‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   ad Наречие

‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [шъэ]

100 [shje]

Наречие

Narechie

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية أديغية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد зэгорэм – джыри зыкIи зэгорэм – джыри зыкIи 1
Narec--e Narechie
هل سبق لك أن زرت برلين؟ Берлин зэгорэм ущыIагъа? Берлин зэгорэм ущыIагъа? 1
N-----ie Narechie
‫لا، أبداً. Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. 1
zj------m-- dz-yr----kIi zjegorjem – dzhyri zykIi
‫أحد ما ـــ لا أحد зыгор – зи зыгор – зи 1
zje--rje--– dzhyr--z-k-i zjegorjem – dzhyri zykIi
‫أتعرف أحداً هنا؟ Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? 1
z-eg-rj-- ---zhy-i zyk-i zjegorjem – dzhyri zykIi
‫لا، لا أعرف أحداً. Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. 1
B----- -----rje- -sh-yIag-? Berlin zjegorjem ushhyIaga?
‫لا يزال ـــ لم يعد джыри – ащ нахьрэ джыри – ащ нахьрэ 1
B-r-------g-rjem--sh-yIaga? Berlin zjegorjem ushhyIaga?
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟ Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? 1
B--li- z-------m-us-hy----? Berlin zjegorjem ushhyIaga?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا. Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. 1
H'au,---hyr--z---i --shh-I-gjep. H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
‫شيء آخر ـــ لا أكثر من. джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) 1
z--or----i zygor – zi
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟ Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? 1
zy-or-- zi zygor – zi
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك. Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. 1
z---r –-zi zygor – zi
‫قد... ـــ ليس بعد зыгорэ – джыри зи (зыпари) зыгорэ – джыри зи (зыпари) 1
Zy---j-----j-m-- ----y-hh --h--? Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
‫هل أكلت شيئاً؟ Зыгорэ шъушхыгъаха? Зыгорэ шъушхыгъаха? 1
Z--o--e m-h----e -shh---h -s---? Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
لا، لم أتناول أي شيء بعد. Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. 1
Z-------m--jem-e ashh-shh---h-a? Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
‫أحد ما ـــ لا أحد джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) 1
H'----m-h-em---a-hh--hh z- s---j--j--. H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟ Джыри зыгорэ кофе фая? Джыри зыгорэ кофе фая? 1
dz-----– ash---a--rje dzhyri – ashh nah'rje
‫لا، لا أحد. Хьау, ащ нахьэу зи. Хьау, ащ нахьэу зи. 1
Mys-------r- --er-e---h-yIj----ta? Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.