзячы на гэта ён едзе хутка.
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે.
Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
Ён п’яны. Нягледзячы на гэта ён едзе на веласіпедзе.
તે---ામાં --. ----છતા-- ત- --ની -ાઇ----ા-ે-છે.
તે ન__ છે_ તે_ છ__ તે તે_ બા__ ચ__ છે_
ત- ન-ા-ા- છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
----------------------------------------------
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
0
Ṭīvī cālu-hatu-. Tēma c-atā-- t--sūī-ga-ō.
Ṭ___ c___ h_____ T___ c______ t_ s__ g____
Ṭ-v- c-l- h-t-ṁ- T-m- c-a-ā-, t- s-ī g-y-.
------------------------------------------
Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
Ён п’яны. Нягледзячы на гэта ён едзе на веласіпедзе.
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ.
તેણીએ અ--ય-- -ર્-ો-હોવા છત---તેન- -ો-----ળી -કતી ન--.
તે__ અ___ ક__ હો_ છ_ તે_ નો__ મ_ શ__ ન__
ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો હ-વ- છ-ા- ત-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી-
-----------------------------------------------------
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી.
0
M-ḍu- t-aī------ ---uṁ.-T-ma-ch-----tē-rōkā-ō.
M____ t___ g____ h_____ T___ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a- g-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- r-k-y-.
----------------------------------------------
Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ.
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી.
Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі.
ત---ી-ામ-ં---વ- -ત---ડૉક--- પ--- -થી -ત-.
તે પી__ હો_ છ_ ડૉ___ પા_ ન_ જ__
ત- પ-ડ-મ-ં હ-વ- છ-ા- ડ-ક-ટ- પ-સ- ન-ી જ-ી-
-----------------------------------------
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી.
0
M-----t--ī gay-ṁ---tu-- --m----atā- t- r--āy-.
M____ t___ g____ h_____ T___ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a- g-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- r-k-y-.
----------------------------------------------
Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі.
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી.
Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
Яна купляе аўтамабіль, хаця ў яе няма грошай.
ત--ી ---ે----- ન હ-વ---ત-ં -- -ા--ખ--દે-છ-.
તે_ પા_ પૈ_ ન હો_ છ_ તે કા_ ખ__ છે_
ત-ન- પ-સ- પ-સ- ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ખ-ી-ે છ-.
-------------------------------------------
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે.
0
A-- -aḷ---nuṁ--ō--avy----a------ēma c--tā- tē-ā-------ha-ō.
A__ m________ g________ h_____ T___ c_____ t_ ā___ n_ h____
A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-.
-----------------------------------------------------------
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
Яна купляе аўтамабіль, хаця ў яе няма грошай.
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે.
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы.
તેણી- અ-્યાસ ક-્ય-- -ેમ -તા-,-તેણ--------ી--ળ- શક-- નથી.
તે__ અ___ ક___ તે_ છ__ તે__ નો__ મ_ શ__ ન__
ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો- ત-મ છ-ા-, ત-ણ-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી-
--------------------------------------------------------
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી.
0
A---maḷ---n-ṁ-gōṭha-yuṁ --t--- --m- ch-tāṁ--ē-ā--ō-na-ha-ō.
A__ m________ g________ h_____ T___ c_____ t_ ā___ n_ h____
A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-.
-----------------------------------------------------------
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы.
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી.
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара.
તે-ી -ીડા--ં--ે--તેમ-છતા----- --ક-------- જત---થ-.
તે_ પી__ છે_ તે_ છ__ તે ડૉ___ પા_ જ_ ન__
ત-ણ- પ-ડ-મ-ં છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ો ન-ી-
--------------------------------------------------
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી.
0
A-ē--aḷav--u-----hav--ṁ h-tu---T-m---h-tāṁ--ē-āv---na-h-t-.
A__ m________ g________ h_____ T___ c_____ t_ ā___ n_ h____
A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-.
-----------------------------------------------------------
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара.
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી.
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль.
ત-----ા-ે -ૈ-ા--થ---તે- છ-ા-,-ત--એ---ા--ખ-ીદ----.
તે_ પા_ પૈ_ ન__ તે_ છ__ તે એ_ કા_ ખ__ છે_
ત-ણ- પ-સ- પ-સ- ન-ી- ત-મ છ-ા-, ત- એ- ક-ર ખ-ી-ે છ-.
-------------------------------------------------
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે.
0
T--- p--ē-ḍ-ā-v--ga -ā-asan-a----hōvā ----āṁ-tē---ra ca--vē -h-.
T___ p___ ḍ________ l________ n_ h___ c_____ t_ k___ c_____ c___
T-n- p-s- ḍ-ā-v-ṅ-a l-y-s-n-a n- h-v- c-a-ā- t- k-r- c-l-v- c-ē-
----------------------------------------------------------------
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē.
У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль.
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે.
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē.