Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2   »   ps ملکیت ضمیر 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [ اووه شپېته ]

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ пушту Играть в более
нэгъунджэр ع-ن-ې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې 0
م------میر 2 م____ ض___ 2 م-ک-ت ض-ی- 2 ------------ ملکیت ضمیر 2
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. ه---خ-لی -ينکې ه--- کړ-. ه__ خ___ ع____ ه___ ک___ ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې- ------------------------ هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 0
م-ک---ض-ی- 2 م____ ض___ 2 م-ک-ت ض-ی- 2 ------------ ملکیت ضمیر 2
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? د -غه--ی-ک- چیر---د-؟ د ه__ ع____ چ____ د__ د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟ --------------------- د هغه عینکې چیرته دي؟ 0
ع--کې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
сыхьатыр س--ت س___ س-ع- ---- ساعت 0
ع-نکې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
Исыхьат къутагъэ. س-----ې--ا- شوی د-. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی. 0
ع--کې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. س-ع- پ-----ال---ړن----. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی. 0
aǧa ǩ-ly--êyn----êrê -ṟê a__ ǩ___ a_____ a___ k__ a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê ------------------------ aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
паспорт پاسپورټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ 0
d -ǧ- a---ê-ç-r---d-y d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. هغ--خپ- -----ر- و-ک --و. ه__ خ__ پ______ و__ ک___ ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و- ------------------------ هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 0
d -ǧ--a------y-ta-dêy d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? پاس---- -ې -یر-- د-؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟ 0
d a----------yr----êy d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
ахэр – ахэм яй هغه-----ې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې 0
سا-ت س___ س-ع- ---- ساعت
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. م-شوم-ن خپل--------پل-ر -ه -ی--------ل-. م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____ م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-. ---------------------------------------- ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 0
سا-ت س___ س-ع- ---- ساعت
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! د ه-ې مور--- --ا- ر-غ-ل! د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____ د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل- ------------------------ د هغې مور او پلار راغلل! 0
ساعت س___ س-ع- ---- ساعت
о – оуй تا-و - -ت-سو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
سا----ې م-ت--و- د-. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? ستا-و -ف- ---ه و-- مس----و-ر؟ س____ س__ څ___ و__ م___ م____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 0
ساعت--ې---- ش-ی-د-. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? مسٹ---و-ر, ست-س---ځ- -یر-ه--ه؟ م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__ م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟ ------------------------------ مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 0
س--- ی- ما---و--د-. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
о – оуй ت-سو---ستاسو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
س--ت--- -یوا--ځ--ن--د-. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? ستاس- س-ر څن------ -نګه ----؟ س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 0
سا---پ- -ی-ال ځوړ-د-د-. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? س-اسو -ی--، م--من چ-رت- دی؟ س____ م____ م____ چ____ د__ س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟ --------------------------- ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 0
س--- پ------- -و-ن- د-. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -